Translation of "burdened" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Burdened - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Please don't feel burdened.
من فضلكم لا تشعروا بالعبأ
Surely we are burdened with debt
إنا لمغرمون نفقة زرعنا .
Surely we are burdened with debt
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .
We shall surely aim , O both burdened .
سنفرغ لكم سنقصد لحسابكم أيها الثقلان الإنس والجن .
We shall surely aim , O both burdened .
سنفر غ لحسابكم ومجازاتكم بأعمالكما التي عملتموهما في الدنيا ، أيها الثقلان الإنس والجن ، فنعاقب أهل المعاصي ، ون ثيب أهل الطاعة .
Unwind yourself from what you're burdened with.
ف ك ك من اللي انت فيه
All have uncompetitive economies burdened with high unemployment.
ورغم أن هذه البلدان أحرزت تقدما في مجال الحكم فإن العديد منها ما زالت دولا ضعيفة.
LANA Unwind yourself from what you're burdened with.
ف ك ك من اللي انت فيه
In fact everybody is so burdened with help
في الحقيقة كل واحد مثقل بالمساعدة
I'm just saying this so don't feel burdened.
أنا فقط أقول ذلك لكي لا أشعر بالتأنيب
That no burdened soul bears another soul s burden ?
أ ن لا تزر وازرة وزر أخرى إلخ وأن مخففة من الثقيلة ، أي لا تحمل نفس ذنب غيرها .
That no burdened soul bears another soul s burden ?
أنه لا تؤخذ نفس بمأثم غيرها ، ووزرها لا يحمله عنها أحد ، وأنه لا يحصل للإنسان من الأجر إلا ما كسب هو لنفسه بسعيه .
US consumers are shopped out, savings less, and debt burdened.
كما أصبح المستهلكون في الولايات المتحدة أقل قدرة على التسوق أو الادخار وباتوا مثقلين بالديون.
I want some water, I say, with a burdened sigh.
أريد قليلا من الماء قلتها بصدر مثقل.
But such systems are burdened by large administration and compliance costs.
بيد أن مثل هذه الأنظمة تتحمل قدرا كبيرا من التكاليف المالية المترتبة على الإدارة والرقابة.
They were burdened with debt and had difficulty in acquiring technology.
وهي تعاني من أعباء الدين والصعوبة في الحصول على التكنولوجيا.
The women are alone, and burdened with 40 pounds of water.
النساء لوحدهن ويحملن عبء ٤٠ رطل ا من الماء
For I mean not that other men be eased, and ye burdened
فانه ليس لكي يكون للآخرين راحة ولكم ضيق
The country is also burdened with high levels of debt and limited resources.
ثقل كاهل البلاد أيض ا مع مستويات عالية من الديون والموارد المحدودة.
That no burdened person ( with sins ) shall bear the burden ( sins ) of another .
أ ن لا تزر وازرة وزر أخرى إلخ وأن مخففة من الثقيلة ، أي لا تحمل نفس ذنب غيرها .
That no burdened person ( with sins ) shall bear the burden ( sins ) of another .
أنه لا تؤخذ نفس بمأثم غيرها ، ووزرها لا يحمله عنها أحد ، وأنه لا يحصل للإنسان من الأجر إلا ما كسب هو لنفسه بسعيه .
We want our children to live in America that isn't burdened by debt.
نريد لأطفالنا أن يعيشوا في أمريكا غير المثقلة بالديون
That is what has made the model so appealing to debt burdened southern Europeans.
وهذا ما جعل النموذج جذابا للغاية في نظر دول جنوب أوروبا المثقلة بالديون.
Children burdened by significant economic insecurity, discrimination, or maltreatment benefit most from effective interventions.
إن الأطفال الذين تثقل كواهلهم الهزيلة أعباء انعدام الأمن الاقتصادي، أو التمييز، أو سوء المعاملة، يستفيدون كثيرا من التدخلات الفع الة.
Do you ask for any compensation from them that they are burdened with want ?
أم بل أ تسألهم على تبليغ الرسالة أجرا فهم من مغرم مما يعطونكه مثقلون فلا يؤمنون لذلك .
Or do you demand a payment from them , and they are burdened by debt ?
أم تسألهم أجرا على ما جئتهم به من الدين فهم من مغرم غرم ذلك مثقلون فلا يسلمون .
Or do you ask them for a fee , so they are burdened with debt ?
أم بل أ تسألهم على تبليغ الرسالة أجرا فهم من مغرم مما يعطونكه مثقلون فلا يؤمنون لذلك .
Or , do you ask them for a wage , so that they are burdened withdebt ?
أم بل أ تسألهم على تبليغ الرسالة أجرا فهم من مغرم مما يعطونكه مثقلون فلا يؤمنون لذلك .
Do you ask for any compensation from them that they are burdened with want ?
