Translation of "disposed items" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Disposed - translation : Disposed items - translation : Items - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(f) Items were identified at ONUB that had expired and had not been disposed of. | البيان السادس (تتمة) |
Items that are not compatible with existing equipment or of future use should be disposed of locally. | اما اﻷصناف التي ﻻ تتﻻءم مع المعدات المتوفرة حاليا أو التي ﻻ تصلح لﻻستخدام في المستقبل فسيتم التصرف فيها على الصعيد المحلي. |
Comment by the Administration. The UNU procurement unit was working to identify specific items acquired and disposed of. | 158 تعليقات الإدارة تعمل وحدة المشتريات التابعة للجامعة من أجل تحديد أصناف محددة تمت حيازتها وجرى التخلص منها. |
Items that are not compatible with existing equipment or of use in the future will be disposed of locally. | أما البنود التي ﻻ تتمشى مع المعدات المتوفرة حاليا أو التي ﻻ تصلح لﻻستخدام في المستقبل فسيتم التصرف فيها على الصعيد المحلي. |
With Snowball disposed of, | بفضل التخلص من سنوبول |
yet disposed) 15 151 491 | ولكن لم يتم التصرف فيها( ٩١٤ ١٥١ ١٥ |
You disposed of Captain Vallo? | هل تخلصت من القبطان فالو |
Is DDT disposed of in country? | 13 حدد الهيئة المسؤولة مباشرة عن التخلص من الـ دي.دي.تي في بلدك ____________________ |
And Who hath disposed and then guided , | والذي قد ر ما شاء فهدى إلى ما قدره من خير وشر . |
And Who hath disposed and then guided , | ن ز ه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيه ا يليق بعظمته سبحانه ، الذي خلق المخلوقات ، فأتقن خلقها ، وأحسنه ، والذي قد ر جميع المقدرات ، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه ، والذي أنبت الكلأ الأخضر ، فجعله بعد ذلك هشيم ا جاف ا متغير ا . |
He disposed the sun and the moon for you , constant in their courses , and He disposed the night and the day , | وسخر لكم الشمس والقمر دائبين جاريين في فلكهما لا يفتران وسخر لكم الليل لتسكنوا فيه والنهار لتبتغوا فيه من فضله . |
He disposed the sun and the moon for you , constant in their courses , and He disposed the night and the day , | وذل ل الله لكم الشمس والقمر لا ي ف ت ران عن حركتهما لتتحقق المصالح بهما ، وذل ل لكم الليل لتسكنوا فيه وتستريحوا ، والنهار لتبتغوا من فضله ، وتدب روا معايشكم . |
Ukraine shouldn't have disposed of its nuclear weapons. | لم يكن جيدا لأوكرانيا أن تتخلص من أسلحتها النووية. |
The sun and the moon are disposed calculatedly , | الشمس والقمر بحسبان يجريان . |
The sun and the moon are disposed calculatedly , | الشمس والقمر يجريان متعاقب ين بحساب متقن ، لا يختلف ولا يضطرب . |
He's the worst disposed boy I ever did see. | أنه أسواء طفل غير منظم , رأيته في حياتي. |
On the recommendation of the Chief Procurement Officer payment was made on the grounds that the supplier was not given the opportunity to inspect the items before they were disposed of by UNOSOM. | وبناء على توصية موظف المشتريات اﻷقدم، تم السداد على أساس أن المورد لم يمنح فرصة كافية للكشف على المواد قبل أن تتخلص منها عملية اﻷمم المتحدة في الصومال. |
and gives ear to its Lord , and is fitly disposed | وأذنت سمعت وأطاعت في الانشقاق لربها وحقت أي وحق لها أن تسمع وتطيع . |
and gives ear to its Lord , and is fitly disposed ! | وأذنت سمعت وأطاعت في ذلك لربها وحقت وذلك كله يكون يوم القيامة ، وجواب إذا وما عطف عليها محذوف دل عليه ما بعده تقديره لقي الإنسان عمله . |
There is one alternative, General,if you are so disposed | هناك بديل واحد يا جنرال لو انك كنت متسامحا |
The assets disposed of in the Mission area amounted to 3.7 million. | وبلغت الأصول التي تم التصرف بها في منطقة البعثة 3.7 مليون دولار. |
The bodies of slaves of the world if bidden are in disposed | يجب التخلص من كل جثث العبيد فى العالم |
However, in one way of course, they will soon be disposed of. | طبعا بطريقة ما سوف نتخلص من جزء من الازمة |
This matter is best disposed of from a great height over water. | سيكون من الأفضل لو تخلصنا منها .... على إرتفاع كبير فوق الماء |
