Translation of "cared for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I never cared for that picture.
اننى لم أهتم قط لهذه الصورة
I had never cared for anyone.
لم أهتم بأحد من قبل
He cared little enough for you.
اهتم بك بما فيه الكفاية
For this you shall be well cared for.
من أجل ذلك عليك أن توجهى إهتمامك
You're going to be cared for proper.
سأهتم بك من هذه اللحظة
Not if he cared for his life.
هذا ، لو كان حريصا على حياته
We cared
نبدأ بالاهتمام
And in these places they are cared for.
وفي هذه الأماكن يتم العناية بهم.
I didn't know you cared for high literature.
إننى لم أعرف أنك تهتمين بالأدب الرفيع
I just never cared for the brewing business.
اننى لم أعبأ لمهنة البيرة أبدا
Sure does. Never cared much for that case.
بالطبع لم أهتم كثيرا بهذه القضية
You cared nothing for my throne, or my son
... أنت لم تهتمي أبدا بعرشي أو بإبنى
You are the one who has cared for man for ages.
انت المهتم ة بالرجال من زمان
To think you cared
بالتفكير بانك تحبيني
Because I know now that he never cared for me!
لاني اعلم الان انه لم يهتم بي ابدا.
It's a makeshift, but at least they're being cared for.
إن ها مؤقتة، ولكن على الأقل يهتم ون بها.
You never cared for me you just did your own things
انك لم تعيرني أي اهتمام أبدا تهتم بشئونك فقط
But she never cared for it so it went to Charlotta.
لكنه لم يهتم بها لذا فقد ذهب إلى شارلوتا
Mennad cared about his friends.
كان من اد مهتم ا بأصدقائه.
I cared so passionately about.
أهتم بها بشغف
Bronsted Lowry cared about protons.
برونستد لوري إهتما بالبروتون
You've never cared about me.
إنك لم تهتمى بى أبدا
The young are cared for as precious and vulnerable members of society.
وتتم العناية بالشبان بصفتهم أعضاء لهم قيمتهم في المجتمع، وهم أعضاء مستضعفون.
Their graves are properly cared for and their memory is kept alive.
وقبورهم تلقى كل الاهتمام، كما أن ذكراهم ستبقى حية في الأذهان.
Who had always told the truth, cared for the poor and needy.
.فقد كان دائما ما يقول الحقيقة , و كان يهتم بالفقراء و المحتاجين
Was Gordon the first one you cared for after your father died?
هل كان جوردون أول من إهتممت به بعد موت أبيك
Sami cared about everyone in his life.
كان سامي مهتم ا بكل شخص في حياته.
When have they cared about other people?
متى أهتموا بالأشخاص الآخرين
Like we was lost and nobody cared.
و كأننا اختفينا دون أن يهتم أحد
Nobody ever cared until you came along.
لم يهتم أحد أبدا حتى أتيت أنت
She was not an affectionate child and had never cared much for any one.
انها لم تكن محبة وطفل لم يهتم كثيرا عن أي واحد.
You believe I never cared for another man till you walked into the library?
انت تصدق اننى لم اهتم ابدا برجل اخر حتى دخلت انت للمكتبة
If you cared so little for your father, why did you risk your life for his body?
أذا كنت لا تهتم جدا بوالدك لماذا جازفت بحياتك لتجلب جثته
They really cared about their monkey token dollar.
لقد كانوا فعلا حريصين على دولارهم الرمزي.
And they themselves had not known they cared.
وهم أنفسهم لم يعرفوا أنهم يهتمون.
Through the 30s and 40s, no one cared.
خلال الثلاثينيات والأربعينيات، لم يهتم أحد.
She was an AIDS orphan being handed across different extended families to be cared for.
كانت يتيمة بفعل الإيدز س لمت مع مختلف الأسر الممتدة للعناية بهم.
During the Arab riots of 1920, Hadassah nurses cared for the wounded on both sides.
أثناء أعمال الشغب العربية في عام 1920، كانت الممرضات التابعات لهداسا تعتنين بالمصابين من كلا الجانبين.
She was an AlDS orphan being handed across different extended families to be cared for.
كانت يتيمة بفعل الإيدز س لمت مع مختلف الأسر الممتدة للعناية بهم.
And in this case, unlike this couple, she was being cared for by her daughter.
وفي هذه الحالة، خلافا لهذين الزوجين، كانت تعتني بها بنتها.
She's never cared for me. I thought I could make her care, but I couldn't.
إنها لم تحبني قط، ظننت بإمكاني أن أجعلها تحبني، ولكني لم أستطع
They had casualties to mourn and those who died left children to be cared for.
كانوا منكوبين ومحل عزاء ومن ماتوا تركوا اطفالا تم الاعتناء بهم
In 1700, in 1800, in 1900, no one cared.
في 1700 في 1800 في 1900، لم يهتم أحد.
And if we cared, this would be 90 degrees.
وإذا راعينا الدقة فإن هذا سيكون 90 درجة.
In another minute, I'd almost believe you cared something.
وماهو غرضك الحقيقي كدت أصدق أنك تهتمين بي

 

Related searches : Properly Cared For - Well Cared For - Feel Cared For - Being Cared For - Are Cared For - Is Cared For - Well Cared - Never Cared - I Cared - Cared Of - Are Cared - Cared By