Translation of "continued and expanded" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Continued - translation : Continued and expanded - translation : Expanded - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
UNIDIR's work in Africa has continued with its expanded focus. | 35 تواصل عمل المعهد في أفريقيا مع توسيع نطاق تركيزه. |
The Minister for Foreign Affairs agreed that such access and visits should be continued and further expanded | ووافق وزير الخارجية على أن هذا الوصول وهذه الزيارات ينبغي أن تستمر وأن يوسع نطاقها |
The Subcommittee agreed that international cooperation in monitoring near Earth objects should be continued and expanded. | 150 واتفقت اللجنة الفرعية على ضرورة مواصلة التعاون الدولي في رصد الأجسام القريبة من الأرض وتوسيع نطاقه. |
In countries where industrial output expanded in the 1980s, this continued in the 1990s. | 19 وفي البلدان التي توسع فيها الإنتاج الصناعي في الثمانينات، استمر هذا الاتجاه في التسعينات. |
Singapore looked forward to continued collaboration with the Commission on its expanded technical assistance programmes. | 62 واختتم قائلا إن سنغافورة تتطلع إلى مواصلة التعاون مع اللجنة بشأن برامجها الموس عة الخاصة بالمساعدة التقنية. |
UNOSOM has continued providing protection for humanitarian relief and undertaking disarmament operations in those areas, and these are gradually being expanded. | وواصلت عملية اﻷمم المتحدة في الصومال توفير الحماية لعمليات اﻹغاثة اﻹنساينة واﻻضطﻻع بعمليات نزع السﻻح في تلك المناطق، ويجري حاليا توسيع نطاق هذه العمليات تدريجيا. |
For this purpose, the Office continued and expanded the IAD training programme so that staff could acquire new skills and update existing skills. | ولهذا الغرض، واصل المكتب البرنامج التدريبي لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات وتوسع فيه، بحيث يتمكن الموظفون من اكتساب مهارات جديدة وتحديث المهارات القائمة. |
14. Coordination with other organizations has continued to improve and the Electoral Assistance Division has expanded its contacts with electoral assistance organizations. | ١٤ ﻻ يزال التنسيق مع المنظمات اﻷخرى آخذا في التحسن، وقد وسعت شعبة المساعدة اﻻنتخابية اتصاﻻتها بمنظمات المساعدة اﻻنتخابية. |
Expanded | ممتد |
Saint Vincent and the Grenadines views the continued and expanded participation of these territories in regional institutions as a natural part of the Caribbean regional integration process. | وتنظر سانت فنسنت وجزر غرينادين إلى المشاركة المستمرة والموسعة لهذه الأقاليم في المؤسسات الإقليمية على أنها جزء طبيعي من عملية التكامل الإقليمي لمنطقة الكاريبي. |
5. It is imperative that this debate be continued and expanded into all forums if effective and sustainable approaches to behavioural and attitudinal change are to be found. | ٥ ومن المحتم مواصلة هذا النقاش ونقله الى جميع المحافل، إذا أريد إيجاد النهج الفعالة والمستدامة التي تتبع إزاء التغير في السلوك والمواقف. |
Semi Expanded | نصف موسع |
Extra Expanded | ممتد إضافي |
Ultra Expanded | موسع للغاية |
In particular, the international programmes started during International Space Year should be continued and expanded on a long term basis as part of the implementation of Agenda 21. | وبصفة خاصة، ينبغي مواصلة وتوسيع نطاق البرامج الدولية التي بدأت أثناء السنة الدولية للقضاء على أساس طويل اﻷجل، كجزء من تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١. |
Expanded Cartesian Equation | موسع ديكارتي المعادلة |
BMA has expanded. | بي أم أي رابطة ماراثون بيروت توسعت. |
This policy must be pursued and expanded. | وهذه السياسة يجب متابعتها وتوسيعها. |
Such efforts should be supported and expanded. | وﻻ بد من تأييد مثل هذه المساعي وتوسيعها. |
Show expanded service info | أظهر معلومات مفصلة عن الخدمة |
