Translation of "costs imposed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Costs - translation : Costs imposed - translation : Imposed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Externalities are pervasive the failure of one bank imposed costs on others, and failures in the financial system imposed costs on taxpayers and workers all over the world. | وهناك أيضا العديد من العوامل الخارجية ففشل بنك واحد قد يفرض تكاليف على بنوك أخرى، ولقد فرض الفشل في النظام المالي التكاليف على دافعي الضرائب والعمال في كل أنحاء العالم. |
For the purpose of this decision additional costs means the costs imposed on vulnerable countries to meet their immediate adaptation needs. | 11 يقرر أن ي قي م التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر وأن ينظر في اعتماد توجيهات أخرى، حسب الاقتضاء، في دورته الرابعة عشرة (كانون الأول ديسمبر 2008). |
For the purpose of this decision additional costs means the costs imposed on vulnerable countries to meet their immediate adaptation needs. | (2) لغرض هذا المقرر، ي قصد بعبارة التكاليف الإضافية التكاليف المفروضة على البلدان الضعيفة لتلبية احتياجاتها الفورية في مجال التكيف. |
The costs of mild inflation are miniscule compared to the costs imposed on economies when central banks allow asset bubbles to grow unchecked. | إن التكاليف المترتبة على التضخم المعتدل ضئيلة بالمقارنة بالتكاليف التي تفرض على الاقتصاد حين تسمح البنوك المركزية بنشوء ونمو الفقاعات بلا ضابط أو رابط. |
The debt ceiling absolutists grossly underestimate the massive adjustment costs of a self imposed sudden stop in debt finance. | إن أنصار سقف الديون يحاولون بشكل صارخ التهوين من تكاليف التكيف الهائلة المترتبة على التوقف المفاجئ المفروض ذاتيا عن تمويل الديون. |
In cases where the costs of management from imposed responsibilities outweigh benefits to local people, they should remain the responsibility of higher levels of government. Imposed responsibilities must be accompanied by adequate financial means. | ففي الحالات التي تكون فيها تكاليف الإدارة الناتجة عن المسؤوليات المفروضة على السكان المحليين أكثر من المنافع التي تعود عليهم، ينبغي أن تبقى هذه ضمن مسؤوليات مستويات أعلى من الحكم.ولابد أن تكون هذه المسؤوليات المفروضة مصحوبة بموارد مالية كافية. |
In general, legislation before 2000 imposed on employers enormous firing costs, while new legislation in both Entities represents a significant improvement. | 105 وعلى العموم، فقد كانت التشريعات قبل عام 2000 تفرض على أرباب العمل تكاليف ضخمة في حالة تسريح العمال، في حين أن التشريعات الجديدة في كلا الكيانين تجسد تحسنا هاما . |
The social benefits of Myriad s slightly earlier discovery have been dwarfed by the costs that its callous pursuit of profit has imposed. | وتضاءلت الفوائد الاجتماعية التي ترتبت على توصل مايريد قبل وقت مبكر قليلا إلى هذا الاكتشاف أمام التكاليف التي فرضها سعيها المتحجر القلب إلى جني الأرباح. |
Central banks that buy sovereign debt issued by fiscal authorities offset market imposed discipline on borrowing costs, effectively subsidizing public sector profligacy. | إن البنوك المركزية التي تشتري الديون السيادية التي تصدرها سلطات مالية تعوض عن الانضباط الذي تفرضه السوق على تكاليف الاقتراض، فتقدم بذلك الدعم فعليا لإسراف القطاع العام. |
The simple truth is that the cost of preventing financial crises is much lower than the costs imposed by them after they erupt. | والحقيقة البسيطة هنا هي أن تكاليف منع الأزمات المالية أقل كثيرا من التكاليف التي تفرضها هذه الأزمات بعد اندلاعها. |
Although the crisis has imposed devastating costs nationally and internationally, the mistakes that led to the Great Depression seem to have been avoided. | ورغم أن الأزمة فرضت تكاليف باهظة على المستويين الوطني والدولي، فيبدو أن الأخطاء التي أدت إلى أزمة الكساد الأعظم في ثلاثينيات القرن العشرين لم تتكرر. |
But if they are due to speculation, then policymakers speculators must act to rein in behavior that has imposed huge and needless costs on the global economy. | ولكن إذا كان ذلك راجعا إلى المضاربة فلابد وأن يعمل الساسة والمضاربون على كبح هذا السلوك الذي فرض تكاليف ضخمة وغير ضرورية على الاقتصاد العالمي. |
It cannot be imposed. | كما أنه ﻻ يمكن فرضه. |
There are penalties imposed. | عن المستأجرين والتسجيل هناك غرامات مفروضة |
Workload costs Workload costs Workload costs | حجـم العمـــــل التكاليف المقسمة |
Fines imposed as a penalty nevertheless differ in nature from those imposed by criminal courts. | غير أن الغرامات الصادرة على سبيل العقوبة تختلف في طبيعتها عن الغرامات التي توقعها المحاكم الزجرية. |
costs costs Total | التكاليف المتكـررة المجموع |
The Advisory Committee was informed that the increase in the costs estimates for fuel was due in the main, to taxes being imposed on these items, including aviation fuel. | وقد أبلغت اللجنة اﻻستشارية أن الزيادة في تقديرات تكلفة الوقود ترجع أساسا إلى الضرائب التي جرى فرضها على هذه اﻷصناف، ومن بينها وقود الطائرات. |
The penalties to be imposed | العقوبات المقرر فرضها |
Satellite Commercial costs costs | الموقع تكاليف السواتل التكاليف التجارية |
