Translation of "deepen our cooperation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Cooperation - translation : Deepen - translation : Deepen our cooperation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

His delegation intended to deepen cooperation in that field.
وقال إن وفد أوكرانيا يعتزم بشدة تعزيز التعاون في هذا الميدان.
We wish to deepen and broaden our far reaching common interests.
إننا نود تعميق وتوسيع نطاق مصالحنا المشتركة البعيدة المدى.
Recognizing that cooperation between the Community and the United Nations system has continued to deepen,
وإذ تقر باستمرار تعمق التعاون بين الجماعة الإنمائية ومنظومة الأمم المتحدة،
Global developments suggest that international cooperation in these enterprises is poised to deepen and expand.
وتشير التطورات العالمية إلى أن التعاون الدولي في هذه اﻷنشطة يتجه الى التعمق والتوسع.
We are also seeking to deepen the political dialogue and cooperation between Europe and Latin America.
وإننا نسعى أيضا الى تعميق الحوار السياسي والتعاون فيما بين أوروبا وأمريكا الﻻتينية.
Fourthly, we must further deepen our collaboration with UNDP, UNICEF and other development organizations.
رابعا، يجب أن نواصل تعميق تعاوننا مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي واليونيسيف وسائر المنظمات اﻻنمائية.
We are also working to identify opportunities to deepen our cooperation in information security, intelligence, surveillance, and reconnaissance, and other high tech frontiers from cyberspace to outer space.
ونحن نعمل أيضا على التعرف على الفرص الكفيلة بتعميق التعاون فيما بيننا في مجالات أمن المعلومات، والاستخبارات، والاستطلاع، والمراقبة، وغير ذلك من حدود التكنولوجيا الفائقة ــ من الفضاء الإلكتروني إلى الفضاء الخارجي.
IPU and the United Nations should deepen their cooperation in seeking common approaches to enhance democratic practices.
وينبغي للاتحاد البرلماني الدولي وللأمم المتحدة تعميق تعاونهما في التماس نهج مشتركة لتعزيز الممارسات الديمقراطية.
43. Fourthly, we must further deepen our collaboration with UNDP, UNICEF and other development organizations.
٤٣ ورابعا، يجب أن نواصل تعميق تعاوننا مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي واليونيسيف وسائر المنظمات اﻻنمائية.
The chairpersons encouraged the Board of Trustees of the Voluntary Fund to continue discussions on ways to deepen their cooperation.
وشجع رؤساء الهيئات مجلس إدارة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات على مواصلة المناقشات بشأن سبل تعميق التعاون.
The Ministers also agreed to deepen CSCE cooperation with the United Nations, as well as with European and transatlantic organizations.
واتفق الوزراء أيضا على تعميق تعاون مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا مع اﻷمم المتحدة، وكذلك مع المنظمات اﻻوروبية والمنظمات الواقعة فيما وراء المحيط اﻷطلسي.
We aim to deepen our political dialogue, increase our trade, and multiply our people to people contacts with our neighbors in the form of sports, tourism, and cultural actvities.
ونحن نهدف إلى تعميق حوارنا السياسي، وزيادة تجارتنا، وزيادة الصلات بين شعبنا والشعوب الأخرى في البلدان المجاورة لنا في هيئة أنشطة رياضية، وسياحية، وثقافية.
With India, we have developed an unprecedented bilateral initiative that will streamline our export processes and deepen our defense trade and co production.
ومع الهند، عملنا على إطلاق مبادرة تنمية غير مسبوقة لتبسيط عمليات التصدير فيما بيننا وتعميق تجارتنا وإنتاجنا المشترك في المجال الدفاعي.
To that end, we must further deepen global partnerships and cooperation, increase official development assistance and ensure its more effective use.
ومن أجل ذلك، يجب أن نزيد تعزيز الشراكات العالمية والتعاون الدولي، وأن نزيد المساعدة الإنمائية الرسمية، وأن نكفل استخدامها بطريقة أكثر فعالية.
Deepen cooperation between the Russian Ministry of Defence and United States Department of Defense in the area of ensuring nuclear security.
