Translation of "factual report" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Factual - translation : Factual report - translation : Report - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is a factual report. | هذا تقرير وقائعي. |
At the moment we are discussing a factual report. | وفي الوقت الحاضر نحن نناقش تقريرا وقائعيا. |
Adoption of the factual report describing the work of the Meeting | 7 اختتام الاجتماع. |
As was agreed in the Group, the report is short and factual. | كما تم اﻻتفاق في إطار الفريق فإن التقرير قصير ووقائعي. |
Agenda Item 6 Adoption of factual report describing the work of the meeting | البند 6 من جدول الأعمال اعتماد التقرير الوقائعي الذي يشرح أعمال الاجتماع |
Factual indicators | 1 المؤشرات الوقائعية |
Factual background | معلومات أساسية عن الوقائع |
Factual information | معلومات أساسية عن الوقائع |
In addition to that fundamental weakness, the report was also replete with factual inaccuracies. | ومن نقاط الضعف الأساسية الأخرى، أن التقرير حافل بتحريفات للحقائق. |
1. Factual description | ١ وصف حقيقي |
logical, universal, factual, scientific. | منطقي، عالمي، واقعي علمي |
2 A factual report on the third session of the Conference is contained in document A CONF.164 20. | )٢( تتضمن الوثيقة A CONF.164 20 تقريرا عن أعمال الدورة الثالثة للمؤتمر. |
3 A factual report on the fourth session of the Conference is contained in document A CONF.164 25. | )٣( تتضمن الوثيقة A CONF.164 25 تقريرا عن أعمال الدورة الرابعة للمؤتمر. |
The report attempts to profile factual status on ground and showcases governmental perspectives on the sixteen operative articles of CEDAW. | 22 ختاما، أضيف فصل عن العنف ضد المرأة لإعطاء نظرة شاملة لهذه المسألة الهامة والتصدي لعدم صلة أية مادة من مواد الاتفاقية بهذه المسألة بصورة مباشرة. |
The report gives an interesting and factual description of agriculture in Malaysia and then describes some of the salinity problems. | ويقد م التقرير وصفا وقائعيا مثيرا للاهتمام عن الزراعة في ماليزيا، ثم يصف بعض المشاكل المتعلقة بالملوحة. |
12. The above report outlines factual developments related to my visit to the mission area and events that followed it. | ١٢ ويوجز التقرير الوارد أعﻻه التطورات الواقعية المتعلقة بزيارتي لمنطقة البعثة وما أعقبها من أحداث. |
Representatives should recall that the factual presentation of what happened here is one thing this was a factual issue. | يذكر الممثلون أن التقرير الوقائعي لما حدث هنا مسألة بحد ذاتها فهذه مسألة وقائعية. |
The factual statement is set forth below. | ويرد هذا البيان الوقائعي بأسفل. |
The report that came out contains important factual errors and goes far beyond parameters mandated by General Assembly resolution 59 263. | ويتضمن التقرير الصادر أخطاء كبيرة تمس الحقائق وتذهب به إلى أبعد مما تسمح به حدود الولاية الصادرة بموجب قرار الجمعية العامة 59 263. |
We would call on the Secretariat to be more careful in the future and to submit a more factual and impartial report. | وندعو اﻷمانة العامة أن تتحرى الدقة في تقريرها في العام القادم وأن تقدم لنا تقريرا حقيقيا وواقعيا وغير متحيز. |
'The world' is objective, logical, universal, factual, scientific. | العالم موضوعي منطقي، عالمي، واقعي علمي |
No organization in which powers of this magnitude are delegated to a select body would be content with a purely factual annual report. | وليس هناك منظمة توكل فيها مثل هذه السلطات الكبيرة لهيئة من هذا النوع ترضى بمجرد تقرير سنوي وقائعي. |
Nadia Rizk highlighted glaring factual errors in her book | أوضحت ناديا رزق الأخطاء في الحقائق في كتابتها |
The Factual Position and Practical Availability of these Rights. | (أ) مرسوم قوانين الأسرة المسلمة، 1961 (ويهدف إلى حماية حقوق المرأة فيما يتصل بالزواج والطلاق). |
Some factual examples may help to illustrate the situation. | وقد تساعد بعض اﻷمثلة الواقعية على توضيح الحالة. |
(b) The second context is where the factual situation changes and there is a need to develop standards to address a particular factual situation | (ب) وأما السياق الثاني فهو حيث يتغير الوضع الوقائعي وتبرز حاجة إلى وضع معايير تتناول وضعا وقائعيا معينا () |
At the same time it is important for Member States that a report submitted to the General Assembly should be factual, objective and credible. | وفي نفس الوقت، فإن من المهم بالنسبة للدول الأعضاء أن تكون التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة تعبر عن الحقائق وتتسم بالموضوعية والمصداقية. |
