Translation of "extravagant" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Extravagant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nothing extravagant. | لا أريد شيئا باهظا |
How extravagant today! | ياله من يوم نابض بالحياة! |
You're being extravagant. | أنت مبذرة. |
He has become extravagant . | أنه أصبحت باهظة . |
Be gay extravagant, outrageous. | مفرطا , غير مكبوح |
Our requests are not extravagant. | إن طلباتنا ليست فاحشة. |
What do you mean, extravagant? | ماذا تقصدين بمسر فة |
Do not follow those who are extravagant , | ولا تطيعوا أمر المسرفين . |
Marked , from before thy Lord , for extravagant . | م س و مة معلمة عليها اسم من ي رمى بها عند ربك ظرف لها للمسرفين بإتيانهم الذكور مع كفرهم . |
Do not follow those who are extravagant , | فخافوا عقوبة الله ، واقبلوا نصحي ، ولا تنقادوا لأمر المسرفين على أنفسهم المتمادين في معصية الله الذين دأبوا على الإفساد في الأرض إفساد ا لا إصلاح فيه . |
Marked , from before thy Lord , for extravagant . | قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان . |
Whatever made you take this extravagant house? | ما الذي جعلك تختار هذا المنزل باهظ الثمن |
How extravagant you are, throwing away women. | غريب أن تلقي بامرأة هكذا. |
And obey not the command of the extravagant . | ولا تطيعوا أمر المسرفين . |
Sent forth from your Lord for the extravagant . | م س و مة معلمة عليها اسم من ي رمى بها عند ربك ظرف لها للمسرفين بإتيانهم الذكور مع كفرهم . |
And obey not the command of the extravagant . | فخافوا عقوبة الله ، واقبلوا نصحي ، ولا تنقادوا لأمر المسرفين على أنفسهم المتمادين في معصية الله الذين دأبوا على الإفساد في الأرض إفساد ا لا إصلاح فيه . |
Sent forth from your Lord for the extravagant . | قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان . |
lest I should be accounted an extravagant freak ... | على الأقل ينبغي أخذها في الإعتبار كشئ غريب باسراف... |
You have no right to call me extravagant! | ليس لديك الحق ! بأن تدعيني بالمسر فة |
And do not obey the command of the extravagant . | ولا تطيعوا أمر المسرفين . |
And do not obey the bidding of the extravagant , | ولا تطيعوا أمر المسرفين . |
And do not obey the command of the extravagant . | فخافوا عقوبة الله ، واقبلوا نصحي ، ولا تنقادوا لأمر المسرفين على أنفسهم المتمادين في معصية الله الذين دأبوا على الإفساد في الأرض إفساد ا لا إصلاح فيه . |
And do not obey the bidding of the extravagant , | فخافوا عقوبة الله ، واقبلوا نصحي ، ولا تنقادوا لأمر المسرفين على أنفسهم المتمادين في معصية الله الذين دأبوا على الإفساد في الأرض إفساد ا لا إصلاح فيه . |
Yes, and very nicely. Naturally, you can't be extravagant. | نعم و بصورة لطيفة جدا و بطبيعة الحال ، لا يمكن أن تكون باهظة |
But you really can't afford to be so extravagant. | لكن لايمكنك حقا أن تتحملي بأن تكوني مسر فة جدا |
And follow not the bidding of those who are extravagant , | ولا تطيعوا أمر المسرفين . |
And follow not the bidding of those who are extravagant , | فخافوا عقوبة الله ، واقبلوا نصحي ، ولا تنقادوا لأمر المسرفين على أنفسهم المتمادين في معصية الله الذين دأبوا على الإفساد في الأرض إفساد ا لا إصلاح فيه . |
Extravagant fellow. Offered 100 apiece for them. Can you imagine? | وعرض 100 جنيه للمقعد هل يمكنك تخيل ذلك |
From Fir 'awn verily he was haughty and of the extravagant . | من فرعون قيل بدل من العذاب بتقدير مضاف ، أي عذاب ، وقيل حال من العذاب إنه كان عاليا من المسرفين . |