Nor do they mention the costs imposed on the rest of the economy a cumulative output loss in Europe and the US that is well in excess of 5 trillion. | ولا يذكرون التكاليف المفروضة على بقية الاقتصاد ــ الخسائر التراكمية في الناتج في أوروبا والولايات المتحدة والتي تجاوزت 5 تريليون دولار أميركي. |
Enabling America to sell its risky financial products and engage in speculation all over the world may have served its firms well, even if they imposed large costs on others. | وربما أدى تمكين أميركا من بيع منتجاتها المالية المحفوفة بالمخاطر وانهماكها في المضاربة في مختلف أنحاء العالم إلى خدمة مصالح الشركات الأميركية، رغم ما ترتب على ذلك من تكاليف ضخمة تحملها آخرون. |
Cuban experts have calculated the cost of the embargo since it was unilaterally imposed by the United States and have arrived at a preliminary figure of US 40.8 billion, 31.5 billion of which represents direct costs and 9.3 billion, costs which might be called indirect. | أجرى خبراء كوبيون حسابات لتحديد التكاليف التي ترتبت على الحصار منذ أن فرضته الوﻻيات المتحدة بصورة انفرادية، وتوصلوا الى رقم أولي يبلغ ٤٠,٨ بليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة، منها ٣١,٥ بليون دوﻻر آثار مباشرة و ٩,٣ بليون دوﻻر يمكن وصفها بأنها آثار غير مباشرة. |
Recurring costs Monthly recurring costs | التكاليف غير المتكررة ١ تشرين اﻷول أكتوبر |
IMPOSED BY THE UNITED STATES OF | الذي فرضته الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية على كوبا |
IMPOSED BY THE UNITED STATES OF | الذي فرضته الوﻻيات المتحدة اﻷمريكيـة على كوبا |
implementation of measures imposed against the | المتحدة، نتيجـــة لتنفيــــذ التدابير المفروضة ضد |
AND FINANCIAL EMBARGO IMPOSED BY THE | ضرورة إنهـاء الحصار اﻻقتصادي والتجـاري والمالي الــذي |
Peace and democracy cannot be imposed. | فالسلم والديمقراطية ﻻ يمكن فرضهما. |
We need to break up the too big to fail banks there is no evidence that these behemoths deliver societal benefits that are commensurate with the costs they have imposed on others. | يتعين علينا أن نفكك البنوك الأضخم من أن ي ـسم ح لها بالإفلاس وليس هناك من الأدلة ما يشير إلى أن هذه الكيانات العملاقة قادرة على تقديم أي منفعة مجتمعية تتناسب مع التكاليف الهائلة التي فرضتها على الآخرين. |
Under such a scheme, the Soviet Union in 1986, for example, would have been required to pay for the costs that the Chernobyl accident imposed on European farmers and health care systems. | وبموجب هذه الخطة فإن الاتحاد السوفييتي في عام 1986 على سبيل المثال كان ليتم إلزامه بتحمل التكاليف التي فرضها حادث تشرنوبيل على الشركات وهيئات الرعاية الصحية في أوروبا. |
China argues, correctly, that it is still behind the US and Japan in per capita emissions, but this does not reduce the costs imposed on the world (including Japan and the US). | وتزعم الصين، وهي محقة في زعمها هذا، أنها ما زالت متخلفة عن الولايات المتحدة واليابان كثيرا في هذا السياق طبقا لحجم الانبعاثات الكربونية عن الفرد، إلا أن هذا لا يقلل من التكاليف المفروضة على العالم (بما في ذلك اليابان والولايات المتحدة). |
We should keep in mind that the high costs of the flows are not only caused by the oligopolistic nature of the market, but also by restrictions imposed by many recipient countries. | علينا أن نتذكر أن التكاليف المرتفعة للتدفقات لا تعود فقط إلى الطبيعة الاحتكارية للسوق، ولكن أيضا إلى القيود المفروضة من قبل كثير من البلدان المتلقية. |
Support costs at Support costs at | بنسبــة ١٣ تكاليف الدعم |
Annual standard costs Estimated total costs | مجموع التكاليف المقدرة الوظائف المأذون بها |
of IMIS costs, including maintenance costs | اﻹدارية المتكامل، بما في ذلك تكاليف الصيانة |
Annual standard costs Estimated total costs | مجموع التكاليف المقدرة عـــــدد اﻷشخاص |
b Charter costs include fuel costs. | )ب( تشتمل تكاليف اﻹيجار على تكاليف الوقود. |
But democracy cannot be imposed by force. | لكن الديمقراطية لا تفرض بالقوة. |
Limitations imposed by budget constraints were noted. | وأشير الى القيود التي تفرضها ضغوط الميزانية. |
AND FINANCIAL EMBARGO IMPOSED BY THE UNITED | ضرورة إنهاء الحصار اﻻقتصادي والتجـاري والمالــي |
Politics are rules imposed upon the people. | السياسة هى القواعد المرفوضة على الشعب |
It was a weekend of carefree play while breaking away from imposed and self imposed stereotypes, confusion, control, and judgement. | لقد كانت نهاية أسبوع بلا قلق بعيدا عن حوارات الإنترنت المعتادة التعصب المفروض أو الذاتي، الحيرة، الرقابة، والحكم على الآخرين. |
The blockade imposed on Iraq represents the most comprehensive regime ever imposed by the Security Council in all its history. | إن الحصــار الذي فرض على العراق يمثل أوسع نظام فرضه مجلـــس اﻷمـن طيلة تاريخه. |
Annual standard costs Estimated total costs Mission | التكاليف القياسية السنوية التكاليف اﻻجمالية المقدرة |
Related searches : Are Imposed - Imposed With - Restrictions Imposed - Constraints Imposed - Conditions Imposed - Externally Imposed - Imposed Current - Duties Imposed - Condition Imposed - Imposed Control - Have Imposed - Imposed Tax - Imposed Limitations