Translation of "does not solicit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I'll solicit subscriptions. | سأغويه على توقيع العقد |
Sure, they solicit. Business is business. | بالتأكيد إنهم يتوسلون لهم |
But the girl does not budge, does not smile, does not frown. | لكن الفتاة لا تتزحزح، لا تبتسم، لا تعبس. |
Why do you solicit false gods instead of God ? | أئفكا في همزتيه ما تقدم آلهة دون الله تريدون وإفكا مفعول له ، وآلهة مفعول به لتريدون والإفك أسوأ الكذب ، أي أتعبدون غير الله . |
Those magazine salesmen and people who solicit for charities? | بائعوا المجلات والذين يجمعون التبرعات للجمعيات الخيرية |
Music does not describe. Music does not narrate. | الموسيقى لا تعطي وصفا ، أو محاكاة |
It does not show that penicillin does not work. | ولكنها لم تظهر أن البنسلين لا يعمل. |
She said , He is the one on whose account you blamed me . Certainly , I did solicit him , but he was continent , and if he does not do what I bid him , surely he shall be imprisoned and humbled . | قالت امرأة العزيز لما رأت ما حل بهن فذلكن فهذا هو الذي لمتنني فيه في حبه بيان لعذرها ولقد راودته عن نفسه فاستعصم امتنع ولإن لم يفعل ما آمره به ليسجنن وليكونا من الصاغرين الذليلين فقلن له أطع مولاتك . |
She said , He is the one on whose account you blamed me . Certainly , I did solicit him , but he was continent , and if he does not do what I bid him , surely he shall be imprisoned and humbled . | قالت امرأة العزيز للنسوة اللاتي قط عن أيديهن فهذا الذي أصابكن في رؤيتكن إياه ما أصابكن هو الفتى الذي ل مت ن ني في الافتتان به ، ولقد طلبته وحاولت إغراءه ليستجيب لي فامتنع وأبى ، ولئن لم يفعل ما آمره به مستقبلا ل يعاق ب ن بدخول السجن ، ول يكونن من الأذلاء . |
It does not make political sense it does not make economic sense it does not make ethical sense. | وهذا أمر غير منطقي من الناحية السياسية وغير منطقي من الناحية الاقتصادية وغير منطقي من الناحية الأخلاقية. |
Senegal does not produce nuclear weapons, does not have a nuclear industry and does not import related materials. | ويجدر التأكيد أن السنغال لا تنتج أسلحة نووية، وليس لديها صناعة نووية، ولا تستورد مواد ذات صلة بها. |
The Advisory Committee should receive details regularly, without having to solicit them. | وأضاف أنه ينبغي أن تتلقى اللجنة الاستشارية التفاصيل بصورة منتظمة دونما حاجة إلى أن تلتمسها. |
With regard to the States parties that have not supplied the information requested, the Rapporteur will write to solicit the outstanding information. | 119 أما فيما يتعلق بالدول الأطراف التي لم تقدم المعلومات المطلوبة فإن المقررة سوف تتوجه إليها كتابة لطلب المعلومات العالقة. |
It does not. | هذا ليس مبررا بأي حال من الأحوال. |
Does Not Contain | لا يحتوي |
Does Not Equal | يعمل لا يساوي |
does not contain | لا يحتوي على |
Does Not Contain | لا يحوي |
Does not rise | يعمل ليس |
does not rise | ليس هناك طلوع |
Does not move | يعمل ليس انقل |
Does Not Contain | لا تحتوي |
does not contain | لا يحتوي |
does not equal | لا يساوي |
Does NOT Contain | ليسلا يحويلا يحتوي |
does not exist | غير موجود |
Does not matter. | الامر على ما يرام لا ليس كذلك. |
Does it not? | حقا |
My lord, I am taken by surprise that my learned friend should try to solicit from the witness an opinion, not a fact. | سيدي القاضي,أنني أنا الذي فوجئت فأن صديقي يجب أن يتعامل مع كلام الشاهد على أنه رأي وليس حقيقه |
Does he not know that Allah does see ? | ألم يعلم بأن الله يرى ما صدر منه ، أي يعلمه فيجازيه عليه ، أي اعجب منه يا مخاطب من حيث نهيه عن الصلاة ومن حيث أن المنهي على الهدى آمر بالتقوى ومن حيث أن الناهي مكذب متول عن الإيمان . |
They said , ' We will solicit him of our father that we will do . ' | قالوا سنراود عنه أباه سنجتهد في طلبه منه وإنا لفاعلون ذلك . |
They said , We will solicit him from his father . We will surely do . | قالوا سنراود عنه أباه سنجتهد في طلبه منه وإنا لفاعلون ذلك . |
They said , ' We will solicit him of our father that we will do . ' | قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . |
They said , We will solicit him from his father . We will surely do . | قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . |
An Internet survey was also conducted to solicit information from the general public. | وأجريت أيضا دراسة استقصائية لالتماس المعلومات من الجمهور العام من خلال شبكة الإنترنيت. |
While I would like to meet with the regional coordinators tomorrow afternoon as usual, I do not intend to solicit preliminary responses from them. | ففي الوقت الذي أود فيه أن ألتقي بالمنسقين الإقليميين غدا بعد الظهر كالمعتاد، فليس لدي نية أن التمس منهم ردود فعلهم الأولية. |
First, China does not export revolution second, it does not export famine and poverty and, third, it does not mess around with you. | فأولا الصين لا تصدر الثورة وهي ثانيا لا تصدر المجاعة والفقر وهي ثالثا لا تتحرش بك. |
They said , We will solicit him from his father . That we will surely do . | قالوا سنراود عنه أباه سنجتهد في طلبه منه وإنا لفاعلون ذلك . |
They said , We will solicit him from his father . That we will surely do . | قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . |
The Union also helped solicit multi sided support for the Vietnamese women and children. | وساعد الاتحاد أيضا في الحصول على الدعم المتعدد الجوانب للنساء والأطفال الفييتناميين. |
He does not smoke. | إنه ليس مدخنا. |
He does not smoke. | هو لا يدخن. |
He does not know. | هو لا يعلم. |
He does not run. | هو لا يجري |
Directory does not exists | الم جلد غير موجود |
Related searches : Shall Not Solicit - Will Not Solicit - Not To Solicit - Does Not - Does Not Vanish - Does Not Name - Does Not Eliminate - Does Not Cater - Does Not Slip - Does Not Flash - Does Not Believe - Does Not Exhibit - Does Not Anymore