Translation of "deferred debit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Debit - translation : Deferred - translation : Deferred debit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Similar situations result in large debit balances. | وتؤدي حاﻻت مماثلة الى أرصدة مدينة كبيرة. |
Deferred projects | ألف المشاريع المرجأة |
Deferred Alarm | تنبيه مؤجل |
Deferred to | مؤجل إلى |
Deferred retirement benefit | استحقاق التقاعد المؤجل |
(i) Deferred charge | )ط( المصروفات المؤجلة |
(g) Deferred charges | )ز( المصاريف المؤجلة |
(k) Deferred charges. | )ك( النفقات المؤجلة. |
(d) Deferred charges. | )د( النفقات المؤجلة. |
(g) Deferred income. | )ز( اﻹيرادات المقبوضة مقدما. |
(i) Deferred charges. | )ط( المصروفات المدفوعة مقدما |
It's the savings accounts versus the debit accounts with no deposits. | إنها حسابات التوفير في مواجهة حسابات السحب بدون إيداع |
A test check of the debit and credit position revealed that there was only a maximum of 73.5 million of excess debit over credit between July and December 1993. | وكشف فحص لوضع المدين والدائن عن وجود زيادة في المديونية على الدائنية تبلغ ٧٣,٥ مليون دوﻻر فقط كحد أقصى في الفترة ما بين تموز يوليه وكانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣. |
Note 14. Deferred income | المﻻحظة ٤ ١ اﻹيرادات المؤجلة |
(iv) Deferred income 807,684. | apos ٤ apos ايرادات مؤجلة ٤٨٦ ٧٠٨ دوﻻرا. |
(iv) Deferred income 9,757,230. | apos ٤ apos ايرادات مؤجلة ٠٣٢ ٧٥٧ ٩ دوﻻرا. |
Note 3. Deferred charges | المﻻحظة ٣ المصروفات المدفوعة مقدما |
Deferred payment, if you like. | سلفة على الحساب, إن أردت. |
Questions deferred for future consideration | مشروع مقرر |
(c) Unauthorized copying of digitized data (e.g. skimming devices that record credit card and or debit card numbers a hidden camera to record personal identification numbers (PIN) accompanies the skimming of debit cards) | (ج) نسخ غير مسموح به لبيانات معبر عنها بالأرقام ( علي سبيل المثال وسائل سرقة المعلومات التي تسجل أرقام بطاقات الائتمان و أو أرقام بطاقات الصرف، واستخدام آلات كاميرا مخفية لتسجيل أرقام التعريف الشخصية بحيث تلازم عملية سرقة أرقام بطاقات التصريف) |
I don't know. I don't have a black card I've got a debit card. | لا أعلم. لا أملك البطاقة السوداء . لدي بطاقة سحب مباشر من الرصيد |
What happens to a dream deferred? | ماذا قد يكون مصير حلم مؤجل |
The issue should be deferred again. | ولابد من تأجيل هذه المسألة مرة أخرى. |
Until which day is it deferred ? | لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . |
(v) Unspent allocations deferred income UNDP. | apos ٥ apos المخصصات غير المنفقة اﻹيرادات المؤجلة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Visa now reports that more people are using debit cards than they're using credit cards. | و قد صرحت شركة فيزا أن مزيدا من الناس يستعملون بطاقات السحب الآلي اكثر من استعمالهم لبطاقات الائتمان. |
to what day shall they be deferred ? | لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . |
For what Day are these ( portents ) deferred ? | لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . |
(k) Deferred charges shown under other assets | (ك) النفقات المؤجلة المبينة تحت بند الموجودات الأخرى |
A. Applications for consultative status deferred from | ألف طلبات الحصول على المركز اﻻستشاري المؤجلة من دورة |
If there has been any change, the debit side is much bigger than the credit side. | واذا كان قد حدث أي تغير، فإن الجانب المدين أكبر بكثير من الجانب الدائن. |
The advance has been posted to a UNHCR UNDP reconciliation account (debit) in MSRP by UNHCR headquarters. | وتقيد المفوضية السلفة في حساب للتسوية بين المفوضية والبرنامج الإنمائي (حساب مدين) في إطار مشروع تجديد نظم الإدارة. |
Amounts requested for consultants should also be deferred. | وينبغي كذلك تأجيل المبالغ المطلوبة اللازمة للمستشارين. |
He said , You are one of those deferred . | قال فإنك من المنظرين . |
To which Day has this task been deferred ? | لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . |
He said , You are one of those deferred . | قال الله له فإنك من المؤخ رين إلى يوم الوقت المعلوم ، وهو يوم النفخة الأولى عندما تموت الخلائق . |
Applications deferred pending responses posed by the Committee | الطلبات التي أ رجئ النظر فيها ريثما ترد إجابات على الأسئلة التي طرحتها اللجنة |
Note 3. Statement of contributions and deferred revenue | الملاحظة 3 بيان المساهمات والإيرادات المؤجلة |
Claims deferred pending clarification from the Governing Council | باء المطالبات المؤجلة ريثما يقدم مجلس الإدارة إيضاحات بشأنها |
The Working Group deferred consideration of the issue. | وقد أج ـل الفريق العامل النظر في هذه المسألة. |
Load of source deferred. Use the run command. | تحميل من مصدر إستعمل تنفيذ أمر n |
The Assembly has deferred consideration of that report. | وقد أجلت الجمعية النظر في هذا التقرير. |
Deferred charges 4 038 350 5 391 274 | نفقات مؤجلة حسابات قبض للوكاﻻت |
But she deferred to my judgment and taste. | لكنها خ ضعت لرأيي وحكمي عليها |
With the change in layout, the system is able to produce separate debit and credit reports of ageing. | وأصبح النظام بفضل هذا التغيير في الشكل قادرا على إصدار تقارير عن الق د م للجانب المدين والجانب الدائن كل على حدة. |
Related searches : Deferred Tax Debit - Deferred Amount - Deferred Terms - Deferred Taxation - Deferred Bonus - Deferred Liability - Deferred Prosecution - Is Deferred - Deferred Credit - Deferred Members - Deferred Stock - Deferred Gain