Translation of "binding manner" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Binding - translation : Binding manner - translation : Manner - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The nuclear weapon states should respect the legal status of nuclear weapon free zones, and undertake corresponding obligations in a legally binding manner. | 6 ينبغي للدول الحائزة للأسلحة النووية احترام المركز القانوني للمناطق الخالية من الأسلحة النووية، والتقيد بالتزامات مقابلة على نحو ملزم قانونيا. |
Discover Binding | اكتشف الارتباط |
Binding Name | اسم الربط |
Binding edge | الطباعة انتهت |
Binding Edge | الطباعة انتهت |
Long Edge Binding | هامش تجليد طويل |
Short Edge Binding | هامش تجليد قصير |
Long Edge Binding | ربط طويل الحد |
Short Edge Binding | ربط قصير الحد |
Long edge Binding | ربط طويل الحد |
Short edge Binding | ربط قصير الحد |
Although our preference has always been a legally binding document, we are encouraged by the recent agreement on the text of a politically binding international instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons. | ومع أننا ما برحنا نفضل وثيقة ملزمة قانونا، فنحن مرتاحون للاتفاق الذي تم مؤخرا على نص صك دولي ملزم سياسيا، لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة جديرة بالثقة. |
(b) Non binding recommendations | (ب) توصيات غير ملزمة |
New Key Binding List | قائمة مفاتيح ربط جديدة |
Edit Key Binding List | حرر قائمة مفاتيح ربط |
A legal framework could also contain a combination of legally binding and non binding elements. | ويمكن أيضا للإطار القانوني أن يتضمن مجموعة متنوعة من العناصر الملزمة وغير الملزمة قانونيا. |
Binding for Double Sided Pr. | ربط الطباعة على الوجهين |
Binding on All Loyal Hawkinsians | ..يلزم كل المخلصين له .. |
Give me this binding pole. | إعطنى هذا العمود المزخرف |
India, therefore, ideally favours a legally binding instrument and the inclusion of ammunition and explosives within the scope of the instrument in order to tackle the issue in a comprehensive manner. | لذلك، تحبذ الهند من الناحية المثالية وضع صك ملزم قانونا وإدراج الذخيرة والمتفجرات في نطاق الصك بغية معالجة المسألة بطريقة شاملة. |
central DNA binding core domain (DBD). | مجال الارتباط بالدنا الرئيسي (DBD). |
For this we need binding rules. | ومن أجل ذلك نحتاج الى قواعد ملزمة. |
Binding in reservoirs and by sinks | امتصاص الغازات في المستودعات وإزالتها بواسطة المصارف |
Yes, the binding must be repaired. | نعم، الربط يجب إصلاحه |
China already has binding domestic energy intensity standards, but will certainly not agree to binding emissions reduction targets. | ورغم أن الصين تبنت معايير داخلية ملزمة فيما يتصل بكثافة استخدام الطاقة، إلا أنها لن توافق على أهداف ملزمة لخفض الانبعاثات. |
(d) Diplomatic assurances are not legally binding. | (د) الضمانات الدبلوماسية ليست م لز مة قانونا . |
China did not consider the Declaration binding. | وأضاف المتحدث أن الصين لا تعتبر الإعلان ملزما. |
binding machine, a fireproof safe for storing | التجهيز اﻻلكتروني للبيانات، ورفوف للتخزين ٣٠٠ ٤٢ |
It was called the Automatic Binding Brick. | كانت تدعى الربط التلقائي للآجر. |
Binding of ApoB requires repeats 2 7 while binding ApoE requires only repeat 5 (thought to be the ancestral repeat). | الملزمة ApoB يتطلب يكرر 2 7 في حين يتطلب تكرار ApoE ملزمة فقط 5 (يعتقد أن تكرار السلفي). |
(ii) Development of different possible scenarios of legal framework on all types of forests with legally binding and non binding instruments | '2 وضع خطط ممكنة مختلفة للإطار القانوني لجميع أنواع الغابات، تتضمن صكوكا ملزمة قانونا، وأخرى غير ملزمة |
The Declaration voted upon today is not binding. | إن الإعلان الذي جرى التصويت عليه اليوم ليس ملزما. |
However, this practice would not be legally binding. | لكن هذه الممارسة غير ملزمة قانونيا . |
Only binding decisions have been considered so far. | 39 ولم ينظر حتى الآن إلا في القرارات الملزمة. |
The Council s decisions are binding on all Members. | فقرارات المجلس ملزمة لجميع اﻷعضاء. |
This habit called foot binding then effectively disabled | أن تتناسب مع الأحذية الصغيرة. تدعو هذه العادة لتقييد القدم ومن ثم تعطيل فعالية |
This is consistent with binding of SHP 1 and SHP 2 phosphatases to the cytoplasmic tail of PD 1 upon ligand binding. | وهذا يتفق مع ارتباط SHP 1 و SHP 2 phosphatases مع الذيل السيتوبلاسمي لـ PD 1 عبر الرابطة. |
It is therefore unclear why States that violate binding obligations under treaty and customary international law should comply with non binding assurances. | فكيف يمكن إذن لدول تنتهك شروطا م لز مة بموجب قانون المعاهدات الدولي والقانون العرفي الدولي أن تتقيد بضمانات غير م لز مة. |
The Council apos s resolution which has been described as binding, must be binding to all parties, including the Security Council members. | واﻹلزام هنا لجميع اﻷطراف ومن بينها أعضاء مجلس اﻷمن أنفسهم. |
Simonds, supra note 113, at 195 (citing a non binding resolution, a non binding declaration and the Convention on the High Seas, arts. | () Simonds، الحاشية 113، الصفحة 195 (استنادا إلى قرار غير ملزم، وإعلان غير ملزم واتفاقية أعالي البحر، المادتان 24 25، 450 UNTS 82, 13 U.S.T. |
Her whole manner! | اسلوبها كله |
My manner, sir. | ماذا |
Non legally binding instrument on all types of forests | صك غير ملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات |
(a) The instrument is voluntary and non legally binding | (أ) هذا الصك طوعي وغير ملزم قانونا |
Though undemarcated, this line is binding upon both Parties. | ورغم عدم ترسيم هذا الخط فإنه ملزم للطرفين. |
Related searches : Legally Binding Manner - Binding Mode - Bias Binding - Perfect Binding - Binding Precedent - Binding Material - Are Binding - Not Binding - Binding Nature - Binding Rules - Key Binding - Binding Information