Translation of "costs per unit" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The resulting rise in output per worker, together with slow wage growth, reduced unit labor costs.
وعلى هذا فقد أدى الارتفاع الناجم عن ذلك في الناتج للعامل الواحد، إلى جانب النمو البطيء للأجور، إلى خفض تكاليف وحدة العمل.
Declining competitiveness is best captured in a single indicator unit labor costs, which measure the average cost of labor per unit of output.
وبوسعنا أن ندرك مدى انحدار القدرة التنافسية بشكل أفضل من خلال الاستعانة بمؤشر واحد أو تكاليف وحدة العمل، التي تقيس متوسط تكاليف العمل عن كل وحدة من الناتج.
Fuel costs are based on an average daily usage of 5 gallons of fuel per vehicle and a unit cost of 1.52 per gallon.
وتستند تكاليف الوقود الى استخدام يومي يبلغ متوسطه ٥ غالونات من الوقود للمركبة وتكلفة الوحدة ١,٥٢ دوﻻر للغالون.
The historical learning curves for many renewable technologies teach us that costs per unit power fall approximately 20 per cent every time that accumulated production doubles.
وتبي ن لنا المنحنيات الإرشادية التاريخية المتعلقة بالعديد من أنواع التكنولوجيا المتجددة أن تكلفة كل وحدة من وحدات الطاقة تنخفض بنسبة 20 في المائة تقريبا في كل مرة يتضاعف فيها الإنتاج المتراكم.
Military and police personnel costs would increase by 40.5 per cent, civilian personnel costs by 1.3 per cent and operational costs by 48.9 per cent.
وستزداد تكاليف الأفراد العسكريين والشرطة بنسبة 40.5 في المائة، وستزداد تكاليف الأفراد المدنيين بنسبة 1.3 في المائة والتكاليف التشغيلية بنسبة 48.9 في المائة.
Estimated cost per unit 30 000
التكلفة المقدرة للوحدة ٠٠٠ ٠٣ دوﻻر
of the costs of the Joint Inspection Unit
المتخصصة عن نصيبها في تكاليف
Luanda 7 houses (Equador) at 2,700 per month per unit ( 226,800)
٧ منازل في لواندا )إكوادور( بتكلفة قدرها ٧٠٠ ٢ دوﻻر في الشهر للوحدة )٨٠٠ ٢٢٦(
If Cuba had access to the United States market, the advanced technology, high quality raw materials and much lower freight costs that this implies would enable it to reduce production costs by 50 per cent, i.e. to around 0.45 per unit.
وبإمكانها أن تخفض هذه التكلفة إلى 0.45 سنتا ، أي حوالي النصف، بالتزود من السوق الأمريكية، لأنها تستطيع بذلك الحصول على تكنولوجيا متقدمة ومادة أولية ذات نوعية أفضل بكثير، وذلك بتكاليف نقل أدنى بكثير.
The sixth claim unit is for claim preparation costs.
170 وتتصل الوحدة السادسة من المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة.
The fifth claim unit is for claim preparation costs.
وتغطي الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة.
The third claim unit is for claim preparation costs.
وتتصل الوحدة الثالثة من وحدات المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة.
The cost per work station is estimated at 805 per unit ( 582,800).
وتقدر التكلفـة لمحطة العمل الواحدة بمبلـغ ٨٠٥ دوﻻرات للوحـدة )٨٠٠ ٥٨٢ دوﻻر(.
The cost per work station is estimated at 805 per unit ( 116,000).
وتقدر تكلفة كل مقر عمل قرابة ٨٠٥ من الدوﻻرات لكل وحدة )٠٠٠ ١١٦ دوﻻرا(.
The existing bladders will be replaced at a cost of 5,825 per 1,000 gallon unit and 16,330 per 10,000 gallon unit.
