ترجمة "جائت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Comes Came Coming House

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عمتي جائت خوشي
Buaji, Khushi is back
تفضلي جائت تذاكركم
Take this, your ticket has arrived
هذه جائت للتو
These ones over here have just come in.
لقد جائت نيتا
Neeta has come
جائت الجماعة من لندن.
The people from London came up.
لماذا جائت إلى مدرستنا
Why did she come to our school?
الآنسة هان نا جائت
Ms. Han Na is here.
هل جائت الممرضة بعد
Has the, uh, has the nurse been in yet?
هل بي 76 جائت
Have B76 come right in.
ثم جائت عاصفة فجأة
Then a storm came up, so suddenly.
لقد جائت من الآعلى
It came from up there.
هل جائت مع احد
Did she arrive with anyone?
تعود الي حيث جائت
Back where she came from.
ومع اختفائه, جائت الطرق السريعة.
As that disappeared we came in with highways.
بعضها جائت من الحزب الفائز.
Some came from the winning party.
التي جائت معي من (لندن)
Was it worthwhile coming with me from London...
ومع الطاقم الذكي جائت الصحافة
Yeah, I'm all right.
إختفيت بالخارج حتى جائت الخادمة .
I hid outside till the maid came in.
جائت لتنظف البيت وتعد القهوة
She came in to clean house and make coffee.
من أين جائت آخر مكالمة
Where did that call come from?
الأخت بولين جائت إلي م سبقا .
Sister Pauline has already come to me.
جائت إلى الغرفة نحلة طنانة
Into the room came the bumblebee humming
جائت بنتي إلى إنجلترا من الكويت
My daughter came to England from Kuwait.
والكتب جائت من تبرعات لكتب مدرسية.
Books came from donated schoolbooks.
جائت إلي وربما جذبتها من عنقها
She came at me, and I must have grabbed her by the throat.
يبدو أنها جائت تلبس ثوب النوم
Looks like she was getting ready to hit the sack.
يقول أنها جائت من موطنه، طيبة.
He said it came from his native land of Tiba.
هاهم لقد أتوا ، جائت المسدسات الذهبيه.
There he comes, gold handled Colts and all.
حسنا , الإجابة جائت من دافيد ريكاردو في1817 .
Well, the answer came from David Ricardo in 1817.
ـ جائت لغرفتك ليلة أمس ـ لا
She came to your room last night. No.
جائت من مكان صغير إلى جنوب المدينة
She came from somewhere small to the south of the city.
رياح غير إعتيادية إختفت فجأة مثلما جائت.
The phenomenal winds vanished as abruptly as they came.
المحقيقين يعتقدوا انها قد جائت بعد مقتله
Santa Rosa Police figure they got in after the old man was killed.
كان لديهم كلا العلاجين الى أن جائت امرأة
They had their two cures.
بالطبع جائت هنا عدة مرات منذ ذلك التاريخ
Um, of course, she came in here quite a few times since then, didn't she?
جائت فى البانر أنا لا أطالبك بأن تسحبها
...in the Banner. I haven't asked you to retract it.
إستر جائت معى من انتيوتش لتطلب إذنك بالزواج
Still, Esther has come with me from Antioch for your permission to marry.
ثم جائت بنادق هجومية ومدافع رشاشة وأسحلة AK 47s.
Then came assault rifles, machine guns and AK 47s.
والتي جائت بادوات الثقافة الاديان والعدل, والفنون والعلوم والتكنولوجيا.
And out of that came the instruments of culture religions, justice, trade, the arts, science, technology.
وهذه الفكرة اتت الى اسيا كما جائت الى اليونان
And that idea has come to Asia, as it came to Greece.
لقد جائت إلى هنا مصرة على أنك بحاجة إلى علاج .
She came in here insisting that you needed treatment.
مفاجئتي الأولى جائت في ليلة زواجنا ... في الطريق الى غواناخواتو
My first surprise came on our wedding night... on the way to Guanajuato.
مثل الجبال البرية التى جائت منها ومثل الالهة التى عبدتها
proud and jealous, as wild as the mountains from which she came and the gods she worshipped.
أخبرني، ما سبب تلك الدعوة التي جائت في غير أوانها
Tell me, what prompted that untimely invitation?
وقد جائت على عجلة وقد قالت .. يتوجب علي شراء حذاء جديد
And she came into town and she rushed around and she said, I have to buy some new shoes!