أم تسأل أيها الرسول هؤلاء المشركين أجرا دنيويا على تبليغ الرسالة فهم م ن غرامة ذلك مكل فون ح م لا ثقيلا بل أعندهم علم الغيب ، فهم يكتبون عنه ما يحكمون به لأنفسهم م ن أنهم أفضل منزلة عند الله م ن أهل الإيمان به
Or do you demand a payment from them , and they are burdened by debt ?
أتسأل أيها الرسول هؤلاء المشركون أجر ا على تبليغ الرسالة ، فهم في جهد ومشقة من التزام غرامة تطلبها منهم
Or do you ask them for a fee , so they are burdened with debt ?
أم تسأل أيها الرسول هؤلاء المشركين أجرا دنيويا على تبليغ الرسالة فهم م ن غرامة ذلك مكل فون ح م لا ثقيلا بل أعندهم علم الغيب ، فهم يكتبون عنه ما يحكمون به لأنفسهم م ن أنهم أفضل منزلة عند الله م ن أهل الإيمان به
Or , do you ask them for a wage , so that they are burdened withdebt ?
أم تسأل أيها الرسول هؤلاء المشركين أجرا دنيويا على تبليغ الرسالة فهم م ن غرامة ذلك مكل فون ح م لا ثقيلا بل أعندهم علم الغيب ، فهم يكتبون عنه ما يحكمون به لأنفسهم م ن أنهم أفضل منزلة عند الله م ن أهل الإيمان به
There is considerable turnover in the membership of the club of heavily burdened debtors.
فهناك تغير شديد في عضوية نـادي البلـدان المثقلة بالمديونية.
There is not one amongst us... who is not burdened with responsibilities to others.
... لايوجدواحدبيننا لم يثقل بالمسؤوليات عن الآخرين
Later that decade, financial institutions were burdened by bad debts generated by state owned enterprises.
وفي وقت لاحق من ذلك العقد، أثقلت المؤسسات المالية بديون معدومة تولدت عن شركات مملوكة للدولة.
We have not sent down the Qur 'an to you that you should be burdened ,
ما أنزلنا عليك القرآن يا محمد لتشقى لتتعب بما فعلت بعد نزوله من طول قيامك بصلاة الليل أي خفف عن نفسك .
Or do you demand any wages from them so that they are burdened with expense ?
أم تسألهم أجرا على ما جئتهم به من الدين فهم من مغرم غرم ذلك مثقلون فلا يسلمون .
Or are you asking them for some compensation so that they feel burdened with debt ?
أم بل أ تسألهم على تبليغ الرسالة أجرا فهم من مغرم مما يعطونكه مثقلون فلا يؤمنون لذلك .
Or do you ask of them a payment , so they are by debt burdened down ?
أم بل أ تسألهم على تبليغ الرسالة أجرا فهم من مغرم مما يعطونكه مثقلون فلا يؤمنون لذلك .
Whoever disregards ( the Quran ) will be heavily burdened with sin on the Day of Judgment
من أعرض عنه فلم يؤمن به فإنه يحمل يوم القيامة وزرا حملا ثقيلا من الإثم .
Or do you ask from them a reward , so that they are burdened with debt ?
أم بل أ تسألهم على تبليغ الرسالة أجرا فهم من مغرم مما يعطونكه مثقلون فلا يؤمنون لذلك .
We have not sent down the Qur 'an to you that you should be burdened ,
ما أنزلنا عليك أيها الرسول القرآن لتشقى بما لا طاقة لك به من العمل .
Or do you demand any wages from them so that they are burdened with expense ?
أتسأل أيها الرسول هؤلاء المشركون أجر ا على تبليغ الرسالة ، فهم في جهد ومشقة من التزام غرامة تطلبها منهم
Or are you asking them for some compensation so that they feel burdened with debt ?
أم تسأل أيها الرسول هؤلاء المشركين أجرا دنيويا على تبليغ الرسالة فهم م ن غرامة ذلك مكل فون ح م لا ثقيلا بل أعندهم علم الغيب ، فهم يكتبون عنه ما يحكمون به لأنفسهم م ن أنهم أفضل منزلة عند الله م ن أهل الإيمان به
Or do you ask of them a payment , so they are by debt burdened down ?
أم تسأل أيها الرسول هؤلاء المشركين أجرا دنيويا على تبليغ الرسالة فهم م ن غرامة ذلك مكل فون ح م لا ثقيلا بل أعندهم علم الغيب ، فهم يكتبون عنه ما يحكمون به لأنفسهم م ن أنهم أفضل منزلة عند الله م ن أهل الإيمان به

 

Related searches : Fully Burdened - Being Burdened - Feel Burdened - Burdened With Debt - Burdened With Guilt - I Feel Burdened - Be Burdened With - Fully Burdened Rate - Burdened By Debt - To Be Burdened - Burdened With Work - Already Heavily Burdened