Translation of "chained together" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Chained - translation : Chained together - translation : Together - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These wagons chained together | هذه العربات مقيدة معا |
How dangerous can they be, chained together? | كيف يمكن ان يكون الخطر وهم مقيدين سويا |
How come you're chained together like that? | هكذا ت أتى مقيدين سويا مثل ذلك |
When they are thrown into a narrow space , chained together , they will plead for death . | وإذا أ لقوا منها مكانا ضيقا بالتشديد والتخفيف بأن يضيق عليهم ومنها حال من مكانا لأنه في الأصل صفة له مق ر نين مصفدين قد قرنت أي جمعت أيديهم إلى أعناقهم في الأغلال والتشديد للتكثير دعوا هنالك ثبورا هلاكا فيقال لهم . |
When they are thrown into a narrow space , chained together , they will plead for death . | وإذا أ لقوا في مكان شديد الضيق من جهنم وقد ق ر نت أيديهم بالسلاسل إلى أعناقهم د ع و ا على أنفسهم بالهلاك للخلاص منها . |
So sequence of actions, chained together, that are guaranteed to get us to the goal. | سلسلة من الاجراءات متصلة مع بعض، يضمن الوصول إلى الهدف. |
They haven't got me chained. I've got them chained. | هم لم يقيداني بل انا الذي قيدتهما |
chained DMA | DMA مسلسلة |
The Bombe was multiple Enigma rotors chained together, allowing it to rapidly test different key settings. | القنبلة كان جهاز انيجما متعدد الملفات ربط مع بعضه البعض ليسمح باختبار خيارات مفتاح متعددة |
And when they are flung into a narrow place thereof , chained together , they pray for destruction there . | وإذا أ لقوا منها مكانا ضيقا بالتشديد والتخفيف بأن يضيق عليهم ومنها حال من مكانا لأنه في الأصل صفة له مق ر نين مصفدين قد قرنت أي جمعت أيديهم إلى أعناقهم في الأغلال والتشديد للتكثير دعوا هنالك ثبورا هلاكا فيقال لهم . |
And when they are flung into a narrow place thereof , chained together , they pray for destruction there . | وإذا أ لقوا في مكان شديد الضيق من جهنم وقد ق ر نت أيديهم بالسلاسل إلى أعناقهم د ع و ا على أنفسهم بالهلاك للخلاص منها . |
And when they are cast within a narrow space of it chained together , they would plead for death . | وإذا أ لقوا منها مكانا ضيقا بالتشديد والتخفيف بأن يضيق عليهم ومنها حال من مكانا لأنه في الأصل صفة له مق ر نين مصفدين قد قرنت أي جمعت أيديهم إلى أعناقهم في الأغلال والتشديد للتكثير دعوا هنالك ثبورا هلاكا فيقال لهم . |
And when they are cast within a narrow space of it chained together , they would plead for death . | وإذا أ لقوا في مكان شديد الضيق من جهنم وقد ق ر نت أيديهم بالسلاسل إلى أعناقهم د ع و ا على أنفسهم بالهلاك للخلاص منها . |
And when they shall be thrown into a narrow place thereof , chained together , they will exclaim therein for destruction . | وإذا أ لقوا منها مكانا ضيقا بالتشديد والتخفيف بأن يضيق عليهم ومنها حال من مكانا لأنه في الأصل صفة له مق ر نين مصفدين قد قرنت أي جمعت أيديهم إلى أعناقهم في الأغلال والتشديد للتكثير دعوا هنالك ثبورا هلاكا فيقال لهم . |
And when they shall be thrown into a narrow place thereof , chained together , they will exclaim therein for destruction . | وإذا أ لقوا في مكان شديد الضيق من جهنم وقد ق ر نت أيديهم بالسلاسل إلى أعناقهم د ع و ا على أنفسهم بالهلاك للخلاص منها . |
And when they are chained together and flung into a narrow space therein , they will begin to call for death . | وإذا أ لقوا منها مكانا ضيقا بالتشديد والتخفيف بأن يضيق عليهم ومنها حال من مكانا لأنه في الأصل صفة له مق ر نين مصفدين قد قرنت أي جمعت أيديهم إلى أعناقهم في الأغلال والتشديد للتكثير دعوا هنالك ثبورا هلاكا فيقال لهم . |
And when they are chained together and flung into a narrow space therein , they will begin to call for death . | وإذا أ لقوا في مكان شديد الضيق من جهنم وقد ق ر نت أيديهم بالسلاسل إلى أعناقهم د ع و ا على أنفسهم بالهلاك للخلاص منها . |
