Translation of "express my feelings" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

To write it on paper. To express my feelings, I tried hard to find the right words.
إنه واقي جنسي
My feelings?
مشاعرى
Sincerely facing these facts of history, I once again express my feelings of deep remorse and heartfelt apology, and also express the feelings of mourning for all victims, both at home and abroad, in the war.
وإني مصمم على عدم السماح بضياع دروس تك الحرب الرهيبة، وعلى المساهمة في تحقيق السلم والازدهار للعالم، دون شن حرب ثانية على الإطلاق.
My feelings forthe major?
مشاعرى تجاه الميجور
You don't know my feelings.
أنت لا تعرف كيف أشعر
He keeps clawing at my feelings.
يستمر بتحريك مشاعرى
Coding can also enable you to express your ideas and feelings in your personal life.
فالبرمجة تمكنكم أيضا من التعبير عن أفكاركم وعن مشاعركم في حياتكم الخاصة.
I can't convey my feelings in words.
لا أستطيع أن أنقل مشاعري بالكلمات.
I talked to Tom about my feelings.
تحدثت مع توم حول مشاعري.
I have trouble talking about my feelings.
أواجه صعوبة في التحدث عن مشاعري.
I... I closed my feelings for you.
انا ... انا اقفلت مشاعري اتجاهك
So my feelings can reach your heart
لذا مشاعري تستطيع وصول قلبك
Someone like you can't understand my feelings.
شخص مثلك لا يستطيع أن يفهم مشاعرى
Why should I hurt my own feelings?
لماذا تجرح مشاعري
You didn't hurt my feelings, Miss Coonan.
لم تؤذي مشاعري، آنسة كونان .
You won't me be hurting my feelings.
أنت لا تريد أن تجرح مشاعري
These words exist in every language they express situations or feelings, often complex or very specific.
ذلك النوع من الكلمات نجده في كل اللغات حيث يستخدم للتعبير عن مواقف معينة أو مشاعر معقدة.
Certainly nothing nothing about my personal life or my feelings.
بالتأكيد لا شيء حول حيات ي الشخصية أ و مشاعر ي.
My feelings for you...aren't even this much.
مشاعري لك ... ليست حتى كثيرة
I don't know so please, accept my feelings
انا لا اعلم لذا رجاءا تقب لي مشاعري
I can't have both feelings in my heart.
لا أستطيع أن يكون كلا الشعور في قلبي
So my feelings are a secret. A secret.
سر
He summoned me simply to test my feelings.
لقداستدعاني.. ليختبر مشاعري
I apologize for not revealing my true feelings.
أنا اعتذر لأني لم اكشف مشاعري الحقيقية
You know my feelings foryou go beyond that.
أنت تعرفين أن مشاعرى تجاهك تذهب أبعد من ذلك
I look back on my presidency with mixed feelings.
وتنتابني أحاسيس متداخلة عندما أعود بالذاكرة إلى فترة رئاستي.
I'm not sure. Maybe he finally realized my feelings.
لست متأكده.. ربما أخيرا أدرك مشاعري
They don't hurt half as much of my feelings.
(لم أر حتى يهودي حتى انتقلت لـ (نيويورك
You can't understand what my feelings were, can you?
أنك لا تستوعبين كيف كانت مشاعرى أليس كذلك
What my personal feelings are is of no importance.
مشاعرى الشخصية ليس لها أية أهمية
I found myself standing in front of my congregation intelligent, well meaning, mostly thoughtful Christian people and I needed to express, on their behalf, our feelings and our questions.
وجدت نفسي واقفا أمام المصلين, مسيحيون عميقو التفكير على الأغلب, حسنو النية. أذكياء, وكنت محتاجا لأن أعبر بالنيابة عنهم عن مشاعرنا وأسئلتنا.
I cannot express my contempt.
لا توجد لدى كلمات لتعبر عن مدى احتقارى لكليكما
To you, Mr. President, I am thankful for having allowed me to express the feelings of a worthy people.
ولكن، سيدي الرئيس، شكري على السماح لي باﻹعراب عن مشاعر شعب نبيل.
My conscience is not at peace because of my unfriendly feelings towards her.
ضميري ليس في سلام بسبب مشاعري العدائي ة نحوها.
What is this? I'm trying to throw away my feelings.
ما هذا احاول ان ألقي بمشاعري
But what should I do about my feelings for you?
لكن ماذا أفعل بمشاعرى تجاهك
But I'm sure you understand me just the same, because the feelings you express are the same ones I feel.
لكنني واثق بأنك تفهمينني بنفس أسلوبي هذا لأن المشاعر التي تعبرين عنها هي نفسها التي أشعر بها نحوك
I do not express my opinion.
أنا لا أعبر عن رأيي
I can but express my admiration.
ليس بوسعى سوى أبداء أعجابى
You aren't my girlfriend, and I have no feelings for you.
..انت لست فتاتي ولا اشعر بأي شيء اتجاهك
I was thinking only of myself, my own memories and feelings.
كنت أفكر فقط فى نفسى فى ذكرياتى الخاصة و مشاعرى
So farewell, my friend, and let there be no hard feelings.
لذا وداعا يا صديقي... ودعنا لا نحمل ضغينة
There are unpleasant feelings, painful feelings. There are exciting feelings and so on.
هناك مشاعر غير سارة، المشاعر المؤلمة.
My sweet, I'd rather fall from the trapeze and break my neck... than hurt your feelings.
يا عزيزي , أفضل أن أسقط من الأرجوحة وتكسر عنقي .. ـ على أن أجرح مشاعرك
Your feelings! Your feelings are screwing you!
مشاعرك! تقوم مشاعرك بتحطيمك!

 

Related searches : Express Feelings - Express Your Feelings - Express His Feelings - Express Their Feelings - Hurt My Feelings - Share My Feelings - Express My Thoughts - Express My Respect - Express My Regret - Express My Sincere - Express My Thanks - Express My Appreciation - Express My Interest - Express My Opinion