Translation of "by my side" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
By my side | بـجـــــــــــانبي |
Come, sit by my side. | تعالي واجلسي الى جانبي |
Someone always by my side. | شخص دائما بجانبي |
Can't you stay by my side? | ألا ي مكنك البقاء بجانبي |
Why are you standing by my side? | كيف يمكن ان تكون بجانبي الآن |
Ceaselessly by my side moves the demon. | الشيطان يتحرك بجانبي بلا توقف |
My wife was here all along, staying by my side. | زوجتي كانت هنا طوال الوقت ، كانت بجانبي دائما |
Well... my mother was by my side so I couldn't focus... | حسنا ..امي كانت بجانبي لذلك لم .. استطع ان اركز |
You should have just stayed by my side. | كان يجب عليك ان تبقى بجانبى |
Just remain by my side. I'll handle everything. | سوف أتحمل المسؤولية |
Just to have you by my side | فقط من أجل أن تكوني بجانبي |
With my mum by my side and tears streaming down our faces | مع أمي بجانبي، و الدموع منهمرة على وجوهنا، |
You're by my side There's a moon up above | أنت بجانبي وهناك قمر فوقنا |
I must have you here alive, by my side. | لا بد أن تكون حيا بجانبي هنا. |
My side. | ضلعـي |
My side? | جانبنا |
Me passed out, escaping from reality with my legs resting by my side. | دخلت في حالة إغماء، هرب ا من الواقع و سيقاني ملقاة بجانبي. |
And in that moment, my right arm went totally paralyzed by my side. | وفي هذه اللحظة شلت حركة ذراعي الأيمن تماما . حينها أدركت |
But I hope, she will be by my side forever. | ،ولكننــي أتمنــى بأن تكــون بجانبي للأبـــد |
But that's how I can keep you by my side. | هذه هي الطريقة الوحيدة للبقاء الى جانبك |
Friends like Lual who died by my side, of starvation. | صديق مثل لوال الذي مات بجانبي، من الجوع. |
ECG by side angle side congruency, by side angel side congruency | ECG من خلال تطابق ضلع زاوية ضلع من خلال تطابق ضلع زاوية ضلع |
Side by side | جنب ا إلى جنب ا |
Side by Side | الجانب أداء الجانب |
Side by side | جنبا بجنب |
OhOh, my side! | ضلعـي! |
One year later, live with an AK 47 by my side. | بعدها بسنة، أعيش مع AK 4 بجانبي. |
The country is in peril. I need them by my side. | والدولة في حال حرجة .وانا احتاجهم في صفي |
One year later, live with an AK 47 by my side. | بعدها بسنة، أعيش مع AK 4 (سلاح رشاش) بجانبي. |
I guess you learned something while you were by my side. | اعتقد أنك تعلمتي شيء بينما كنت بجانبي |
I want you to remain by my side and help me. | أيها السكرتير كيم ، ساع ـدني |
I guess... but my uncle was always right by your side. | بالطبع، خالي كان دائما إلى جانبك |
I'd have robbed or killed to keep you by my side. | ليتنى أسرق أو أقتل حتى أبقيك إلى جانبى |
The comrade by my side right now, can turn into my enemy in one moment. | الصديق الذي بجانب ي الآن .ي مك ن أن يتحول إلى عدوي في لحظة واحدة |
The only man in Egypt fit to be my husband, and rule by my side. | الرجل الوحيد فى مصر الذى يناسبنى كزوج و يحكم بجانبى |
Calendars Side by Side | التقويمات الجانب أداء الجانب |
Brothers side by side | أخوة بجانب بعضنا البعض |
Sisters side by side | أخوات بجانب بعضنا البعض |
So, this is by side side side | هذا من خلال ضلع ضلع ضلع |
Yet there I stood, my three teammates by my side, facing the opportunity to make history. | لكنني ها أنا ذا واقف، وثلاثة من زملائي بجانبي، و أمامنا فرصة صناعة تاريخ. |
The comrade by my side right now, can turn into my enemy in one moment. What? | الصديق الذي بجانب ي الآن .ي مك ن أن يتحول إلى عدو في لحظة واحدة |
I always have a need to have you remain by my side. | يجب أن تكون بجانبي دائما |
When Veronica is safe and you're by my side, I'm not afraid. | مهما كانت (فيرونيكا) في أمان و أنت بجانبي، فأنا لست خائفة |
Warm up my side. | أنتظرينى |
They're more side by side. | أنهم أكثر ما يكونا جنبا إلى جنب. |
Related searches : Side By Side - My Side - By Side - Side-by-side Comparison - Side-by-side Seating - Side-by-side Mounting - Side-by-side View - Side By Side(p) - Side-by-side Display - Side-by-side Configuration - Side-by-side Windows - By My - Take My Side - Of My Side