Translation of "does fail" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Perhaps to a better man, who does not fail. | ربما لرجل أفضل، لا يمكنه أن يفشل |
Even if she does fail, at least she got it. | .حتى لو فشلت، ولكن في النهاية لقد حصلت عليها |
Moreover, prudence does not mean that humanitarian interventions will always fail. | ولا يعني الحذر أن التدخلات الإنسانية سوف تفشل دوما. |
Has his loving kindness vanished forever? Does his promise fail for generations? | هل انتهت الى الابد رحمته انقطعت كلمته الى دور فدور . |
It might fail, and if it does... and I am still alive... | قد تفشل، وإن حصل ذلك وظللت حيا |
Ah... Fail. Fail. | راسب راسب راسب بشكل كئيب |
The promise of Allah ! Allah does not fail His promise , yet most people do not know . | وعد الله مصدر بدل من اللفظ بفعله ، والأصل وعدهم الله النصر لا يخلف الله وعده به ولكن أكثر الناس أي كفار مكة لا يعلمون وعده تعالى بنصرهم . |
The promise of Allah ! Allah does not fail His promise , yet most people do not know . | وعد الله المؤمنين وعد ا جازم ا لا يتخلف ، بنصر الروم النصارى على الفرس الوثنيين ، ولكن أكثر كفار مكة لا يعلمون أن ما وعد الله به حق ، وإنما يعلمون ظواهر الدنيا وزخرفها ، وهم عن أمور الآخرة وما ينفعهم فيها غافلون ، لا يفكرون فيها . |
An open society does not treat prevailing arrangements as sacrosanct it allows for alternatives when those arrangements fail. | والمجتمع المفتوح لا يتعامل مع الاتفاقيات السائدة باعتبارها كيانات مقدسة بل إنه يسمح باللجوء إلى البدائل إذا أثبتت الترتيبات الأصلية فشلها. |
But a democracy that does not translate into regular dinners is a democracy that is bound to fail. | ولكن الديمقراطية التي لا تترجم إلى وضع الطعام على موائد الناس هي ديمقراطية محكوم عليها بالفشل. |
Does such nitpicking fail to recognize the urgency of fixing the financial system? Isn t any plan better than none? | quot ألم يدرك المنتقدون العيابون ضرورة إصلاح النظام المالي في أسرع وقت ممكن ألا يدركون أن أي خطة أفضل من لا خطة على الإطلاق quot . |
Although the US does well on military measures, there is much going on that those measures fail to capture. | ورغم أن أداء الولايات المتحدة على المستوى العسكري ما زال طيبا فإن المستجدات من الأمور باتت كثيرة إلى الحد الذي فشلت معه التدابير العسكرية في القبض على زمام الأمور. |
Does such nitpicking fail to recognize the urgency of fixing the financial system? Isn t any plan better than none? | ألم يدرك المنتقدون العيابون ضرورة إصلاح النظام المالي في أسرع وقت ممكن ألا يدركون أن أي خطة أفضل من لا خطة على الإطلاق . |
That does not mean, however, that we can fail to respect human rights in waging our fight against terrorism. | ولكن هذا لا يعني بأي حال من الأحوال أننا يمكن أن نغفل احترام حقوق الإنسان في مكافحتنا للإرهاب. |
I'm going to fail, I'm going to fail. | سوف أفشل , سوف أفشل |
This is God 's promise . Never does God fail to fulfil His promise but most people do not know this | وعد الله مصدر بدل من اللفظ بفعله ، والأصل وعدهم الله النصر لا يخلف الله وعده به ولكن أكثر الناس أي كفار مكة لا يعلمون وعده تعالى بنصرهم . |
This is God 's promise . Never does God fail to fulfil His promise but most people do not know this | وعد الله المؤمنين وعد ا جازم ا لا يتخلف ، بنصر الروم النصارى على الفرس الوثنيين ، ولكن أكثر كفار مكة لا يعلمون أن ما وعد الله به حق ، وإنما يعلمون ظواهر الدنيا وزخرفها ، وهم عن أمور الآخرة وما ينفعهم فيها غافلون ، لا يفكرون فيها . |
We'll fail. | سنفسل. |
I fail! | أفشل! |
So why, critics ask, does Europe produce many novel scientific ideas and discoveries, but fail to transform them into marketable products? | ويتساءل المنتقدون كيف إذن تنتج أوروبا العديد من الأفكار والاكتشافات العلمية الجديدة، ولكنها في الوقت نفسه تفشل في تحويلها إلى منتجات قابلة للتسويق |
It is the promise of Allah . Allah does not fail in His promise , but most of the people do not know . | وعد الله مصدر بدل من اللفظ بفعله ، والأصل وعدهم الله النصر لا يخلف الله وعده به ولكن أكثر الناس أي كفار مكة لا يعلمون وعده تعالى بنصرهم . |
It is the promise of Allah . Allah does not fail in His promise , but most of the people do not know . | وعد الله المؤمنين وعد ا جازم ا لا يتخلف ، بنصر الروم النصارى على الفرس الوثنيين ، ولكن أكثر كفار مكة لا يعلمون أن ما وعد الله به حق ، وإنما يعلمون ظواهر الدنيا وزخرفها ، وهم عن أمور الآخرة وما ينفعهم فيها غافلون ، لا يفكرون فيها . |
If we fail on one, we will fail on the other. | وإخفاقنا في التصدي لأحد هذين التحديين يعني الفشل في التصدي للآخر. |
Paid to Fail | مأجور لكي يفشل |
Did Capitalism Fail? | هل فشلت الرأسمالية |
We cannot fail. | ولا يمكننا أن نخفق في ذلك. |
Let yourself fail. | دع نفسك تفشل. |
It will fail! | انها ستفشل |
It's written right here. Bul means not, Nak means fail . Never fail. | انها مكتوبه ها هنا |
You will gather mankind together , O Lord , on a day that is certain to come , and God does not fail in His promise . | يا ربنا إنا ن ق ر ونشهد بأنك ستجمع الناس في يوم لا ش ك فيه ، وهو يوم القيامة ، إن ك لا ت خلف ما وع د ت به عبادك . |
What does a viable economy signify? It means that reconstruction should not replicate the dysfunctional economy that had caused the State to fail. | فماذا يعني الاقتصــاد القــادر على البقاء إنه يعني ألا تتكرر أوجه الخــلل في الاقتصاد الذي تسبب في فشل الدول. |
Canada s banks were not too big to fail just too boring to fail. | فالبنوك في كندا لم تكن أضخم من أن ي سم ح لها بالإفلاس ـ بل كانت فقط أكثر إملالا من أن تفلس. |
What if I fail? | ماذا لو فشلت |
Why Border Walls Fail | لماذا تسقط الأسوار الحدودية |
LockNull All locks fail. | LockNull فشلت جميع عمليات القفل. Preferred phone |
Such provocations will fail. | وستمنى هذه اﻻستفزازات بالفشل. |
Very few cities fail. | مدن قليلة فقط تفشل او تندثر |
And you'll still fail. | ومع ذلك سيفشلون |
Why did it fail? | لماذا فشلت |
I refuse to fail | أرفض أن أفشل |
It's not just Fail . | إنه ليس فقط الفشل |
It can't possibly fail. | من الممكن أن تفشل |
Mabuna will not fail. | (مابونا) لن يخطئ. |
But if you fail. | لكـنإذافشلـت ... |
Do not fail me. | لا تخذلنى. |
Related searches : Does Not Fail - Fail On - Fail Fast - Fail Close - Fail Proof - Fail Criteria - Fail Out - Fail Rate - Can Fail - Fail Exam - Fail Position