Translation of "disengage" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Disengage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Disengage, disengage!
!انسحبو! ، انسحبو
The decision to disengage was very difficult for me and involves a heavy personal price.
وكان قرار فك الارتباط صعبا جدا بالنسبة لي، كما أنه ينطوي على ثمن فادح على الصعيد الشخصي.
But this can happen only when the US and Pakistani governments disengage from their war on terror.
ولكن هذا لن يتسنى إلا بفك ارتباط الحرب ضد الإرهاب بين الحكومتين الباكستانية والأميركية.
Off and on, both sides have expressed desire to disengage and withdraw troops from the Siachen outposts.
بين الحين والآخر، يعبر كلا الطرفان عن رغبتهما في الانسحاب وإجلاء القوات من منطقة سياشين.
The purchasing companies (Telefónica Argentina and France Telecom S.A.) filed motions to disengage themselves from the proceedings.
وطلبت الشركتان المشتريتان (تيليفونيكا أرخنتينا وشركة فرانس تيليكوم المحدودة) إعفاءهما من الإجراءات.
But that's still not reason for us to disengage, because we've seen that movie before, in Afghanistan.
و لكن هذا ما زال ليس سبب يدعونا إلى الانسحاب لأننا شاهدنا هذا الفيلم من قبل، في أفغانستان
These are peace talks, not a defense treaty, and Syria would not abruptly disengage from its Iranian friends.
إنها في الحقيقة محادثات سلام وليست معاهدة دفاعية، ولا نستطيع أن نطالب سوريا بالانفصال عن أصدقائها الإيرانيين في التو والحال.
As a result, banks and insurers might disengage from infrastructure finance, creating more opportunity at lower cost for SWFs.
ونتيجة لهذا فإن البنوك وشركات التأمين قد تنفصل عن البنية الأساسية للتمويل، فتخلق المزيد من الفرص بتكاليف أقل لصناديق الثروة السيادية.
Does it mean we can break out the champagne, wash our hands of it, disengage, sleep easy at night?
هل يعني أن نحتفل و نغسل أيدينا منه، ننسحب من المعركة، ننام ليلا قريري الأعين
If one of the allies fails in his engagements, the other may ... disengage himself in his promises, and ... break the treaty.
وقد جادل بعض عن الحق الدستوري بهذا الأمر..هزمت حركة واحدة الانفصال في الحرب الأهلية الأمريكية في 1860 1861، وتحبرت أمريكا مع الولايات الكونفدرالية الأمريكية.
The idea was to disengage, rather than allow the outbreak of clashes that eventually cost lives. (Jerusalem Post, 3 May 1994)
والفكرة الكامنة وراء ذلك تتمثل في فض اﻻشتباك، ﻻ في السماح باندﻻع التصادمات التي تؤدي في النهاية الى إزهاق أرواح. )جروسالم بوست، ٣ أيار مايو ١٩٩٤(
We remain concerned at efforts by some States parties to disengage or draw back from agreements already made under the NPT umbrella.
وما زال القلق يساورنا إزاء الجهود التي تبذلها بعض الدول الأطراف للتملص من اتفاقات أبرمتها بالفعل في إطار معاهدة عدم الانتشار أو للتراجع عنها.
That is why my country cannot endorse any attempt to have the United Nations disengage from certain hot points that are mainly in Africa.
لهذا، ﻻ يستطيع بلدي أن يقر أية محاولة تستهدف جعل اﻷمم المتحدة تنسحب من بعض النقاط الساخنة الموجودة أساسا في افريقيا.
With so much focus on the past, the report failed to be relevant as it did not take into consideration the unprecedented initiative to disengage from the Gaza Strip.
فهذا التقرير، الذي يركز تركيزا م فرطا على الماضي، قد فقد أهميته لأنه لم يأخذ في الاعتبار المبادرة التي لم يسبق لها مثيل، أي انفصال إسرائيل عن قطاع غزة.
