Translation of "compliance reporting" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Data reporting Compliance with control measures.
(ب) الامتثال لتدابير الرقابة.
Data reporting Compliance with control measures
باء الامتثال لتدابير الرقابة
Automatic reporting also can serve to increase voluntary compliance.
ويمكن للإبلاغ الآلي أيضا أن يعمل على زيادة الامتثال الطوعي.
Non compliance with data reporting for 2003 (decision XVI 17)
(أ) عدم الامتثال للإبلاغ عن البيانات عن عام 2003 (المقرر 16 17)
(a) Non compliance with data reporting for 2003 (decision XVI 17)
1 بنغلاديش (المقرر 16 20)
(viii) Provisions on framework for compliance and systematic monitoring, assessment and reporting
'8 أحكام الإطار بشأن الامتثال والرصد المنتظم والتقييم والإبلاغ
Status of compliance with annual data reporting requirements (Article 7, paragraphs 3 and 4)
دال حالة الامتثال لاشتراطات الإبلاغ عن بيانات سنوية (الفقرتان 3 و4 من المادة 7)
However, the Secretariat has instituted measures to improve compliance and facilitate comprehensive vendor performance monitoring and reporting.
ومع ذلك، قامت الأمانة العامة باتخاذ تدابير ترمي إلى تحسين الامتثال وتيسير الرصد الشامل لأداء البائعين وتقديم التقارير عنه.
(b) Non Compliance compliance with data reporting for temporary classified Parties temporarily classified as operating under article 5, paragraph 1, of the Montreal Protocol (decision XVI 18)
4 إكوادور (المقرر 16 20)
These are clearly required before any determination is made that Iraq is in compliance with its reporting requirements.
وواضح أنه يتعين تقديم تلك اﻹعﻻنات قبل تحديد ما إذا كان العراق ملتزما بمتطلبات تقديم التقارير.
In most of the technical assistance arrangements surveyed, the status of compliance with reporting obligations by a State party that has received assistance for reporting remain under review until the State party fully meets its reporting obligations.
99 في معظم ترتيبات المساعدة التقنية التي شملها المسح، تظل حالة امتثال دولة طرف تلقت المساعدة لتقديم التقارير، قيد الاستعراض حتى تفي الدولة الطرف بالتزاماتها تقديم التقارير.
Many participants also emphasized the need for mechanisms for monitoring and reporting, compliance, and finance and transfer of technology.
وشدد مشاركون عديدون أيضا على الحاجة إلى إيجاد آليات للرصد والإبلاغ والامتثال والتمويل ونقل التكنولوجيا.
Status of compliance with annual data reporting requirements (Article 7, paragraphs 3 and 4) for the period 1986 to 2004
دال حالة الامتثال لاشتراطات الإبلاغ عن بيانات سنوية (الفقرتان 3 و4 من المادة 7) للفترة من 1986 وحتى 2004
Afghanistan had been listed for consideration because it was included in decision XVI 18, on non compliance with data reporting requirements.
31 وقد أدرج اسم أفغانستان للبحث لأنه أدرج في المقرر 16 18 بشأن عدم الامتثال لمتطلبات إبلاغ البيانات.
To note that that non reporting of data places those Parties in non compliance with their data reporting obligations under the Montreal Protocol until such time as the Secretariat receives the outstanding data
3 يشير إلى أن عدم إبلاغ البيانات يضع تلك الأطراف في حالة عدم امتثال لالتزاماتها بإبلاغ البيانات بموجب بروتوكول مونتريال إلى أن تتلقى الأمانة البيانات المتأخرة
However, the total number of reports received has remained relatively constant, indicating that the degree of compliance with reporting obligations is declining.
غير أن العدد اﻻجمالي للتقارير الواردة ظل ثابتا نسبيا، بما يشير الى أن درجة اﻻمتثال لﻻلتزامــات المتعلقة بتقديــم التقارير آخــذة في اﻻنخفاض.
This would permit reporting of Iraqi compliance to the Council under paragraph 22 of resolution 687 (1991), so that, simultaneously with that reporting, the plans for ongoing monitoring and verification would be put into effect.
ومن شأن هذا أن يسمح بإبﻻغ المجلس بامتثال العراق بموجب الفقرة ٢٢ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١( لتوضع خطط الرصد والتحقق المستمرين، في وقت واحد مع اﻹبﻻغ، موضع التنفيذ.
Emphasis would be given to monitoring compliance with international humanitarian and human rights laws and preventing and reporting on violations of women's rights.
وسيشد د على رصد الامتثال للقانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان، وعلى حماية حقوق المرأة والإبلاغ عن انتهاكها.
The Committee underlines the importance of a reporting practice that is in full compliance with the provisions of article 44 of the Convention.