Show expanded host info | أظهر معلومات مفصلة عن المضيف |
Default to expanded threads | افتراضي إلى ممدد |
EXPANDED PROGRAMME OF ASSISTANCE | برنامج المساعدة الموسع |
I just expanded this. | لقد قمت بتوسيع هذا |
And the earth , He expanded it after that . | والأرض بعد ذلك دحاها بسطها وكانت مخلوقة قبل السماء من غير دحو . |
While UNOPS will seek to continue improvements to the quality of service delivery to UNDP, it expects continued erosion in the portfolio as direct execution is expanded. | وفي حين سيواصل مكتب خدمات المشاريع مساعيه الرامية إلى تحسين نوعية إيصال الخدمات إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، فإنه يتوقع استمرار تآكل حافظة المشاريع نتيجة توسع نطاق التنفيذ المباشر. |
The talks have continued until today in an expanded format that includes Germany and the five permanent members of the United Nations Security Council (the P5 1) without any tangible results. | واستمرت المحادثات حتى اليوم ــ في صيغة موسعة تشمل ألمانيا والدول الخمس الدائمة العضوية في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة (الخمس الدائمة 1) ــ من دون التوصل إلى أي نتائج ملموسة. |
AGENDA ITEMS 38 (continued) AND 39 (continued) | البندان ٣٨ )تابع( و ٣٩ )تابع( من جدول اﻷعمال |
AGENDA ITEMS 38 (continued) and 39 (continued) | البندان ٣٨ )تابع( و ٣٩ )تابع( من جدول اﻷعمال |
Accountability for results will be strengthened through planning and reporting systems, including the MYFF report, expanded internal audit, evaluations, the continued enhancement of the internal control framework, and expansion of the internal justice system. | 78 وسيجري تعزيز المساءلة عن النتائج من خلال نظم التخطيط وإعداد التقارير، بما فيها تقرير إطار التمويل المتعدد السنوات، ومراجعة الحسابات الداخلية الموسعة، والتقييمات، والتعزيز المستمر لإطار المراقبة الداخلية، وتوسيع نظام العدل الداخلي. |
Education ensuring universal primary, expanded secondary and higher education | التعليم كفالة التعليم الابتدائي للجميع، وتوسيع نطاق التعليم الثانوي والتعليم العالي |
Drinking water supplies and sewage systems are being expanded. | ويجري توسيع شبكات المياه الصالحة للشرب والمجاري. |
Education, both at home and abroad, must be expanded. | ولا بد من توسيع نطاق التعليم، المحلي والبعثات إلى الخارج على السواء. |
Such good practice should be built on and expanded. | وينبغي الاعتماد على هذه الممارسة وتوسيع نطاقها. |
Between 2000 and 2003, ICAA's membership has continuously expanded, | فيما بين عامي 2000 و 2003 استمر اتساع العضوية في المجلس الدولي المعني بمشاكل الكحول والإدمان، لا سيما في بلدان منطقة شرق أوروبا وفي أفريقيا وأمريكا اللاتينية وآسيا. |
(b) Building an expanded and enhanced common services platform | (ب) بناء نظام تشغيل حاسوبي موسع ومعزز للخدمات المشتركة |
And that's the cheapest, so this one gets expanded. | وهذا هو الارخص لذلك سنوسعه. |
And we could do the same problem expanded out. | ويمكن أن نقوم بنفس المسألة بتوسع |
Output expanded robustly after 1933. | فقد توسع الناتج بقوة بعد عام 1933. |
UNCITRAL expanded programme of work | برنامج العمل الموسع للجنة القانون التجاري الدولي |
(f) Expanded programme of assistance | )و( برنامج المساعدة الموسع |
C. The expanded ECOMOG force | جيم ـ توسيع قوة فريق المراقبين العسكريين |
4. Expanded programme of immunization | ٤ برنامج التحصين الموسﱠـع |
Expanded Programme of Assistance 42.5 | برنامج المساعدة الموسع ٤٢,٥ |
Write 14,897 in expanded form. | اكتب العدد 14,897 بصورة مطولة |
Related searches : Revised And Expanded - And This Continued - Expanded Role - Expanded Clay - Expanded With - Expanded Metal - Expanded View - Expanded Uncertainty - Expanded Upon - Greatly Expanded - Expanded Capabilities - Has Expanded