توطيد التعاون بين وزارة الدفاع الروسية ووزارة الدفاع اﻷمريكية في مجال كفالة اﻷمن النووي.
His move didn't deepen their friendship.
تصرفاته لم تتعمق في صداقتهم..
If we do not nurture our people and our planet through sustainable development, we will deepen conflict and waste the very wonders that make our efforts worth doing.
وإن لم نرع شعوبنا وكوكبنا من خﻻل التنمية المستدامة، فسنعمق الصراع ونبدد روائع هي نفسها مدعاة بذل جهودنا.
Their example is being repeated and is helping to deepen our people apos s commitment to defending fundamental human rights.
ونموذجهما يكرر ويساعد في تعميق التزام شعبنا بالدفاع عن حقوق اﻹنسان اﻷساسية.
As economic relations deepen, cultural relationships develop.
ومع تعمق العلاقات الاقتصادية، تبدأ العلاقات الثقافية في النمو.
Without action this will continue to deepen.
وبدون اتخاذ اجراءات، تستمر هذه الهوة في التعمق.
We want to uplift the ability of our expression and to deepen our own values to be able to reach youth in English, Arabic, cinema, photography, theatre.
نريد رفع قدرة تعبيرنا وتعميق قيمنا من أجل الوصول إلى الشباب بالإنجليزي وبالعربي وفي السيناما والتصوير والمسرح
The purpose of the initiative is to deepen our coverage and analysis of Russian language blogospheres, online speech, and social networks.
الهدف من هذه المبادرة هو تعميق تغ طيت نا وتح ليل نا لمدونات اللغة الروسية والخ ط ابات عبر الإنترنت والشبكات الإجتماعية.
As a direct result of this recommendation, I have sought the Secretary General's assistance in formulating an agreement to complement the existing cooperation agreement with Interpol to broaden and deepen the cooperation.
والتمست، كنتيجة مباشرة عن هذه التوصية، مساعدة الأمين العام في صياغة اتفاق مكمل لاتفاق التعاون القائم مع الشرطة الدولية لإتاحة التعاون الأوسع والأعمق كثيرا.
This will generally deepen discontent and hasten conflict.
وهذا يعم ق السخط بوجه عام ويسارع بنشوب الصراع.
And how would one deepen such a faith?
كيف يمكن للمرء أن يعمق مثل هذا الإيمان
Furthermore, as we operate increasingly in situations of conflict, we must deepen further our institutional contacts with the International Committee of the Red Cross to enhance our complementarity.
كذلك علينا، ونحن نعمل باستمرار في مواضع نزاع، أن نعنى بتعميق اتصاﻻتنا المؤسسية باللجنة الدولية للصليب اﻷحمر لتعزيز التكامل بيننا.
40. Furthermore, as we operate increasingly in situations of conflict, we must deepen further our institutional contacts with the International Committee of the Red Cross to enhance our complementarity.
٤٠ وعلينا كذلك، ونحن نعمل باستمرار في مواقف نزاع، أن نعنى بتعميق اتصاﻻتنا المؤسسية باللجنة الدولية للصليب اﻷحمر لتعزيز التكامل بيننا.
Our times demand multilateral cooperation.
إن عصرنا يتطلب التعاون المتعدد الأطراف.
Cooperation with Our Development Partners
التعاون مع شركائنا في التنمية
Technical cooperation is also an important focus of our policy of cooperation with our African brothers.
ويعتبر التعاون التقني محور اهتمام بارز لسياستنا في التعاون مع الأشقاء الأفارقة.
We need to deepen our thinking on debt sustainability and on taking into account the outside shocks that are too frequent in Africa.
إننا بحاجة إلى أن نفكر بعمق في القدرة على تحمل الديون وأن نراعي الصدمات الخارجية المتكررة جدا في أفريقيا.
More than 60 countries had indicated their support for that initiative and the United States was working with partner countries to broaden and deepen international cooperation.
وثمة ما يزيد عن 60 من البلدان قد أعربت عن تأييدها لهذه المبادرة، والولايات المتحدة تعمل مع البلدان الشريكة من أجل توسيع نطاق التعاون الدولي وتعميقه.
