Translation of "conclusions out of" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

19. Agreed conclusions 1993 1 are set out below.
٩١ وترد أدناه اﻻستنتاجات المتفق عليها ١٩٩٣ ١.
33. Agreed conclusions 1993 2 are set out below.
٣٣ وترد أدناه اﻻستنتاجات المتفق عليها ١٩٩٣ ٢.
17. Agreed conclusions 1994 1 are set out below.
٧١ وفيما يلي اﻻستنتاجات المتفق عليها ٤٩٩١ ١.
34. Agreed conclusions 1994 2 are set out below.
٤٣ وفيما يلي اﻻستنتاجات المتفق عليها ٤٩٩١ ٢.
However, no conclusions have come out of these discussions up till now.
على أنه لم يتم التوصل إلى نتيجة في هذه المفاوضات حتى الآن.
I don't have to leap to conclusions. I'm walking straight out!
أنا لا أقفز إلى استنتاجات أنا صريحة ومباشرة
The Panel's conclusions on the eligibility of these claims are set out later in this report.
وفي جزء لاحق من هذا التقرير استنتاجات الفريق بشأن قبول هذه المطالبات.
14. The meeting apos s main conclusions and recommendations are set out below.
١٤ وفيما يلي اﻻستنتاجات والتوصيات الرئيسية التي خلص اليها اﻻجتماع.
Conclusions 21. Iraq has sought to make an issue of principle out of the installation of the monitoring cameras.
٢١ لقد سعى العراق لكي يجعل من تركيب آﻻت التصوير الفوتوغرافي للرصد مسالة من مسائل المبدأ.
Some, however, said that the conclusions should have been set out in greater detail.
غير أن بعض الأعضاء رأوا أن عرض النتائج كان ينبغي أن يكون أكثر تفصيلا .
The following is a summary of the major conclusions and recommendations. Conclusions
وفيما يلي موجز للنتائج والتوصيات الرئيسية.
Conclusions of the meeting
ثالثا استنتاجات الاجتماع
Conclusions OF THE EXPERTS
سادسا استنتاجات الخبراء
The annex to the conclusions and decisions sets out the terms of reference for the above working groups.
وي ورد مرفق اﻻستنتاجات والمقرات اختصاصات اﻷفرقة العاملة اﻵنفة الذكر.
The Inspectors therefore presented the conclusions and recommendations set out below as an initial contribution.
وبالتالي فإن المفتشين يطرحون اﻻستنتاجات والتوصيات المبينة أدناه كمجرد مساهمة أولية.
Conclusions
تاسعا الاستنتاجات
Conclusions
سابعا الخلاصة
Conclusions
رابعا استنتاجات
Conclusions
الاستنتاجات
Conclusions
1 استنتاجات
Conclusions.
5 الاستنتاجات.
CONCLUSIONs
عاشرا استنتاجات
Conclusions
سين استنتاجات
Conclusions
ثاني عشر النتائج
Conclusions
ثامنا الخلاصة
Conclusions
رابعا الخلاصة
Conclusions
رابعا التوصيات
Conclusions
سادسا الاستنتاجـات
Conclusions
ألف استنتاجات
Conclusions
سابعا الاستنتاجات
Conclusions
خامسا الاستنتاج
Conclusions
سابعا خاتمة
Conclusions
حادي عشر خاتمة
Conclusions
ثانيا النتائج
The conclusions of the review mission greatly assisted me in setting out the recommendations contained in the present report.
وقد قدمت لي الاستنتاجات التي توصلت إليها بعثة الاستعراض، مساعدة كبيرة في وضع التوصيات الواردة في هذا التقرير.
Adoption of conclusions and recommendations.
6 اعتماد التقرير.
Conclusions of the Special Rapporteur
3 استنتاجات المقرر الخاص
Adoption of the conclusions recommendations
اعتماد النتائج التوصيات
Adoption of conclusions and recommendations.
8 اعتماد الاستنتاجات والتوصيات.
Adoption of conclusions and recommendations.
5 اعتماد التقرير.
VI. CONCLUSIONS OF THE CONFERENCE
سادسا ـ النتائج التي يخلص اليها المؤتمر
The Court will now state the conclusions it draws from the facts as above set out.
ستعرض المحكمة الآن استنتاجاتها من الوقائع المذكورة أعلاه.
These recommendations and agreed conclusions are set out below, together with relevant actions taken so far.
وفيما يلي عرض لهذه التوصيات والاستنتاجات المتفق عليها، مع الإجراءات ذات الصلة التي ات خذت حتى الآن.
Policy conclusions
سادسا الاستنتاجات المتعلقة بالسياسات
General Conclusions
ألف الاستنتاجات العامة

 

Related searches : Conclusions Of Contract - Summary Of Conclusions - Drawing Of Conclusions - Presentation Of Conclusions - Conclusions Of Research - Conclusions Drawn - Conclusions About - Specific Conclusions - Further Conclusions - Comprehensive Conclusions - Conclusions Regarding - Bat Conclusions - Conclusions Concerning