Translation of "do the necessary" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
...to do what is necessary... | .... ان يفعل ما هو ضرورى |
Please do what you consider necessary. | من فضلك إفعل ما تراه ضروريا . |
Do cvs edit Automatically When Necessary | افعل تحرير cvs تلقائيا عند الحاجة لذلك |
But it's a necessary thing to do. | ولكنه شيء ضروري |
But it's really necessary to do it. | ولكن كان من الضروري حقا القيام بذلك. |
Yes, and I'll do whatever necessary to prevent. | نعم، وما من شيء لن افعله لأوقف هذا |
I do not think that will be necessary. | أعتقد أن هذا لن يكون ضروري |
Is it necessary to do so in this world? | أيجب علينا فعل ذلك في هذا العالم الذي نعيش فيه |
No. Really, it's not necessary. What do you risk? | كلا , ليس ضروريا ماذا ستخسرين |
Europe s leaders repeatedly vow to do everything necessary to save the euro. | لقد تعهد زعماء أوروبا مرارا وتكرارا ببذل كل جهد ضروري لإنقاذ اليورو. |
Do it as long as necessary until you have mastery. | و كرر ذلك كما يتطلب حتى تتقن ركوبها |
Do it as long as necessary until you have mastery. | تفعل ذلك طالما كان ذلك ضروريا حتى يكون لديك اتقانها. |
Do it as long as necessary, until you have mastery. | و كرر ذلك كما يتطلب حتى تتقن ركوبها |
Do it as long as necessary until you have mastery. | إفعل ذلك مادام ذلك ضروريا حتي تتقنها. |
Do you mean it was absolutely necessary to suppress it? | أتعنى انه كان من الضرورى وحتميا اخفاؤه |
The government has neither the necessary information nor the proper incentives to do the job. | فالحكومة لا تملك المعلومات الضرورية ولا الحوافز اللازمة للقيام بهذه المهمة. |
We will do everything necessary for their return to Tajikistan. quot | وسنبذل كل ما في وسعنا من جهود ﻹعادتهم إلى الجمهورية quot ، وهو ما أعلنه النائب اﻷول لرئيس المجلس اﻷعلى للبﻻد. |
It wasn't necessary to do that for my sake. I didn't. | . لم يكن ضروريآ ان تفعل هذا لأجل خاطرى . لم افعله لأجلك |
Some files or folders do not have the necessary permissions, please correct them manually. | بعض ملفات أو ليس الصلاحيات صح يدوي ا . |
Nor do I think that a European economic government is strictly necessary. | ولا أعتقد أيضا أن إنشاء حكومة اقتصادية أوروبية أمر ضروري بشكل خاص. |
We do not feel that it is necessary to revise them yet. | وﻻ نرى أنه من الضروري إجراء استعراض لها. |
Don't think I'm too scared of Wade's gang to do what's necessary. | لا تعتقد بأنني خائف من عصابة (وايد) لعمل ما هو ضروري |
Around half of the delegations indicated that they do not find such a rule necessary. | وذكر نصف الوفود تقريبا أنه ليست هناك ضرورة لقاعدة من هذا القبيل. |
I still do not really fully grasp why this debate is even necessary. | ولم أستوعب حتى الآن حقا ما يدفعنا أصلا إلى هذا النقاش. |
His fears were that UNDP would not do what was necessary to make the Agreement work. | فهو يخشى ألا يفعل اليونديب ما يلزم لنجاح الاتفاق. |
I will do it in due course when the necessary information is made available to me. | وسأقوم بإعداده في الوقت المناسب عندما تتوفر لي المعلومات الﻻزمة. |
When they do not, they often provide the necessary information required to establish such target indicators. | وعندما ﻻ تقوم بذلك، فإنها كثيرا ما تقدم المعلومات الضرورية الﻻزمة لوضع مؤشرات اﻷهداف. |
It is necessary, however, to mention what they are, and where do they exist. | يوجد منتجع للتزلج في مالام جابا، الذي يبعد 40 كم إلى الشمال من العاصمة سيدو شريف. |
No. Nor do I agree that any retraction is necessary. Thank you for calling. | لا ، ليس من الضروري أن أوافق على أي تراجع شكرا علىاتصالك. |