وسيستعاض عن خزانات الوقود بتكلفة قدرها ٨٢٥ ٥ دوﻻر لكل وحدة سعة ٠٠٠ ١ غالون و ٣٣٠ ١٦ دوﻻر لكل وحدة سعة ٠٠٠ ١٠ غالون.
Nigerian formed police units 6 (6 per unit)
وحدات الشرطة المشكلة النيجيرية 6 (6 لكل وحدة)
Senegalese formed police units 6 (6 per unit)
وحدات الشرطة المشكلة السنغالية 6 (6 لكل وحدة)
The average monthly rental per unit is 3,100.
ويبلغ متوسط إيجار الوحدة شهريا ١٠٠ ٣ دوﻻر.
Collective effective dose committed per unit energy generated
المجمعة لكل وحدة من الطاقة المولدة
In assessing the reasonableness of the costs claimed for the vaccinations, the Panel considers it appropriate to compare the unit cost per dosage claimed by Iran against the unit cost per dosage for each type of vaccine in the international market in 1990 and 1991.
247 وعند تقدير مدى معقولية التكاليف المطالب بها لعمليات التطعيم، يعتبر الفريق أن من الملائم مقارنة تكلفة وحدة كل جرعة تطالب بها إيران بتكلفة وحدة كل جرعة لكل نوع من أنواع التطعيم في السوق الدولية خلال عامي 1990 و1991.
(b) At Luanda, eight cottages (Incorade) at 2,700 per month per unit ( 259,200)
)ب( في لواندا )إنكوراد(، ثمانية منازل ريفية صغيرة بتكلفة قدرهـــا ٧٠٠ ٢ دوﻻر فــي الشهر للوحدة )٢٠٠ ٢٥٩ دوﻻر(
Average costs, per person per month, reported by Governments for maintaining other
متوسط تكلفة الفرد في الشهر التي أبلغت عنها الحكومات فيما يتعلق باﻻنفاق على اﻷفراد
Unit labor costs have risen, and potential output growth has fallen.
كما ارتفعت تكاليف وحدة العمل وانخفضت احتمالات نمو الناتج.
The price of electricity is eight pence per unit.
وسعر الكهرباء ثمان سنتات للوحدة الواحدة.
It's kind of a weird unit full per hour.
انها وحدة غريبة نوعا ما كمية الماء ساعة
Fortifying products with iron costs as little as 0.12 per person, per year.
إن إضافة الحديد إلى المنتجات لا يتكلف أكثر من 0.12 من الدولار عن كل شخص سنويا .
Maintenance costs are estimated at a cost of 200 per month per vehicle.
تقدر تكاليف الصيانة بتكلفة قيمتها ٢٠٠ دوﻻر شهريا للمركبة الواحدة.
Provision is made for the replacement of 20 fuel bladders at a cost of 5,825 per 1,000 gallon unit and 16,330 per 10,000 gallon unit.
٥٩ أدرج اعتماد ﻻستبدال ٢٠ قربة من قرب الوقود بتكلفة تبلغ ٨٢٥ ٥ دوﻻرا لكل وحدة سعة ٠٠٠ ١ غالون و ٣٣٠ ١٦ دوﻻرا للوحدة سعة ٠٠٠ ١٠ غالون.
UNAVEM headquarters at Luanda (Villa Espia), 19 houses at 3,100 per month per unit ( 706,800)
مقر بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغوﻻ الكائن في لواندا )فيﻻ اسبيا(، ١٩ منزﻻ بتكلفة قدرها ١٠٠ ٣ دوﻻر في الشهر للوحدة )٨٠٠ ٧٠٦ دوﻻر(
(conference technicians and operating costs) 39.06 per cent
(و) مساهمة اليونيدو في الخدمات المشتركة لإدارة المباني (تكاليف تقنيي المؤتمرات وتكاليف التشغيل) 39.06 في المائة
Headquarters costs represent seven per cent of expenditure.
وتمثل تكاليف المقر 7 في المائة من النفقات.