It is no coincidence that one of Putin s central aims is to disengage Germany from the West (or at least to neutralize it). But German Chancellor Angela Merkel has undergone a remarkable transformation.
وليس من قبيل المصادفة أن يكون أحد أهداف بوتن المركزية فك ارتباط ألمانيا بالغرب (أو على الأقل تحييدها). ولكن المستشارة الألمانية أنجيلا ميركل أظهرت تحولا لافتا للنظر. فبرغم أنها ظلت على استعداد لإجراء محادثات مع الكرملين، فإن التزامها بالوحدة الغربية لم يتزعزع.
The Palestinians had elected a new leader who had declared his commitment to the peace process, and, in an attempt to break the stalemate, Israel had unilaterally decided to disengage from Gaza and the West Bank.
فقد انتخب الفلسطينيون زعيما جديدا أعلن التزامه بعملية السلام كما أن إسرائيل، في محاولة منها للتغلب على تجمد الحالة، قر رت بصورة منفردة فك الارتباط عن غز ة والضفة الغربية.
Moreover, the Alliance is not an entirely incoherent proposal if the objective is that the West disengage from the politics of hubris and establish a genuine sphere of cooperation with the Muslim world in economics, culture, and science.
فضلا عن ذلك فإن ذلك التحالف ليس بالاقتراح المفكك بالكامل، إذا ما كان الهدف منه حمل الغرب عن العدول عن سياسة الغطرسة والعمل على تأسيس مجال حقيق من التعاون مع العالم الإسلامي في المجالات الاقتصادية، والثقافية، والعلمية.
There is only one way to explain the US administration s decision to exert such diplomatic pressure in favor of Iran s favorite in Iraq Obama s pledge during his presidential election campaign to disengage from Iraq during his first term.
ولا يوجد سوى سبيل واحد لتفسير القرار الذي اتخذته الإدارة الأميركية بفرض مثل هذه الضغوط السياسية لصالح الرجل المفضل لدى إيران في العراق ألا وهو تعهد أوباما أثناء حملته الانتخابية الرئاسية بالانسحاب من العراق أثناء فترة ولايته الأولى.
The type of brain teaser you give at like a, a software interview for like a 25 year old engineering student. And m most people just disengage like, I dont wanna deal with that, I dont wanna think right now but Nadia,
سال خان هنا . انه مؤسس موقع اكاديمية خان
The Korean Armistice Agreement, 1 signed on 27 July 1953, is simply a provisional arrangement that presupposes a follow up process in which the two belligerent sides should disengage themselves from military actions and should work to replace the truce with a peace agreement.
إن اتفاق الهدنة الكوري)١(، والذي وقع في ٧٢ تموز يوليه ٣٥٩١، هو مجرد ترتيب مؤقت يفترض عملية متابعة يقوم فيها الطرفان المتحاربان باﻹقﻻع عن اﻷعمال العسكرية وبالعمل على استبدال الهدنة باتفاق للسلم.
The parties consider that the reconnaisance mission can also, within the framework of preparing the operations to disengage the two forces involved in the conflict and on the basis of criteria that are already agreed, demarcate 93 35161 (E) 160693 ... assembly areas, identify the sites to be used as assembly points and billeting stations and also establish the security parameters for the cities of Kigali and Byumba.
ويريان أنه في إمكان البعثة اﻻستطﻻعية أيضا، في إطار اﻻستعداد لعمليات فصل القوتين المتنازعتين، أن تشرع على أساس المعايير المتفق عليها بالفعل، في تحديد مناطق التجمع، وفي تحديد مواقع التمركز ونقاط التجمع ونقاط اﻹيواء وكذلك تحديد بارامترات اﻷمن لمدينة كيغالي ومدينة بيومبا.

 

Related searches : Disengage From - Disengage Gear - Engage Disengage - Disengage Power - Engage Or Disengage - Disengage The Clutch - Engage And Disengage - Disengage A Gear