In this context, we call for a more energetic effort to deepen and revitalize South South cooperation to take advantage of the new geography of international economic relations while recognizing this cooperation as complementary to and not substitute for North South cooperation.
وفي هذا السياق ندعو إلى بذل جهود أقوى لتعميق وتنشيط التعاون بين بلدان الجنوب للاستفادة من الأجواء الجديدة للعلاقات الاقتصادية الدولية، ونسلم في الوقت ذاته بأن هذا التعاون مكم ل للتعاون بين الشمال والجنوب وليس بديلا عنه.
In the former case, the transatlantic rift will deepen dramatically.
إذا فاز الأول فلسوف يزداد الصدع بين ضفتي الأطلنطي عمقا .
Profoundly convinced of the continuing necessity to bring a better humanitarian response to those in need, we will do our utmost to pursue and deepen our privileged relationship with United Nations agencies.
وانطلاقا من اقتناعنا العميق بضرورة التوصل إلى استجابة إنسانية أفضل للمحتاجين، سنبذل وسعنا لمواصلة علاقتنا المميزة مع وكالات الأمم المتحدة وتعميقها.
At the same time, opinions diverged as to whether IAPWG was adequately equipped or had the statutory authority to deepen cooperation and coordination within the international procurement community.
وفي الوقت ذاته، تباينت الآراء بشأن ما إذا كان الفريق مجهزا تجهيزا وافيا أو مخولا السلطة التشريعية لتوثيق التعاون والتنسيق داخل أوساط المشتريات الدولية.
This is part of a broad effort directed by President Barack Obama to deepen our diplomatic, development, economic, security, and cultural engagement across the region.
وهذا جزء من جهد أوسع نطاقا يتم بتوجيه من الرئيس باراك أوباما ويرمي إلى تعميق علاقاتنا الدبلوماسية، والتنموية، والاقتصادية، والأمنية، والثقافية بالمنطقة بالكامل.
This means that reform cannot deepen divisions that would be illogical.
وهذا يعني أن الإصلاح لا يمكن أن يزيد من حدة الانقسام وإلا فإنه سيكون أمرا يجافي المنطق.
By building closer ties between peoples, families deepen understanding throughout society.
وبإقامة صﻻت أوثق فيما بين الشعوب، تعمق اﻷسر التفاهم بين جميع شرائح المجتمع.
The international community should deepen, broaden and build upon that basis.
ومن شأن المجتمع الدولي تعميق وتوسيع هذه القواعد والقيام بعملية البناء من منطلق اﻻرتكاز على هذه القواعد.
We hope that that meeting will further deepen contacts and cooperation between the CTC and those organizations for the purpose of obtaining the full implementation of resolution 1373 (2001).
ونأمل أن يزيد هذا الاجتماع تعميق الاتصالات والتعاون بين اللجنة وتلك المنظمات من أجل تحقيق التنفيذ الكامل للقرار 1373 (2001).
We pledge our cooperation and full support.
إننا نعدهم بتعاوننا ودعمنا الكاملين.
Our cooperation is both political and economic.
وتعاوننا يشمل الصعيدين السياسي والاقتصادي.
You can count on our full cooperation.
ويمكنكم أن تعولوا على تعاوننا الكامل.
He expressed the hope that, under COMESA, member States would further deepen their cooperation efforts to ensure that the people of the subregion gained from sustainable economic growth and development.
وأعرب عن أمله في أن تزيد الدول اﻷعضاء داخل السوق المشتركة تعميق جهودها في التعاون لضمان استفادة شعب اﻹقليم الفرعي من استدامة النمو والتنمية اقتصاديا.

 

Related searches : Deepen Cooperation - Deepen Our Relationship - Deepen Our Knowledge - Deepen Our Discussion - Our Cooperation - Our Future Cooperation - Expand Our Cooperation - Enhance Our Cooperation - Continue Our Cooperation - Appreciate Our Cooperation - Strengthen Our Cooperation - Our Further Cooperation - Our Good Cooperation