101 تؤكد اللجنة أهمية اتباع أسلوب لتقديم التقارير يكون في توافق تام مع أحكام المادة 44 من الاتفاقية.
The Committee underlines the importance of a reporting practice that is in full compliance with the provisions of article 44 of the Convention.
452 تؤكد اللجنة على أهمية اتباع ممارسة في تقديم التقارير تكفل الامتثال التام لأحكام المادة 44 من الاتفاقية.
Non compliance with data reporting for Parties temporarily classified as operating under article 5, paragraph 1, of the Montreal Protocol (decision XVI 18)
(ب) عدم الامتثال للإبلاغ عن البيانات بالنسبة لأطراف مصنفة مؤقتا بأنها تعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال (المقرر 16 18)
In analysing these reports (or the fact of non reporting), the Monitoring Team must assess the overall level of an individual Member States' compliance.
45 ولدى تحليل هذه التقارير (أو عدم تقديم التقارير)، يتعين على فريق الرصد تقييم المستوى العام لامتثال فرادى الدول الأعضاء.
Most speakers expressed their support for the plan of action proposed by the Secretary General to establish a comprehensive monitoring, reporting and compliance mechanism.
وأعرب معظم المتكلمين عن تأييدهم لخطة العمل التي اقترحها الأمين العام لإنشاء آلية شاملة للرصد والإبلاغ والامتثال.
Reform efforts in this area focus on improved financial information reporting, on cost saving measures, on enhancing transparency and on ensuring compliance, as follows
3 ترك ز جهود الإصلاح في هذا المجال على تحسين الإبلاغ عن المعلومات المالية وعلى تدابير الاقتصاد في التكاليف وعلى تعزيز الشفافية وعلى ضمان الامتثال، على الوجه التالي
Comment by the Administration. Systematic reporting, follow up and measures to ensure compliance are ongoing processes to closely monitor fund raising investments and their returns.
315 تعليقات الإدارة تتواصل حاليا عمليات الإبلاغ المنهجي والمتابعة واتخاذ تدابير لضمان الامتثال، وذلك لرصد استثمارات جمع الأموال وعوائدها عن كثب.
Liberia had been listed for consideration because it was included in decision XVI 17 for being in non compliance with data reporting requirements for 2003.
140 ادرج اسم ليبريا في قائمة البحث بسبب وجودها في المقرر 16 17 على أنها في حالة عدم امتثال لمتطلبات إبلاغ البيانات عن عام 2003.
Tuvalu had been listed for consideration because it was included in decision XVI 17 for being in non compliance with data reporting requirements for 2003.
198 تم إدراج توﭬالو للبحث بسبب ورودها بالمقرر 16 17 لعدم امتثالها لمتطلبات إبلاغ البيانات عن العام 2003.
614. With regard to the problem of the non compliance of States parties with their reporting obligations, she said that various solutions were being considered.
٤١٦ وفيما يتعلق بمشكلة عدم امتثال الدول اﻷطراف ﻻلتزاماتها ازاء اعداد ورفع التقارير، قالت اﻷمينة انه يجري النظر في ايجاد حلول مختلفة.
Consequently, compliance should be part of the reporting procedure of the Office of Internal Oversight Services to the Secretary General and to the General Assembly.
وبناء على ذلك، ينبغي أن يشكل اﻻمتثال جزءا من اﻻجراءات التي يتبعها مكتب المراقبة لتقديم التقارير الى اﻷمين العام والى الجمعية العامة.
Compliance and reporting issues considered by the Implementation Committee The Implementation Committee established pursuant to Article 8 of the Montreal Protocol will be meeting from 7 to 9 December to, among other things, review the data reported by the Parties pursuant to Article 7 (see UNEP OzL.Pro.17 6) and consider issues related to reporting and non compliance.
60 ستجتمع لجنة التنفيذ التي تم إنشاءها بموجب المادة 8 من بروتوكول مونتريال من 7 إلى 9 كانون الأول ديسمبر لكي تقوم، إلى جانب أشياء أخرى، باستعراض البيانات المبلغة من الأطراف طبقا للمادة 7 (أنظر الوثيقة UNEPlOzL.Pro.17 6) وبحث القضايا المتعلقة بالإبلاغ وعدم الامتثال.
In the light of the recommendation on reporting periodicity adopted by the Committee (CRC C 139), the Committee underlines the importance of a reporting practice that is in full compliance with the provisions of article 44 of the Convention.
167 في ضوء التوصية التي اعتمدتها اللجنة بشأن تواتر تقديم التقارير (CRC C 139)، فإن ها تؤك د على أهمية ممارسة تقديم التقارير على أساس الامتثال الكامل لأحكام المادة 44 من الاتفاقية.
We welcome the proposed action plan for the establishment of a monitoring, reporting and compliance mechanism, which, we understand, is based on extensive consultations with stakeholders.
