Translation of "disclose personal data" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Data - translation : Disclose - translation : Disclose personal data - translation : Personal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Personal data | بيانات شخصية |
Personal data | أولا بيانات شخصية |
Personal Data | البيانات الشخصية |
Personal data | بيانات شخصية |
Personal data is exactly that personal. | إن البيانات ال خصية هي كذلك على وجه التحديد ــ شخصية. وينبغي للأفراد أن يختاروا ما إذا كانوا راغبين في تقاسمها، كما ينبغي لهم أن يتمكنوا من تقاسمها مع آخرين بشروطهم. |
Delete Personal Data | احذف البيانات الشخصية |
Set as Personal Contact Data | أظهر كل عناوين المراسلة التي لا تطابق الأصناف المختارة |
At the website the victim is asked to disclose his or her personal information. | وعلى موقع الشبكة ي طالب الضحية بإفشاء معلوماته الشخصية. |
In contrast, the company did not receive any requests to disclose user data from the Russian authorities. | في المقابل، لم تتلق الشركة أية طلبات للكشف عن معطيات مستعملين من السلطات الروسية. |
We could talk about government data, enterprise data is really important, there's scientific data, there's personal data, there's weather data, there's data about events, there's data about talks, and there's news and there's all kinds of stuff. | يمكننا الحديث عن بيانات الحكومة، بيانات المؤسسات في الواقع مهمة جدا ، هناك بيانات علمية، هناك بيانات شخصية، هناك بيانات الطقس، هناك بيانات عن المناسبات، هناك بيانات حول المحاضرات، عن الأخبار وعن مختلف الأشياء. |
We could talk about government data, enterprise data is really important, there's scientific data, there's personal data, there's weather data, there's data about events, there's data about talks, and there's news and there's all kinds of stuff. | يمكننا الحديث عن بيانات الحكومة، بيانات المؤسسات في الواقع مهمة جدا ، هناك بيانات علمية، هناك بيانات شخصية، هناك بيانات الطقس، هناك بيانات عن المناسبات، |
Identity theft involves the collection of personal information data for future criminal use. | (ج) انتحال الشخصية يشمل تجميع بيانات المعلومات الشخصية من أجل استعمالها في المستقبل لأغراض إجرامية. |
A judge found that LinkedIn illegally shares non users personal data without their permission. | وجد القاضي أن الموقع يشارك البيانات الشخصية لغير مستخدميه بدون إذنهم وهذا غير قانوني. فيما يمكن لهذا أن يكون له عواقب على المدى البعيد. |
Indeed, recent data show falling real personal incomes, declining employment gains, and lower retail sales. | الواقع أن البيانات الحديثة تشير إلى انخفاض الدخول الشخصية الحقيقية، وانحدار مكاسب العمالة، وتدني مبيعات التجزئة. |
None beside Allah can disclose it . | ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو . |
none except Allah can disclose it . | ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو . |
None beside Allah can disclose it . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
none except Allah can disclose it . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
You want me to disclose it? | تريد منى الكشف عن ذلك ..!! |
Objective 1. The Fund's website is continuously being enhanced to provide beneficiaries with access to their personal data. | الهدف 1 تعزيز موقع الصندوق على الإنترنت باستمرار لتمكين المستفيدين من الوصول إلى بياناتهم الشخصية. |
God knows what you hide and disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
apart from God none can disclose it . | ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو . |
God knows what you hide and disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
apart from God none can disclose it . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
We didn't disclose that to the press. | نحن لم نكشف عن أى شىء للصحافة |
It's personal. Personal? | سبب شخصى |
The organization does not disclose where data collected on the app is sent, and it is difficult to determine how well protected this information is while in transit. | ولا توض ح المنظ مة أين يتم تجميع البيانات الت ي يتم مشاركتها على الت طبيق ومن الص عب تحديد مدى حماية المعلومات خلال محط ة العبور. |
You can replace certain strings in the text with template macros. If any of the data below is incorrect or missing, edit the data in the personal kaddressbook entry. | أنت إستبدال بوصة نص مع قالب إذا أي منها من البيانات أسفل هو أو مفقود حر ر البيانات بوصة خانة. |
