Translation of "came out" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I just came out. | لقد خرجت توا |
I came out fine. | رجاء يبدو مظهرى رائعا |
I came out again. | خرجت مجددا |
The earth came out of the sun, and we came out of the earth. | لقد جاءت الأرض من الشمس و قد جئنا نحن من الأرض |
My dad came out again. | أتى والدي مجددا. |
He came out of nowhere. | لقد أتى فجأة، |
What came out of it? | ما الذي نتج عن ذلك |
It came out all right. | انها جيدة |
Oh, that one came out good. | النتيجة جيدة !مهلا |
Ah, this one came out good. | النتيجة جيدة |
The Apple Macintosh just came out | و كانت كمبيوترات الأبل أو الماكنتوش ظهرت للتو |
That's why I came out today. | لهذا السبب جئت اليوم |
Seung Jo, your mother came out. | سيونغ جو امك خرجت |
I came out of my leg. | انخلعت قدمي |
It's okay. I came right out. | لا بأس , خرجت مسرعة |
So, what came out of this? | إذا ، ما نتج من هذا |
U.N., which came out on Friday. | الذي نشر في الجمعة الماضي |
Honestly, the script came out yesterday. | لقد آستلمت السيناريو البارحة |
When I came out of college, | عندما تخرجت من الكلية |
Out of the eater came forth... | ... من الآكل خرج |
You came out then, didn't you? | لقد خرجت حينئذ ، أليس كذلك |
But when the sun came out... | و لكن عندما ظهرت الشمس... |
Valance came out of the saloon. | جاء فالنس من الصالون. |
The meals which came in here came out again exactly the same. | وجاء في وجبات الطعام التي جاءت إلى هنا مرة أخرى في عينه . |
He suddenly came out with the truth. | اعتر ف بالحقيقة فجأة . |
This came out of nowhere right now. | هذه لم تأتي من اي مكان |
He came out o' th' egg there. | وقال انه جاء من البيض' ال 'س هناك. |
Because of you, I came out alive. | الشكر لك لانني خرجت سالما |
Mrs. Bunting came out on the landing. | جاءت السيدة الرايات من على الهبوط. |
Rachel and Simeon came out after them. | وجاءت راشيل وسمعان من بعدهم. |
The Smothers Brothers came out of nowhere. | في الأخوة سموذرز المسلسل الذي خرج من العدم . |
I came out with an entire (Music) | لأنه فعل شئ كان في الهوامش. |
I came out because of Ha Ni. | لقد خرجت بسبب ها ني |
He went out and came back again. | خرج وعاد مرة أخرى. |
I came out really pretty, didn't I? | لقد كنت جميلة حقا, أليس كذالك |
I came out to kill both bitches. | انه لذيذ جدا |
Oh, wow, this came out pretty sharp. | أصبح الخط حادا جدا |
Yeah. And the stuff that came out. | بالفعل,فعلت ذلك |
Out of the eater came forth meat. | من الآكل خرج الأكل |
Out of the strong came forth sweetness. | ومن القوى خرجت الحلاوه |
Out of the strong came forth sweetness. | من القوى خرجت الحلاوه |
Do you like how it came out? | هل تحب شكله |
I came out here for my health. | جئت هنا من أجل صحتى |
I came here to help you out. | جئت إلي هنا لمساعدتك وهذه هي الطريقة التي أرادها (سكيب) |
A lot of details never came out. | الكثير من التفاصيل لم تتكشف أبدا . |
Related searches : They Came Out - This Came Out - Came Out Good - Movie Came Out - Film Came Out - Came Out With - Came Out Nicely - Came Out Ahead - What Came Out - Book Came Out - Came Out Well - It Came Out - Just Came Out - Nothing Came Out