To rent a car costs 400 per week.
إستئجار سيارة سيكلفك 400 دولار في الأسبوع
The Panel considers that this claim unit is for claim preparation costs.
ويعتبر الفريق أن الغرض من وحدة المطالبة هذه هو المطالبة بتكاليف الإعداد.
Fifth claim unit Claim preparation costs Iran seeks compensation in the amount of USD 51,075 for project implementation costs.
5 الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة
Mobile phone technology is so powerful, and costs so little per unit of data transmission, that it has proved possible to sell mobile phone access to the poor.
إن تكنولوجيا الهاتف الجوال تتسم بقوتها وتكاليفها الضئيلة للغاية عن كل وحدة من البيانات المنقولة، حتى بات من الممكن نشر خدمة الهاتف الجوال بين الفقراء.
The first claim unit is for reduction in crop yields and the second claim unit is for claim preparation costs.
وتتعلق وحدة المطالبة الأولى بانخفاض المحاصيل والثانية بتكاليف إعداد المطالبة.
The unit cost per workstation is estimated at 700 ( 840,000).
وتقدر تكلفة الوحدة لمحطة العمل الواحدة ﺑ ٧٠٠ دوﻻر )٠٠٠ ٨٤٠ دوﻻر(.
Staff costs, support costs and operating and other overhead expenses comprised 11.6 per cent, 3.8 per cent and 3.9 per cent, respectively, of the total cost of the project.
وتمثل تكاليف الموظفين، وتكاليف الدعم، ونفقات التشغيل والنفقات العامة الأخرى 11.6 في المائة و 3.8 في المائة و 3.9 في المائة على التوالي من إجمالي تكلفة المشروع.
Second claim unit Claim preparation costs Saudi Arabia seeks compensation in the amount of USD 5,874 for claim preparation costs.
2 الوحدة الثانية من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة
Their care costs Croatia about 62 million per month.
وتبلغ نفقات رعايتهم حوالي ٦٢ مليون دوﻻر شهريا.
Material for the sides costs 6 per square meter.
تكلفة مادة كل جانب هي 6 لكل متر مربع
The provision of training and demonstration equipment might be estimated at 20 per cent of air fare costs, and overhead costs at 10 per cent of air fare and equipment costs.
ويمكن تقدير تكاليف معدات التدريب والبيان العملي بنسبـة ٢٠ في المائة من تكاليف السفر الجوي، وتقدير تكاليف النفقات العامة بنسبة ١٠ في المائة من تكاليــف السفـر الجوي والمعدات.
In 2003, the United Nations regular budget met 39.5 per cent of management and administration costs and 13 per cent of programme support costs.
ومن ثم ففي عام 2003 غطت الميزانية العادية للأمم المتحدة 39.5 في المائة من تكاليف التنظيم والإدارة و13 في المائة من تكاليف دعم البرامج.
In 2003, the United Nations regular budget met 39.5 per cent of management and administration costs and 13 per cent of programme support costs.
ومن ثم ففي عام 2003 غطت الميزانية العادية للأمم المتحدة 39.5 في المائة من تكاليف التنظيم والإدارة و 13 في المائة من تكاليف دعم البرامج.
(a) At UNAVEM headquarters at Luanda (Villa Espia), 19 houses at 3,100 per month per unit ( 706,800)
)أ( مقر البعثة الكائن في لواندا )فيﻻ إسبيا(، ١٩ منزﻻ بتكلفة قدرها ١٠٠ ٣ دوﻻر في الشهر للوحدة )٨٠٠ ٧٠٦ دوﻻر(

 

Related searches : Per Unit - Unit Costs - Per Unit Weight - Pieces Per Unit - Margin Per Unit - Unit Per Year - Per Unit Output - Per Unit Price - Per Unit Produced - Per Business Unit - Per Unit Tax - Output Per Unit - Unit Per Hour - Profit Per Unit