Translation of "blows of fate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The wind blows
الريح يهب
There she blows.
ها قد وصل
Thar she blows.
ها هى تنفجر
There she blows!
ها هو هناك!
There she blows!
ها هي تسبح هناك!
Thar she blows!
ها هو هناك !
Thar she blows!
ها هو هناك!
THE 400 BLOWS
الـ 400 ضربة
He received multiple blows.
وقد تلقى مورالس مارتينيس العديد من اللطمات.
Were in his blows.
وتوالت الضربات
Blows on the breeze
تهب مثل النسيم
When the wind blows
عندما الريح ت ن فخ
A fierce wind blows.
تعصف رياح شديدة
Ay Ay, sir! There she blows! there there THAR she blows bowes bo o os!
آي آي ، يا سيدي! هناك كانت الضربات! هناك هناك انها ثار
For when the trumpet blows
فإذا نقر في الناقور نفخ في الصور وهو القرن النفخة الثانية .
For when the trumpet blows
فإذا ن فخ في القرن نفخة البعث والنشور ، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين ، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال .
That also blows my mind.
ان هذا ايضا يتعب دماغي
Blows Whistle Car number ten.
ضربات الصافرة رقم السيارة عشرة.
Just don't come to blows.
لا تتقاتلا.
No sword of iron ever struck such blows.
لم نر سيف أحد ضرب الحديد ... مثل هذه الضربات
There she blows! There she breaches!
هناك كانت الضربات! انها هناك خروقات !
When wind blows when it snows
حين تهب الرياح حين تثلج
The wind blows, the sea flows
الرياح تهب و البحر يسرى
The wind blows, the sea flows.
إن الرياح تهب و البحر يسرى
There. (BLOWS) We go to Catalina.
سوف نذهب الى كاتالينا كلا شكرا
What fair wind blows you here?
أى ريح أتت بك إلى هنا
Blows the trumpet, plays the tambourine.
تعزف الترومبت، وتضرب الطبلة.
Isn't that enough of the old wretch without blows?
الا يكفي لهذا البائس المسكين بدةت أن يتلقى ضربات
Mattie Harriet, this is fate, definitely fate!
يا إلهي، أنت تعرف (كارين)، إن ها رائعة. أجل، بالتأكيد .
Fate!
القدر
I had tempted fate... and fate had accepted.
لــقد إنجذبـت للإيمـان و الإيــمان قد قــبل
And the bystanders are absorbing some of the hardest blows.
ويبدو أن هؤلاء المتفرجين يتلقون بعضا من أقوى الضربات.
BENVOLlO This wind you talk of blows us from ourselves
BENVOLIO هذه الرياح تهب من تتحدث إلينا من أنفسنا
Blows my mind. e to the x.
انها تتعب دماغي e x
boat horn blows man speaking native language
صوت بوق سفينة
When that gas blows up, people die.
على غاز. وحين ينفجر ذلك الغاز، يموت الناس. إذا
You must stay until this blows over.
أنت يجب أن تبقى حتى هذا ينسي.
He's the one that blows the bugle.
. إنه الذى ينفخ بالبوق
Well, that blows the lid, doesn't it?
الأمر بلغ ذروته، أليس كذلك
Sperm whale to starboard! There she blows!
من ميمنة السفينة، ها هو هناك
The wind blows down the high street.
الرياح تهب في الشارع.
My fate and the fate of the world around me lie inside my hands.
مصيري ومصير العالم حولي في راحة يدي
The Fate of Abe s Japan
مصير اليابان في عهد آبي
Fate took care of him.
ولكن القدر أعتنى به.
Alarm Blows Over Anas' News for Cash Video
ضربات ناقوس الخطر بسبب أخبار أنس عن فيديو المال

 

Related searches : Number Of Blows - Exchange Of Blows - Kind Of Blows - Rhetorical Blows - This Blows - That Blows - Exchange Blows - It Blows - Blows Over - Blows Up - Blows Out - Blows Fuse