Translation of "condition of supply" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Condition - translation : Condition of supply - translation : Supply - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The conclusion of an additional protocol under article III of the Treaty should be a mandatory condition of supply.
وينبغي أن يكون إبرام بروتوكول إضافي وفقا للمادة الثالثة من المعاهدة شرطا إلزاميا من شروط الإمداد.
EU member States are also working towards making the additional protocol a condition of supply for nuclear exports.
وتسعى الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي أيضا لجعل البروتوكول الإضافي شرطا لتوريد الصادرات النووية.
His Government also supported the idea that strengthened safeguards should be a condition for the supply of nuclear items.
وإن حكومته تؤيد أيضا الفكرة المتمثلة في أن تعزيز الضمانات ينبغي أن يكون شرطا عند التزويد بالبنود النووية.
The protocol should be made a new global safeguards and verification standard and a condition of nuclear supply to non nuclear weapon States.
وينبغي أن يصبح البروتوكول ضمانات عالمية جديدة ومعيارا للتحقق وشرطا من شروط توريد المواد النووية إلى الدول غير الحائزة للأسلحة النووية.
Continued efforts were needed to expand the conclusion of additional protocols and to make them a condition for the supply of nuclear material and technology.
وهناك حاجة إلى جهود متواصلة لتوسيع نطاق البروتوكولات الإضافية وجعلها شرطا للحصول على إمدادات من المواد والتكنولوجيا النووية.
And which of these possibilities meet my condition the condition of being even?
واي من هذه الاحتمالات تحقق الشروط شرط ان يكون العدد زوجي
VI. CONDITION OF PRISONERS
سادسا حالة السجناء
Condition
شرط
Condition
الشرط
Condition
أرس لQScriptBreakpointsModel
Condition?
شرط
Condition!
شرط
Condition?
شرط
How's his condition? Is he in critical condition?
وهل حالته حرجة
But they got one condition, only one condition.
لكن لديهم شرط واحد شرط واحد فقط
And this other condition we called the Sisyphic condition.
وهذه الحالة الأخرى أطلقنا عليها حالة سيزيف .
Status and condition of women
اﻹجهاض مركز المرأة وحالتها
I'm way out of condition.
انا فى طريقى لان افقد صحتى
The condition of the ship?
ما حالة الغواصه
Conditions of supply
شروط الإمداد
Matching Condition
المطابقة الشرط
Equals Condition
المطابقة الشرط
Social condition
الحالة الاجتماعية
Appending Condition
إلحاق شرط
Invert Condition
إعكس الشرط
Weather condition
ماء الأجسام
Weather condition
حالة الطقس
Check Condition
الشرط المسبق
condition expected
الشرط المسبق
First Condition
الشرط الأول
Second Condition
الشرط الثاني
Third Condition
الشرط الثالث
What condition?
ماهو الشرط
You must think of your condition.
يجب أن تفكر بجالتك الصحيه أنه محق
Well, the condition of this vessel.
حسنا.قواعد الانتقال
I'm only thinking of Russell's condition.
أنا أفكر فقط في حالة راسل
(a) Strengthening, effective implementation and consequent enforcement of national export controls and the application of the principle of full scope safeguards as a condition of supply, when considering exporting sensitive nuclear related materials, equipment and technologies
(أ) تعزيز آليات مراقبة الصادرات على الصعيد الوطني، وتنفيذها بفعالية وتدعيمها المترتب على ذلك، وتطبيق مبدأ الضمانات الشامل بوصفه شرطا للتوريد، عند النظر في تصدير مواد ومعدات وتكنولوجيات حساسة ذات صلة بالصناعات النووية
Negate this condition
أعكس هذا الشرط
Match any condition
التطابق مع أي شرط
In critical condition...
فى حالة حرجة...
What condition, Sahib?
اي شرط سيدي
The condition is...
هذا هو الشرط
In this condition?
بهذه الحاله نعم
On one condition.
لكن بشرط واحد
on what condition?
على أى شرط

 

Related searches : Of Supply - Condition Of Possibility - Condition Of Aggregation - Condition Of Living - Condition Of Reciprocity - Condition Of Participation - Condition Of Consent - Type Of Condition - Condition Of Product - Condition Of Exemption - Condition Of Approval - Condition Of Class - Condition Of Servitude