Translation of "differently from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Differently - translation : Differently from - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hellboy ages very differently from humans. | هيل بوي أيضا مختلف الأعمار من البشر. |
Corporations are also differently taxed from natural persons. | كما أن ضرائب الشركات تختلف عن ضرائب الأشخاص الطبيعيين. |
That learning differently requires teaching differently. | التعلم المختلف يتطلب تعليم مختلف. |
I also wished to live differently from the past... | أنا أيضا أتمنى العيش بشكل مختلف عن الماضي ... |
And now from the left and it falls differently. | والآن من الجهة اليسرى وتقع بشكل مختلف |
Someone from the south might speak differently than someone from the north. | شخص من الجنوب قد يتحدث بطريقة مختلفة عن شخص من الشمال. |
Anorexic brains are wired differently, or Autistic brains are wired differently. | مخ مرضى فقدان الشهية موص ل بشكل مختلف، أو مخ مرضى التوحد موص ل بشكل مختلف. |
The leadership contest has turned out differently from what many had expected. | ولكن المنافسة على الزعامة انتهت إلى نتيجة مختلفة عن تصورات العديد من الناس. |
Time Time in Ethiopia is counted differently from in many Western countries. | يتم احتساب الوقت في إثيوبيا بشكل مختلف عن في العديد من البلدان الغربية. |
Differently from other cities of northern Italy, Ancona never became a seignory. | بخلاف غيرها من مدن شمال إيطاليا، لم تحكم انكونا من العائلات. |
Behaved very differently | تصرفت بشكل مختلف جدا |
But when you're the victim, things look a lot differently from that angle. | ولكن عندما تكونون أنتم الضحايا، الأمور تبدو مختلفة كثيرا من تلك الزاوية. |
We see things differently. | نحن نرى الأشاء بطريقة مختلفة. |
Azerbaijan thinks differently, however. | غير أن أذربيجان ترى غير ذلك. |
We're just built differently. | نحن فقط مخلوقين بشكل مختلف. |
Nature works very differently. | ان الطبيعة تعمل بصورة مختلفة |
We work altogether differently. | فنحن نعمل بطريقة مختلفة |
I see it differently. | أنا أرى الأمر مختلفا |
Ghana taught me to look at people differently and to look at myself differently. | علمتني غانا أن أنظر للناس بطريقة مختلفة والنظر إلى نفسي بصورة مختلفة أيضا. |
It manifests in each individual differently, hence why Remi is so different from Sam. | التوحد يظهر في كل شخص بشكل مختلف عن الاخر لذلك ريمى مختلف جدا عن صامويل. |
Then help me to live as I have lived, always differently from the rest. | اذن ساعدينى ان اعيش كما عشت دائما مختلفا عن الاخرين |
) The emphasis on the four layers can be meant differently and also be understood differently. | ) وقد يعني التأكيد على الطبقات الأربع شيئ ا مختلف ا وكذلك يمكن فهمه بطريقة مختلفة. |
From the start, Obama wanted to do things differently, pursuing an active Middle East policy. | ومنذ البداية كان أوباما راغبا في تولي الأمور على نحو مختلف، بملاحقة سياسة نشطة في التعامل مع الشرق الأوسط. |
I now respect the Sabbath and so, I mark this day differently from all others. | أ حترم الس بت الآن ولذا، أ حيي هذا اليوم بشكل مختلف عن ك ل الآخرين. |
They look at us differently. | ينظرون الينا يطريقة مختلفة. |
We believe in thinking differently. | ونؤمن بوجوب التفكير المختلف |
These things feel very differently. | الشعور بهذه الأشياء مختلفا كليا . |
You must do it differently. | يجب أن تفعل ذلك بطريقة مختلفة. |
Imagine history being taught differently. | تخيل أن يتم تدريس التاريخ بشكل مختلف |
Written a little bit differently. | كتب بشكل مختلف قليلا . |
Can we do this differently? | هل يمكن أن نفعلها بطريقة مختلفة |
We believe in thinking differently. | ونؤمن بالتفكير بطريقة مختلفة. |
A way of living differently. | وهناك طريقة للعيش بشكل مختلف. |
But if we think differently, | ولكن ان استطعنا ان نفكر بصورة مغايرة |
We can associate them differently. | 3 اولا ، فيمكننا ربط العبارات بشكل مختلف على اي حال |
Let me put it differently. | دعني أوضحها بطريقة مختلفة |
I see things differently now. | بدأت أرى الأمر من منظور مختلف الآن |
Would you do any differently? | أكنت ستتصرف على نحو مختلف |
Maybe they should be tracked differently. | ربما ينبغي مراقبتهم بصورة مختلفة. |
But Russia sees things very differently. | إلا أن روسيا ترى الأمور من منظور مختلف تمام الاختلاف. |
Why is Kosovo being treated differently? | لماذا إذا ت ـعام ل كوسوفو على نحو مختلف |
However, this issue is defined differently. | إلا أن هذه المسألة ت عر ف تعريفا مختلفا . |
But an increasing number feel differently. | غير أن هناك عددا متزايدا من الناس يرون رأيا مخالفا. |
Maybe they should be tracked differently. | ربما ينبغي أن تتبع بشكل مختلف. |
Makes me look at him differently. | يجعلني انظر اليه بطريقه مختلفه |
Related searches : Operate Differently From - Works Differently From - Differently Sized - Stated Differently - Thinking Differently - Treated Differently - Differently Abled - Differently Pronounced - Function Differently - Work Differently - Operate Differently - Hear Differently - Differently Structured