and others chained in fetters . | وآخرين منهم مقرنين مشدودين في الأصفاد القيود بجمع أيديهم إلى أعناقهم . |
and others chained in fetters . | وسخ رنا له الشياطين يستعملهم في أعماله فمنهم البناؤون والغو اصون في البحار ، وآخرون ، وهم مردة الشياطين ، موثوقون في الأغلال . هذا الم ل ك العظيم والتسخير الخاص عطاؤنا لك يا سليمان ، فأعط م ن شئت وامنع م ن شئت ، لا حساب عليك . |
Chained to a post and whipped. | ربطوها فى العامود وجلدوها بالسوط |
... witheverystrokeofthat oar you chained me to. | مع كل ضربة ذلك المجداف ... الذى قيدتنى به |
And when he chained many jars together, he found he could increase the capacity even more and release deadly bolts of electricity. | وعندما وصل عدة قوارير ببعض وجد أنه من الممكن أن يزيد السعة أكثر من ذالك ويطلق |
Here, from oppression, a generation is chained. | لهنايا من الظلم الجيل راه سلسل |
Activist chained to car at Shrine Circus | ناشط قيد نفسه بسيارة في سيرك (شراين) |
Yourofsky chained to car at fur store | يوروفسكي مقيد بسيارة على مدخل دكان للفراء |
You are surprised to find them chained? | هل فوجئت أن يتم وضع سلسلة عليها |
So that you can hold me chained? | لكى تستطيعين احتجازى وتقيدى |
Chained to you, of all men on Earth. | من كل رجال الارض ، أقيد معك |
I guess... being chained out there for so long... | أظن أننى ظللت مقيده لفتره طويله |
Do you see any reason why I should be chained? | هل ترى سببا لأن يقيدني |
If the door's not chained, the rascal opens it himself. | ربما الباب لم يقفل جيدا ففتحه هذا النذل بنفسه |
He further claims that during that period, he was kept chained. | وهو يدعي كذلك أنه جرى اﻹبقاء عليه مقيدا بالسﻻسل خﻻل تلك الفترة. |
We have to realize we are not chained to our current capabilities. | يجب أن ندرك أننا لسنا مقيدين بقدراتنا الحالية. |
So long as you're chained to me, you'll lie wherever I lie. | طالما أنت مقيد لي، أنت ستكذب حيثما كذب. |
Hey, Max. How come they chained a white man to a black? | هاى , ( ماكس ) كيف يأتوا بتقييد رجل ابيض مع رجل اسود |
I was dreaming I was in the witness chair, chained to it. | لقد كنت أحلم أننى على مقعد الشهود مكبلة إليه |
But... until then you must be... chained, and watched night and day. | لكن , حتى ذلك الوقت , سوف تكون مقيدا بالسلاسل وحراسة ليلا ونهارا |
There are 20 million women in this island, and I'm chained to you. | هناك 20 مليون إمرأة في هذه الجزيرة، وانا قيد إليك. |
Do you think he can survive with that wheel chained to his back? | تعتقدين هو سيبقى حيا وهو مقيد الى تلك العجله |
Which is why you have come back chained to Octavian like a slave. | لقد سمعت انها تنام بكامل ثيابها |
If we are not, you will sink with this ship, chained to your oar. | وإذا لم نكن , فستغرق مع السفينة مقيدا بمجدافك |
I've been chained to the wall in a sanitarium to keep away from you. | كنت مقيدة بسلاسل الى جدار في مصحة لكي ابقى بعيدة عنك |
I looked for you, but then, I imagine they had you chained to a peach tree. | و لكنى تخيلت أنهم ربما يقيدونك لشجرة خوخ |
But I will admit he's a bit of a nuisance, always whining about being chained up. | هذا زهيد لكنى سأسمح بقدر من الأذى يجعله يئن دائما و هو فى قيوده |
At around noon Comandante Pedro, together with J. R. (Compañero Patricio) and H. I. (Capitán Santiago), came to pick him up, handcuffed and took him to a room where he was again chained, partially suspended from the ceiling. | وحوالي الظهر، جاء quot اﻵمر بدرو quot مع J.R. )الرفيق باتريسيو( و H.I. )الكابتن سانتياغو( ونقلوه مكبل اليدين الى غرفة حيث ق يد من جديد بسلسلة وعلق جزئيا بالسقف. |
Related searches : Daisy Chained Together - Chained Dollars - Chained Binding - Can Be Chained - Mixed Together - Connect Together - Cluster Together - Combine Together - Bolted Together - Pool Together - Fall Together - Play Together