Translation of "different channels" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Channels - translation : Different - translation : Different channels - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He opened the channels of communication between different religions. | وفتح قنوات الاتصال فيما بين الأديان المختلفة. |
And 5) Different actors may control the channels and act as gatekeepers at different times. | و5) قد تتحكم عوامل مختلفة في القنوات وتكون بمثابة حراس في أوقات مختلفة. |
Tourism services The distribution of tourism services relies on different distribution channels. | 42 يعتمد توزيع الخدمات السياحية على قنوات توزيع مختلفة. |
In this system, I connected the computer with satellite television with about 30 international different channels. | في هذا النظام، أتصل بكمبيوتر وتلفزيون متصل بقمر صناعي و30 قناة عالمية مختلفة |
Channels | القنوات |
Channels | القنوات |
Channels | القنوات |
At the same time, the state has developed a stronger grip on investors and different media channels and newspapers. | في الوقت ذاته، أحكمت الدولة قبضتها على المستثمرين والعديد من القنوات الإعلامية المختلفة والص حف الإخبارية. |
In addition, there is no control on registration channels and this leads to several very different figures for coverage. | بالإضافة إلى ذلك، لا توجد مراقبة على قنوات التسجيل مما يؤدي إلى وجود أشكال عديدة ومختلفة من التغطية. |
IRC channels | القنوات |
DMA Channels | DMA قنواتComment |
Input Channels | قنوات الإدخال |
Output Channels | قنوات الإخراج |
Audio Channels | قنوات الصوت |
Available channels | المازجات المتوفرة |
Configure Channels... | اضبط القنوات... |
Split Channels | افصل القنوات |
Active Channels | القنوات النشطة |
List of channels | لائحة القنوات |
Separate Channels Plugin | منفصل القنوات ملحقName |
Through Other Channels | عن طريق قنوات أخرى |
Configuration of the channels. | ضبط القنوات |
Only broadcast channels can be recorded as the rest of the channels are encrypted. | يمكن فقط بث قنوات يتم تسجيلها في بقية القنوات المشفرة. |
It basically says how do I get customers, how do I keep them, and how do I grow them, and just like thinking about distribution channels, these are very different for web mobile than they are for physical channels. | إنها تقول تحديد ا كيف أحصل على العملاء وكيف أحتفظ بهم وكيف أزيدهم، وتمام ا مثلما هو الحال مع قنوات التوزيع، تختلف علاقات العملاء الخاصة بالقنوات الافتراضية النقالة عن تلك الخاصة بالقنوات المادية. |
There are three television channels with a nationwide outreach, and a multitude of regional channels. | هناك ثلاثة قنوات تلفزيون محلية وعدد كبير من القنوات العالمية. |
Population information, education and communication (IEC) activities usually have a broad mandate and complex functions, involving many different audiences, messages and channels of communication. | وأنشطة المعلومات السكانية والتعليم واﻻتصال لها، عادة، وﻻية واسعة النطاق ووظائف معقدة بما يؤدي الى وجود اختﻻفات كثيرة في الجمهور المستهدف والرساﻻت المطلوب إيصالها وقنوات اﻻتصال. |
Sami has two YouTube channels. | لدى سامي قناتين على اليوتوب. |
Both channels should be used. | ونستطيع أن نستخدم كلا من القناتين في نفس الوقت. |
communication channels and required documents | قنوات الاتصال والوثائق اللازمة |
Article 8 Channels of communication | المادة 8 |
(b) Expansion of marketing channels. | (ب) توسيع قنوات التسويق. |
and distribution channels 5 000 | شبكات المعلومات وقنوات التوزيع واستخدامها ٠٠٠ ٥ |
No channels to go through. | لا مفر منه |
Very much out of channels. | ابتعدت كثيرا عن القنوات |
Man 3 We'll see channels for the gourmet and we'll see channels for the pet lover. | سنتمكن من مشاهدة قنوات بث لبرامج هواة الطبخ وقنوات لهواة الحيوانات الأليفة. |
Check the active channels in this layer. Only these channels will be affected by any operation. | انتق مجموعة القنوات النشطة. القنوات النشطة فقط ستكون مرئية ، ت رشح أو تتأثر بالرسم. |
Man 3 We'll see channels for the gourmet and we'll see channels for the pet lover. | سنتمكن من مشاهدة قنوات بث لبرامج هواة الطبخ |
Concern has been expressed in different United Nations governing bodies that donors may be favouring other channels over the United Nations to achieve common goals. | وقد أعربت مختلف هيئات الإدارة في الأمم المتحدة على القلق من أن الجهات المانحة قد تفضل قنوات أخرى على الأمم المتحدة لتحقيق أهداف مشتركة. |
Select the set of active channels. Only active channels will be visible, filtered or affected by painting. | انتق مجموعة القنوات النشطة. القنوات النشطة فقط ستكون مرئية ، ت رشح أو تتأثر بالرسم. |
All channels shadow tone color picker | الكل قنوات ظل الل ون |
All channels middle tone color picker | الكل قنوات الل ون |
All channels highlight tone color picker | الكل قنوات يمي ز الل ون |
One or more sound recording channels. | قناة أو أكثر لتسجيل الصوت. |
Channels for information sharing are needed. | وينبغي تقاسم قنوات المعلومات. |
Select the set of active channels. | انتق مجموعة القنوات النشطة. |
Related searches : In Different Channels - Via Different Channels - Through Different Channels - On Different Channels - Satellite Channels - Internal Channels - Featured Channels - Distributions Channels - Official Channels - Public Channels - Existing Channels - Major Channels