And then, because you felt that satisfaction, you're less motivated to do the actual hard work necessary. | وبالت الي، ولأن ه حصل لديك شعور بالر ضى، فإن ك تكون أقل تحفيزا للقيام بالعمل الشاق الض روري. |
Given the needs, we do not think it is necessary to maintain a threshold of 15 million. | وفي ضوء اﻻحتياجات ﻻ نرى ضرورة للحفــاظ على عتبة أو حد أدنى قدره ١٥ مليون دوﻻر. |
The members of the Security Council indicated preparedness to do what is necessary to ensure the success of UNMIL. | وأعلن أعضاء مجلس الأمن عن استعدادهم للقيام باللازم لضمان نجاح بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا. |
Some delegations do not show the necessary flexibility, while the majority of delegations are ready to start substantive work. | وبعض الوفود لا يبدي المرونة اللازمة، في حين أن غالبية الوفود مستعدة لبدء الأعمال الموضوعية. |
Moreover, it was necessary to do away with the injustices and frustrations that provided fertile ground for terrorism. | وفضلا عن ذلك فمن الضروري القضاء على المظالم والإحباطات التي شك لت أرضية خصبة للإرهاب. |
Proposals that do not command the breadth of support necessary to be put into practice should be reconsidered. | وينبغي إعادة النظر في أي اقتراح لا يحظى بالتأييد اللازم لتطبيقه. |
Persons who do not pass the examination may repeat it, as often as necessary, at a later date. | ويمكن لﻷشخاص الذين لم يجتازوا اﻻمتحان إعادته، مرات عديدة حسب اﻻقتضاء، في مواعيد ﻻحقة. |
We ask you to kindly do what is necessary to ensure that the situation does not deteriorate. quot | برجاء التكرم باتخاذ الﻻزم لعدم تصعيد الموقف quot . )انتهى(. |
It is necessary to point out that Governments do not fund activities (projects) executed by them. | وتجدر اﻹشارة إلى أن الحكومات ﻻ تمول اﻷنشطة )المشاريع( التي تنفذها. |
We do not deem it necessary to recall how this process was conceived and carried out. | وﻻ نرى أن هنــــاك حاجة إلى التذكير بكيفية وﻻدة هذه العمليــــة وتنفيذها. |
Israel, for its part, will do everything necessary to bring this process to a successful conclusion. | واسرائيل من جهتهــــا، ستفعل كل ما هو ضروري من أجل أن تسفر هذه العمليــــة عن نتيجة ناجحة. |
As part of this amnesty it will not be necessary for officers to do manual labour. | ... وكجزء من هذا العفو فإنه لن يكون من الضروري لضباطك أن يقوموا بالعمل اليدوى |
The situation could get worse if we do not adopt serious measures and reach the necessary agreements in this area . | وقد تزداد الحالة خطورة إذا لم ت تخذ التدابير الجادة وت برم الاتفاقات اللازمة بشأن هذه المسألة . |
If individual countries are no longer able to make the necessary contributions, others must do so on their behalf. | وإذا لم تعد الدول الفردية قادرة على سداد المساهمات اللازمة، فيتعين على دول أخرى أن تقوم بهذا بالنيابة عنها. |
It assumes that, when push comes to shove, political leaders will indeed do what is necessary the willingness question. | فهي تفترض أن الزعماء السياسيين قد يسارعون حقا عندما يحين وقت الحسم إلى القيام بما يلزم ــ أو مسألة الاستعداد والرغبة. |
Johnston felt scientists must do what is necessary, including taking risks, to help protect the public from natural disasters. | وقد رأى جونستون أن العلماء يجب عليهم أن يقوموا بما هو ضروري, شاملين مواجهة المخاطر للمساعدة في حماية العابة من الكوارث الطبيعية. |
Related searches : Do Everything Necessary - With The Necessary - The Therefore Necessary - Arrange The Necessary - Do The Invoicing - Do The Dog - Do The Post - Do The Upmost - Do The Decorations - Do The Talk - Do The Opposite - Do The Filing - Do The Payroll