إننا نرحب بخطة العمل المقترحة لإنشاء آلية رصد وإبلاغ وامتثال، والتي، في حدود علمنا، أنها تقوم على أساس مشاورات موسعة مع الأطراف الرئيسية المعنية.
To note also that lack of timely data reporting by Parties impedes effective monitoring and assessment of Parties' compliance with their obligations under the Montreal Protocol
5 يشير أيضا إلى أن الافتقار إلى الإبلاغ عن البيانات في توقيت حسن يعوق الرصد والتقييم الفعالين لامتثال الأطراف لالتزاماتها بموجب بروتوكول مونتريال
Nauru had been listed for consideration because it was included in decision XVI 17 for being in non compliance with its data reporting obligation for 2003.
156 أدرج اسم ناورو على قائمة البحث بسبب وجودها في المقرر 16 17 كطرف غير ممتثل لالتزام إبلاغ البيانات عن عام 2003.
Solomon Islands had been listed for consideration because it was included in decision XVI 17 for being in non compliance with data reporting requirements for 2003.
178 أدرج اسم جزر سليمان على قائمة البحث بسبب إدراجها في المقرر 16 17 لكونها في حالة عدم امتثال مع متطلبات إبلاغ البيانات عن عام 2003.
As a result of the above changes, the Project Management System was further enhanced to facilitate compliance with UNDP revised reporting requirements under the successor arrangements.
١٢٩ ونتيجة للتغيرات المذكورة أعﻻه، تواصل تعزيز نظام معلومات إدارة المشاريع لتسهيل اﻻمتثال لمتطلبات اﻹبﻻغ المنقحة للبرنامج اﻹنمائي في إطار ترتيبات الخلف.
A. Non compliance with data reporting for 2003, concerning Botswana, Lesotho, Liberia, Federated States of Micronesia, Nauru, Russian Federation, Solomon Islands, Turkmenistan and Tuvalu (decision XVI 17)
ألف عدم الامتثال لإبلاغ البيانات عام 2003، فيما يتعلق ببوتسوانا، ليسوتو، ليبريا، ولايات ميكرونيزيا الاتحادية، ناورو، الاتحاد الروسي، جزر سليمان، تركمانستان وتوفالو (المقرر 16 17)
The report is submitted in compliance with Economic and Social Council resolution 1762 (LIV), paragraph 1 (o), and conforms to biennial reporting established by the General Assembly.
وهذا التقرير مقدم وفقا للفقرة ١ من قرار المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ١٧٦٢ )د ٥٤(، كما أنه متفق مع ما قررته الجمعية العامة من تقديم تقرير كل سنتين.
Review of country compilation and reporting practices. In 2006, the Statistics Division will conduct a comprehensive review of country practices in compilation and reporting of international merchandise trade statistics in order to assess their compliance with the current recommendations of the Statistical Commission.
استعراض الممارسات التي تتبعها البلدان في جمع البيانات والإبلاغ بها ستضطلع الشعبة الإحصائية في عام 2006 باستعراض شامل للممارسات التي تتبعها البلدان في جمع البيانات والإبلاغ عن إحصاءات التجارة الدولية للبضائع ليتسنى تقييم امتثالها للتوصيات الحالية للجنة الإحصائية.
Compliance Committee
ثانيا لجنة الامتثال
B. Compliance
باء اﻻمتثال
like compliance.
كالامتثال
The Council reiterates the crucial need for a systematic and comprehensive monitoring and reporting mechanism, and its determination to ensure compliance and to put an end to impunity.
ويؤكد المجلس من جديد الحاجة الماسة لآلية منتظمة وشاملة للرصد والإبلاغ، وتصميمه على ضمان الامتثال ووضع حد للإفلات من العقاب.
In that connection, the newly established Compliance, Evaluation and Monitoring Unit would support and examine disciplinary action by providing an independent, consistent and well documented incident reporting service.
وأكد في هذا الصدد على أن وحدة الامتثال والتقييم والرصد المنشأة حديثا ستقدم الدعم لاتخاذ تدابير تأديبية وتنظر فيها وذلك عن طريق توفير خدمة مستقلة ومنسقة وجيدة التوثيق للإبلاغ عن الحوادث.
Assesses the efficiency and effectiveness of controls in implementing the budget and compliance with United Nations regulations and rules for preparing, implementing, monitoring and reporting on the budget.
تقييم كفاية وفعالية الضوابط المطبقة في تنفيذ الميزانية والامتثال لأنظمة وقواعد الأمم المتحدة لإعداد الميزانية، وتنفيذها، ورصدها، والإبلاغ عنها.

 

Related searches : Reporting Compliance - Financial Reporting Compliance - Reporting And Compliance - Media Reporting - Transaction Reporting - Reporting Skills - Consolidated Reporting - Custom Reporting - Periodic Reporting - Finance Reporting