Translation of "fanciful" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Too fanciful.
خيالي جدا
The question is not fanciful.
إن هذا السؤال ليس من قبيل الخيال أو الوهم.
Now this is a fanciful theory.
هذه تبدو نظري ة خيالي ة.
Now this might sound like a fanciful tale.
حسنا ، هذا يبدو كما لو كان أقصوصة خيالية .
I'm a professor, I get paid to have fanciful theories.
أنا بروفيسور، أتقاضى أموالا لكي أقوم بنظريات خيالي ة.
I'm glad of that. It hurts me when you're ill and fanciful.
انا سعيد بهذا, انه ليؤلمنى ان اراك مريضة او تتخيلين
To them the world was made in six days evolution is a fanciful tale.
ففي نظرهم، خ ل ق العالم في ستة أيام ونظرية التطور في اعتقادهم ليست أكثر من حكاية خيالية.
Claims regarding demonstrations etc. in Tehran are unfounded and the result of fanciful theories.
واﻻدعاءات القائلة بحدوث مظاهرات وما إلى ذلك في طهران ﻻ أساس لها وهي وليدة نظريات خيالية.
Was thy existence then too fanciful For our life's common light, who are so dull?
وكان وجود خاصتك ثم خيالية جدا للحصول على ضوء حياتنا المشتركة ، الذين مملة جدا
And if that doesn't seem fanciful enough, where do you think we're going to go?
تبدو خيالية وإذا كانت لا تبدو كذلك بما فيه الكفاية، فأين تعتقد أننا بصدد الذهاب
In these circumstances, immunity from external shocks or decoupling, as it is often called seems fanciful.
وفي هذه الظروف، فإن الحصانة ضد الصدمات الخارجية ــ أو الانفصال كما يطلق عليها غالبا ــ تبدو محض أوهام.
This is not a fanciful vision, but a creative and eminently sensible reinvention of twenty first century statehood.
هذه ليست رؤية خيالية، بل إنها تجديد مبدع ومنطقي لمفهوم الدولة في القرن الحادي والعشرين.
America s president is not searching for excuses to start a war Assad s chemical weapons are not a fanciful pretext.
ولا يبحث الرئيس الأميركي عن ذرائع لشن الحرب فأسلحة الأسد الكيميائية ليست ذريعة خيالية.
You've been constructing fanciful things on top of it, relying on it to be as solid as a rock.
و بنيت اشياء خيالية على ذلك معتمدين على صحة النظرية و صلابتها
Assad s chemical weapons are not a fanciful pretext. The scale of the violence in Syria underscores the risk implied by inaction.
يرى أغلب أهل الغرب في الحرب الأهلية في سوريا استمرارا للعنف الطائفي في العراق. ولكن سوريا ليست العراق. ولا يبحث الرئيس الأميركي عن ذرائع لشن الحرب فأسلحة الأسد الكيميائية ليست ذريعة خيالية. ويؤكد حجم العنف في سوريا على المخاطر التي ينطوي عليها التقاعس عن العمل.
First, the notion that there is a smooth transition path for the debt GDP ratio from 200 to 124 is fanciful.
فأولا، تتسم فكرة وجود مسار انتقالي سلس لنسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي من 200 إلى 124 بقدر كبير من الخيال.
In Russia s view which is, probably, fanciful such a shield could intercept its intercontinental ballistic missiles (ICBMs), thereby posing a strategic threat.
ومن منظور روسيا ــ الخيالي في الأرجح ــ فإن مثل هذه الدرع قد تعترض صواريخها الباليستية العابرة للقارات، وبالتالي فهي تشكل تهديدا استراتيجيا.
It is only by thinking about such concrete possibilities that we will be able to distinguish between the plausible and the fanciful.
وبالتفكير وحده في هذه اﻻحتماﻻت المحددة يمكننا أن نميز بين ما هو ممكن وما هو خيالي.
But after more than 150 protests in Tibet against Chinese rule over the past 12 months, concerns about the area seem anything but fanciful.