I should like to express appreciation to the Secretariat for the work it has undertaken in preparing this factual report in a timely manner. | أود أن أعرب عن تقديري للأمانة العامة على العمل الذي اضطلعت به في إعداد هذا التقرير الوقائعي في الوقت المناسب. |
The report fails to accurately represent a number of factual and legal realities, despite having been shown to be unfounded in Israel's previous responses. | لقد أخفق التقرير في أن يعرض بدقة عددا من الحقائق الفعلية والقانونية، رغم بيان عدم وجود أساس لها في الردود السابقة المقدمة من إسرائيل. |
Reform must be founded on a clear and factual diagnosis. | يجب أن يقوم الإصلاح على تشخيص واضح واقعي. |
We have many times presented factual evidence on this point. | وقد قدمنا أرقاما حقيقية مرات عديدة بهذا الشأن. |
Every image is accompanied with a very detailed factual text. | كل صورة يرافقها نص مفصل و واقعي. |
1. This is a factual report, designed to provide information as requested by the General Assembly in its resolution 47 215 of 23 December 1992. | ١ هذا تقرير وقائعي يرمي الى توفير المعلومات الﻻزمة على النحو المطلوب في قرار الجمعية العامة ٤٧ ٢١٥ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢. |
The report is supported, as appropriate and necessary for its comprehensiveness, by factual information contained in documents referred to in the reports of the Consultative Meetings. | وتدعم التقرير، حسب الاقتضاء والضرورة لأغراض الاستيفاء معلومات واقعية ترد في وثائق مشار إليها في التقارير الصادرة عن الاجتماعات الاستشارية. |
The OIC Group is concerned at the above mentioned report, which was expected to be only a factual summary of the proceedings of the informal consultations. | ويساور مجموعة منظمة المؤتمر الإسلامي القلق إزاء هذا التقرير، الذي كان من المتوقع أن يكون مجرد موجز سردي لوقائع المشاورات غير الرسمية. |
It was also found that recommendations related to the consolidation of procurement structures were premature, and that the report provided little factual basis in support of them. | كما تبين أن التوصيات المتعلقة بتوحيد هياكل الشراء سابقة لأوانها وأن التقرير لا يتضمن أساسا وقائعيا كافيا لدعمها. |
(d) The meetings of experts will prepare factual reports describing their work. | (د) أن تقوم اجتماعات الخبراء بإعداد تقارير وقائعية تصف أعمال الخبراء. |
This legal and factual review is central to the right to reparation. | وتنطبق تلك الرقابة القانونية والوقائعية على الحق في الجبر. |
115. We are positive that those allegations have no factual base whatsoever, but the Special Rapporteur meant to report them only to distort the image of the Government. | ٥١١ ونحن متأكدون من أن اﻻدعاءات المشار إليها ﻻ أساس لها من الصحة بتاتا، وأن المقرر الخاص قصد أن يوردها في تقريره ﻻ لشيء سوى تشويه صورة الحكومة. |
The legal equality that women enjoy does not necessarily translate into factual equality. | والمساواة في الحقوق التي تستفيد منها المرأة لا تقابل بالضرورة مساواة في الواقع، وهذه ملاحظة. |
These communications contain factual, legislative and doctrinal material that is of particular interest. | وهي رسائل تتضمن عناصر وقائعية وقانونية وفقهية ذات أهمية خاصة. |
n. UNBISnet Web based database, including bibliographic, factual, authority and six language thesaurus files | ن شبكة نظام الأمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية قاعدة البيانات على الشبكة، بما في ذلك الملفات الببليوغرافية، وملفات الوقائع، والمراجع والمكانز بست لغات |
The Chair has also incorporated factual comments that were made during the closing session. | وقام الرئيس أيضا بإدماج التعليقات الوقائعية التي تم الإدلاء بها أثناء الجلسة الختامية. |
Either we embark on a factual approach or we embark on a descriptive approach. | فإما أن نتبع نهجا وقائعيا أو أن نتبع نهجا وصفيا . |
Thus, my delegation proposes replacing the eighth preambular paragraph with the following factual paragraph | وهكذا، فإن وفد بلدي يقترح استبدال الفقرة الثامنة من الديباجة بالفقرة الواقعية التالية |
Related searches : Factual Matters - Factual Error - Factual Level - Factual Account - Factual Allegations - Factual Questions - Factual Issue - Factual Correctness - Factual Content - Factual Reason - Factual Text - Factual Side - Factual Grounds