These standards state, inter alia, that international civil servants may be required to disclose certain personal assets if this is necessary to enable their organisations to make sure that there is no conflict. | وتنص هذه المعايير على أمور منها أنه قد ي طلب من موظفي الخدمة المدنية الدولية الإقرار بممتلكات شخصية معينة، إذا لزم ذلك، لتمكين منظماتهم من التأكد من عدم وجود تنازع في المصالح. |
Some States have also begun collecting biometric information and personal data on not just suspected terrorists, but all foreign visitors. | كما أن بعض الدول قد بدأت في جمع معلومات بيومترية (للسمات الأحيائية) وبيانات شخصية لا عن المشتبه في تورطهم في الإرهاب وحدهم، بل أيضا عن جميع الزوار الأجانب. |
Data collection and analysis is handled by a local personal computer, which does not need to be fast or elaborate. | ويستخدم حاسوب شخصي محلي لجمع البيانات وتحليلها، ولا يلزم أن يكون سريعا أو معقدا . |
Finally, the compendium includes the ICC model contract clauses for cross border transfers of personal data which were submitted in September 2003 to the EC for approval by the European Article 29 Working Party on data protection which are intended to provide an alternative means for companies to make personal data transfers from the European Union to third countries while maintaining a level of data protection acceptable under the European Data Protection Directive (95 46 EC). | وقد أتاحت اتفاقية كيوتو المنقحة(95) هيكلا جديدا تستطيع الممارسات التجارية الحديثة، بما في ذلك التجارة الالكترونية، أن تعمل وأن ت نظم من خلاله(96) نظرا لأنها تأخذ في الاعتبار أساليب ونظم مرنة تراعي الطبيعة المتغيرة للتجارة الدولية وتعتمدها. |
Tell me your counsels. I will not disclose them. | أخبرني بما تنتويه، ولن أفشيه أبدا |
They expressed concern lest the law on the computer storage of personal data restrict research into the incidence of ethnic inequalities. | وأعربوا عن قلقهم من أن يترتب على قانون تخزين البيانات الشخصية في الحاسوب تقييد البحث في مدى وجود حاﻻت عدم المساواة اﻹثنية. |
Some data loggers interface with a personal computer and utilize software to activate the data logger and view and analyze the collected data, while others have a local interface device (keypad, LCD) and can be used as a stand alone device. | بعض مسجلات البيانات يمكن توصل مع جهاز كمبيوتر شخصي , للاستفادة وتفعيل برامج مسجل البيانات وعرض وتحليل البيانات التي تم جمعها، في حين أن آخرين لديها جهاز محلي ذو واجهة (لوحة المفاتيح، LCD)، ويمكن استخدامها كجهاز مستقل. |
Personal namespaces include your personal folders. | النطاقات الشخصية تحتوي على مجلداتك الخاصة. |
(The sheer number of people does make one wonder whether misuse of personal data for blackmail or other private purposes is inevitable.) | (وهذا العدد الهائل في حد ذاته كفيل بأن يجعل المرء يتساءل ما إذا كان استغلال البيانات الشخصية لأغراض الابتزاز أو غير ذلك من الأغراض الشخصية قد يصبح حتميا). |
The company does not formally disclose financial or ownership information. | الشركة لا تكشف رسميا عن المعلومات المالية أو ملكية. |
And Allah knows what you conceal and what you disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
And God knows what you hide and what you disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
and Allah knows whatever you hide and whatever you disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
And Allah knows what you conceal and what you disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
And God knows what you hide and what you disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
and Allah knows whatever you hide and whatever you disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
Subject matter Failure to disclose a document during criminal proceedings | الموضوع عدم الكشف عن مستند في محاكمة جنائية |
Related searches : Disclose Data - Disclose Personal Information - Disclose Your Data - Personal Data - Handling Personal Data - Personal Data Ordinance - Personal Data Management - Certain Personal Data - Personal Master Data - Personal Data About - Personal Data Entry - Personal Contact Data - Own Personal Data