ولكن بعد أكثر من مائة وخمسين احتجاج في التبت ضد الحكم الصيني على مدى الأشهر الاثني عشر الماضية، فلم تعد المخاوف بشأن المنطقة وهمية على الإطلاق.
It is such excessive fluctuations, not deviations from some fanciful true value whether of assets or of the unemployment rate that Keynes believed policymakers should seek to mitigate.
والواقع أن هذه التقلبات المفرطة وليس الانحرافات عن قيمة حقيقية متوهمة ــ سواء للأصول أو معدل البطالة ــ هي التي اعتقد جون ماينارد كينز أن من الواجب على صناع السياسات أن يسعوا إلى تخفيفها.
Since above average height correlates with above average income, and there is a clearly a genetic component to height, it is not fanciful to imagine couples choosing to have taller children.
فعلى سبيل المثال، يرتبط الطول فوق المتوسط بالدخل فوق المتوسط، ونظرا لوجود مركب جيني يتحكم بوضوح في طول القامة، فليس من الخيال في شيء أن نتصور أبوين يختاران الحصول على أبناء أطول قامة.
Biden, while reaffirming that the US does not view China as an enemy, implied that Fu s worries are not fanciful, saying that the worst scenario is a misunderstanding that leads to an unintended conflict.
أما بيادن، فرغم أنه يؤكد أن الولايات المتحدة لا تنظر على الصين باعتبارها عدوا لها، فقد أشار ضمنا إلى أن مخاوف فو ليست متوهمة، حين قال إن السيناريو الأسوأ يتلخص في الوقوع في سوء فهم قد يؤدي إلى صراع غير مقصود.
Convincing great powers to eliminate their nuclear arsenals might seem as politically fanciful as pushing gun control legislation through the US Congress, but on that issue, too, Obama has made clear that he is willing to try.
وقد تبدو محاولات إقناع القوى العظمى بإزالة ترساناتها النووية ضربا من ضروب الخيال السياسي تماما كمثل محاولات تمرير تشريعات خاصة بالسيطرة على الأسلحة النارية عبر الكونجرس الأميركي، ولكن فيما يتصل بهذه القضية أيضا أوضح أوباما أنه على استعداد للمحاولة.
Beyond the problematic nature of his one sided mandate, the report reflects gross oversight of the facts, according to which rumours, however fanciful or unsubstantiated, may gain credence should they agree with the predispositions of the report.
فعلاوة على المشاكل التي تثيرها سمة الانحياز إلى جانب واحد التي تتسم بها ولايته، يتجلى في التقارير التغاضي البالغ عن الحقائق، الذي بموجبه قد ت قبل الشائعات، مهما كانت خيالية أو لا دليل عليها، ما دامت تتفق مع النزعات الواردة في التقرير.
Park had at that time adopted the theory that the Niger and the Congo were one, and in a memorandum drawn up before he left Britain he wrote My hopes of returning by the Congo are not altogether fanciful.
كان بارك في ذلك الوقت قد تبنى نظرية بأن نهري النيجر والكونغو كانا واحدا، وفي مذكرة كتبها قبل أن تركه إنجلترا كتب آمالي في العودة عبر نهر الكونغو ليست خيالية كلية.
The problem we face is that all these great inventions, we have to match them in the future, and my prediction that we're not going to match them brings us down from the original two percent growth down to 0.2, the fanciful curve that I drew you at the beginning.
المشكلة التي نواجهها هي أن جميع هذه الاختراعات العظيمة, علينا مضاهاتها في المستقبل, وتوقعاتي أننا لن نضاهيها
I was becoming fanciful in the midst of my industrious scribbling and though, when the scratching of my pen stopped for a moment, there was complete silence and stillness in the room, I suffered from that profound disturbance and confusion of thought which is caused by a violent and menacing uproar of a heavy gale at sea, for instance.
كنت أصبحت خيالية في خضم يخربش بلدي كادح ، وعلى الرغم من متى ، والخدش من قلمي توقف للحظة واحدة ، كان هناك صمت تام و السكون في الغرفة ، وعانيت من ذلك

 

Related searches : Fanciful Mark