From Firon surely he was haughty , ( and ) one of the extravagant . | من فرعون قيل بدل من العذاب بتقدير مضاف ، أي عذاب ، وقيل حال من العذاب إنه كان عاليا من المسرفين . |
From Fir 'awn verily he was haughty and of the extravagant . | من فرعون ، إنه كان جبار ا من المشركين ، مسرف ا في العلو والتكبر على عباد الله . |
From Firon surely he was haughty , ( and ) one of the extravagant . | من فرعون ، إنه كان جبار ا من المشركين ، مسرف ا في العلو والتكبر على عباد الله . |
O children of Adam ! attend to your embellishments at every time of prayer , and eat and drink and be not extravagant surely He does not love the extravagant . | يا بني آدم خذوا زينتكم ما يستر عورتكم عند كل مسجد عند الصلاة والطواف وكلوا واشربوا ما شئتم ولا تسرفوا إنه لا يحب المسرفين . |
O children of Adam ! attend to your embellishments at every time of prayer , and eat and drink and be not extravagant surely He does not love the extravagant . | يا بني آدم كونوا عند أداء كل صلاة على حالة من الزينة المشروعة من ثياب ساترة لعوراتكم ونظافة وطهارة ونحو ذلك ، وكلوا واشربوا من طيبات ما رزقكم الله ، ولا تتجاوزوا حدود الاعتدال في ذلك . إن الله لا يحب المتجاوزين المسرفين في الطعام والشراب وغير ذلك . |
who in their spending are neither extravagant nor stingy but maintain moderation , | والذين إذا أنفقوا على عيالهم لم يسرفوا ولم يقتروا بفتح أوله وضمه أي يضيقوا وكان إنفاقهم بين ذلك الإسراف والإقتار قواما وسطا . |
who in their spending are neither extravagant nor stingy but maintain moderation , | والذين إذا أنفقوا من أموالهم لم يتجاوزوا الحد في العطاء ، ولم يضي قوا في النفقة ، وكان إنفاقهم وسط ا بين التبذير والتضييق . |
Modesty seems to be in this system, consensus building, dislike the extravagant. | والتواضع سمة هذه الفئة يوافقون الآراء ويكرهون الإسراف |
They were too phantasmal and extravagant to enter into any one's fate. | كانوا phantasmal باهظة جدا ، والدخول في مصير أي واحد. |
And that the foolish amongst us used to forge extravagant things against Allah | وأنه كان يقول سفيهنا جاهلنا على الله شططا غلوا في الكذب بوصفه بالصاحبة والولد . |
And that the foolish amongst us used to forge extravagant things against Allah | وأن سفيهنا وهو إبليس كان يقول على الله تعالى قولا بعيد ا عن الحق والصواب ، م ن دعوى الصاحبة والولد . |
I feel awfully grand perched up here. It was very extravagant of you. | أشعرهنابالإرتفاعالكبير، هذا إسراف شديد منك |
Do not be niggardly , nor extravagant that you may later feel reprehensive and constrained . | ولا تجعل يدك مغلولة إلى عنقك أي لا تمسكها عن الإنفاق كل المسك ولا تبسطها في الإنفاق كل البسط فتقعد ملوما راجع للأول محسورا منقطعا لا شيء عندك راجع للثاني . |
Do not be niggardly , nor extravagant that you may later feel reprehensive and constrained . | ولا تمسك يدك عن الإنفاق في سبيل الخير ، مضي ق ا على نفسك وأهلك والمحتاجين ، ولا تسرف في الإنفاق ، فتعطي فوق طاقتك ، فتقعد ملوم ا يلومك الناس ويذمونك ، نادم ا على تبذيرك وضياع مالك . |
It was extravagant but I'd committed the crime... and I felt reckless and gay. | كانت باهظة الثمن ولكني ارتكبت هذه الحماقة بالفعل... وشعرت فجأة بالت هو ر والاست هتار |
Larks Order PasseriformesFamily AlaudidaeLarks are small terrestrial birds with often extravagant songs and display flights. | Family قبرةLarks are small terrestrial birds with often extravagant songs and display flights. |
Related searches : Extravagant Spending - Extravagant Gifts - Extravagant Lifestyle - Extravagant Language