items used items destroyed items under UNSCOM IAEA control | البنود المستهلكة البنــود المدمــرة البنــود الخاضعة لرقابة لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
items supplied items locally manufactured | البنود الموردة البنود المصنفة محليا |
equipment items items of units | البنـــود اﻻضافية العــــدد اﻻجمالــي للوحدات تكلفــة الوحدة |
And his hosts were mustered to Solomon , jinn , men and birds , duly disposed | وحشر جمع لسليمان جنوده من الجن والإنس والطير في مسير له فهم يوزعون يجمعون ثم يساقون . |
We disposed the mountains to glorify Allah with him at evening and dawn , | إنا سخرنا الجبال معه يسبحن بتسبيحه بالعشي وقت صلاة العشاء والإشراق وقت صلاة الضحى وهو أن تشرق الشمس ويتناهى ضوء ها . |
And his hosts were mustered to Solomon , jinn , men and birds , duly disposed | وج م ع لسليمان جنوده من الجن والإنس والطير في مسيرة لهم ، فهم على كثرتهم لم يكونوا مهم لين ، بل كان على كل جنس من ي ر د أولهم على آخرهم كي يقفوا جميع ا منتظمين . |
We disposed the mountains to glorify Allah with him at evening and dawn , | إنا سخ رنا الجبال مع داود يسب حن بتسبيحه أول النهار وآخره ، وسخرنا الطير معه مجموعة تسب ح ، وتطيع تبع ا له . |
Large quantities of publications for sale were disposed of for recycling during 1992. | وقد تم التخلص من كميات كبيرة من المنشورات المعدة للبيع من أجل اعادة تدويرها في عام ١٩٩٢. |
Upon the day when God 's enemies are mustered to the Fire , duly disposed , | و اذكر يوم ي حشر بالياء والنون المفتوحة وضم الشين وفتح الهمزة أعداء الله إلى النار فهم يوزعون يساقون . |
Upon the day when God 's enemies are mustered to the Fire , duly disposed , | ويوم ي حشر أعداء الله إلى نار جهنم ، ت ر د زبانية العذاب أول هم على آخرهم ، حتى إذا ما جاؤوا النار ، وأنكروا جرائمهم شهد عليهم سمعهم وأبصارهم وجلودهم بما كانوا يعملون في الدنيا من الذنوب والآثام . |
If obsolete DDT is disposed of in country, then please complete the following table | دي. تي المتقادمة يتم داخل البلد، يرجى ملء الجدول التالي |
The major protagonists in the Liberian tragedy now seem disposed towards dialogue and agreement. | فالﻻعبون الرئيسيون في المأساة الليبرية يبدون اﻵن ميالين إلى الحوار واﻻتفاق. |
There'll be no voting till the business of this here map be disposed of. | لن يكون هنالك أي تصويت حتى انتهي من مسالة الخريطة هذه |
If I were disposed to stir your hearts and minds to mutiny and rage, | لو أني كنت أسعى لتحريض قلوبكم وعقولكم على التمرد والغضب.. |
He disposed the night and the day for you , and the sun , the moon and the stars are disposed by His command . There are indeed signs in that for people who exercise their reason . | وسخ ر لكم الليل والنهار والشمس بالنصب عطفا على ما قبله والرفع مبتدأ والقمر والنجوم بالوجهين مسخرات بالنصب حال والرفع خبر بأمره بإرادته إن في ذلك لآيات لقوم يعقلون يتدبرون . |
Checked items are preferred over unchecked items. | منتقى عناصر مفض ل غير محق ق عناصر. |
Ethnic manipulation is a small step away, which many political leaders are disposed to take. | والحقيقة أن العديد من الزعماء السياسيين يميلون إلى استغلال اختلاف الطوائف العرقية. |
To be sure, Vladimir Putin s Russia is nationalistic, awkward, and disposed to dangerous trouble making. | ومن المؤكد أن روسيا فلاديمير بوتن أصبحت دولة تحركها النزعة القومية، وتتسم بصعوبة المراس وعدم اللباقة، وتميل إلى افتعال المشاكل الخطيرة. |
So We disposed the wind for him , blowing softly wherever he intended by his command , | فسخرنا له الريح تجري بأمره ر خاء لينة حيث أصاب أراد . |
We've disposed of the gallows, but there's still that banana peel somewhere, under somebody's foot. | ولكن مازال هناك قشرة الموز في مكان ما ,تحت قدم شخصا ما |
Items | البنود |
Related searches : Is Disposed - Are Disposed - Disposed Around - Not Disposed - Positively Disposed - Disposed Goods - Favourably Disposed - Disposed For - Disposed Between - Assets Disposed - Were Disposed - Being Disposed - Disposed Towards