Translation of "been adopted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Adopted - translation : Been - translation : Been adopted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You've been adopted.
هل تم تبنيك
Gender guidelines had been adopted.
وقد اعتمدت المبادئ التوجيهية الجنسانية.
The following strategies have been adopted
وتم اتخاذ الاستراتيجيات التالية
The draft has not yet been adopted.
ولم يعتمد هذا المشروع بعد.
This draft legislation has not yet been adopted.
ولم يتم اعتماد هذا المشروع بقانون بعد.
The following procedures and mechanisms have been adopted
اعتمدت الإجراءات والآليات التالية
The reports on these visits have been adopted.
وقد اعتمدت التقارير المتعلقة بهذه الزيارات.
Many measures have been adopted to prevent brush fires.
وقد جرى اتخاذ عدة تدابير لاتقاء حرائق الغابات.
Draft domestic violence legislation has not yet been adopted.
غير أنه لم يعتمد بعد أي مشروع قانون يتعلق بالعنف المنزلي.
Many strategies have been adopted to resolve the problem.
لقــد اعتمــدت استراتيجيات كثيرة لحل المشكلة.
Not all ideas for gender equality have been popularly adopted.
)ولم يتم تبني جميع أفكار المساواة الاجتماعية على مستوى شعبي.
Previous constitutions had been adopted in 1924, 1940 and 1960.
وقد اعتمدت الدساتير السابقة في عام 1924، 1940 و 1960.
The draft resolution has been adopted as resolution 1593 (2005).
اعتمد مشروع القرار بوصفه القرار 1593 (2005).
France welcomes the historic resolution that has just been adopted.
وترحب فرنسا بالقرار التاريخي الذي اتخذ قبل هنيهة.
No amendments have been adopted compared to the previous report.
لم ت عتمد أية تعديلات مقارنة بالتقرير السابق.
The draft resolution has been adopted as resolution 1646 (2005).
اعت مد مشروع القرار بوصفه القرار 1646 (2005).
Temporary measures involving affirmative discrimination have been adopted for businesswomen.
وقد اعتمدت تدابير مؤقتة تنطوي على تمييز إيجابي بالنسبة إلى سيدات الأعمال.
The draft consensus had been unanimously adopted by the legislature.
وقد اعتمد مشروع توافق الآراء بالإجماع من المجلس التشريعي.
Part One had been adopted on first reading in 1980.
وقد اعت مد الجزء اﻷول في قراءة أولى في عام ١٩٨٠.
Chapter I had been adopted on first reading in 1986.
وقد أعت مد الفصل اﻷول في قراءة أولى في عام ١٩٨٦.
The guidelines have been published, and they have been adopted by our hospitals and research institutes.
ونشرت المبادئ التوجيهية، واعتمدتها المستشفيات ومعاهد البحوث.
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1602 (2005).
اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1602(2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1595 (2005).
اعت مد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1595 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1617 (2005).
اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1617 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1611 (2005).
لقد اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1611 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1601 (2005).
اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1601 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1583 (2005).
اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1583 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1599 (2005).
اعت مد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1599 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1648 (2005).
اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1648 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1630 (2005).
اعت مد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1630 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1612 (2005).
اعت مد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1612 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1644 (2005).
اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1644 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1598 (2005).
اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1598 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1647 (2005).
اعت مد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1647 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1582 (2005).
اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1582 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1587 (2005).
اعت مد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1587 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1633 (2005).
اعت مد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1633 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1590 (2005).
اعت مد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1590 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1637 (2005).
اعت مد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1637 (2005).
The resolution that has just been adopted took a different approach.
بيد أن القرار الذي اتخذ من فوره قد اتخذ نهجا مخالفا.
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1597 (2005).
اعت مد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1597 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1609 (2005).
اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1609 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1603 (2005).
اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1603 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1615 (2005).
اعت مد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1615 (2005).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1622 (2005).
اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1622 (2005).

 

Related searches : Had Been Adopted - Have Been Adopted - Has Been Adopted - Have Adopted - Formally Adopted - Adopted Homeland - Adopted Approach - Adopted Method - Adopted Plan - Adopted Policy - Adopted Procedure - Were Adopted