Translation of "becomes blurred" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I hit the light is blurred.
ألعن اختفاء نور الحياة
Faces in the still blurred by Global Voices.
وجوه الأطفال في الصورة مموهة من قبل الأصوات العالمية.
Your eyes are moist, your voice blurred with feeling.
صوتك يتهدج بالمشاعر
The traditional boundaries between labor and capital are becoming blurred.
بدأت الحواجز المعتادة بين العمالة ورأس المال بالذوبان أكثر فأكثر.
Their perceptions, which were driven by fear, frequently blurred reality.
أما مفاهيمهم التي تنطلق من الخوف غالبا ما تغطي الحقيقة وتشوهها.
It happened so long ago. My memory is a little blurred.
لقد حدث منذ وقت طويل، و لا أتذكر الأمر بوضوح
The line between producer and consumer countries is growing ever more blurred.
إن الخط الفاصل بين البلدان المنتجة والبلدان المستهلكة يقل وضوحا ودقة.
Everything was confused and blurred. I didn't know what I was doing.
كل شئ كان مشوشا و ضبابيا امامى, ولم اعلم ما الذى كنت افعله
After twelve years of transition, the answer to the first question has blurred.
بعد اثني عشر عاما من التحول، لم تعد الإجابة على السؤال الأول بذلك الوضوح.
Contemporary armed conflicts have blurred the distinction between international and internal armed conflicts.
17 ولقد طمست النزاعات المسلحة المعاصرة الفرق بين النزاعات المسلحة الدولية والنزاعات المسلحة الداخلية.
The result last time felt real, but too dark so it was blurred.
لقد بدت النتيجة اخر مرة حقيقية لكنها كانت مظلمة جدا لذا شوهت
So A becomes D B becomes E C becomes F and so on.
وعندها سيصبح الحرف A مكان الحرف D والحرف B مكان الحرف E والحرف C مكان الحرف F
New Yorker contract, which I blurred out parts because it's none of your business.
عقد مع مجلة نيويوركير. والذي قمت باخفاء أجزاء منه لأنه ليس من شأنكم.
Physical distances have been increasingly blurred, and the world has become as one family.
فالمسافات الفعلية تتلاشى بصورة متزايدة، وأصبح العالم أ سرة واحدة.
In the view of the mission, the delineation between the two commissions is blurred.
30 وترى البعثـة أن الفرق بين اللجنتين فرق غامض.
When participation becomes complicated, decision making becomes necessary.
فعندما تصبح المشاركة معقدة، يصبح من الضروري اتخاذ القرارات.
Moreover, the distinction between economic and technical regulation and competition enforcement can often be blurred.
ثانيا نظرة عامة على الن هج الإقليمية 9
The traditional distinction between conflicts between States and conflicts within States is also becoming blurred.
وقد بدأ التمييز التقليدي بين الصراعات بين الدول والصراعات داخل كل دولة من الدول في التﻻشي.
Firstly, the distinction between quot hard quot and quot soft quot issues has become blurred.
فأوﻻ أصبح التمييز بين القضايا quot المستعصية quot و quot الهينة quot غير واضح.
New families produced from these contacts blurred genetic distinctions within continents, and all around the world.
الأسر الجديدة التى أنتجت من هذه الاتصالات غير واضحة الاختلافات الوراثية داخل القارات, وفى كل أنحاء العالم.
Then your slope becomes a little bit less, then it becomes 0, then it becomes a little bit more negative, then it becomes more negative.
ثم يصبح الميل اقل بقليل، ثم يصبح 0، ثم يصبح سالبا قليلا ، ثم يصبح سالبا اكثر
The right hand side becomes 7 minus 2, becomes 5.
يصبح الجانب الايمن 7 2، اي يصبح 5
When something becomes ultra low cost, it becomes massively scalable.
عندما يصبح شيء ذي تكلفة منخفضة للغاية فإنه يصبح قابلا للتطوير على نطاق واسع.
This becomes a 2 and then this becomes an 11.
هذا سيصبخ 2 وهذا سيصبح 11.
Madame Kummer becomes Miss Froy and Miss Froy becomes... that.
ثم اصبحت مدام كومر هى الأنسة فروى, والأنسة فروى اصبحت... هذه
So B becomes W, C becomes N, Z becomes A, and A becomes C. So the encryption of BCZA is WNAC, and this defines the ciphertext.
يتم عن طريق استبدال حرف واحد في وقت واحد. لذلك BيصبحC ،WيصبحZ ، Nيصبح،A وA يصبح C. لذا تشفير BCZA هو WNAC، وهذا يحدد النص المشفر.
Our objectives became so blurred as to call seriously into question the role of the United Nations.
وأصبحت أهدافنا غير واضحــة، بحيث بدأنا نشكك بجدية في دور اﻷمم المتحدة.
It becomes a negative 2 So it becomes 2, negative 1.
تصبح 2. اذا تصبح النقطة 2، 1
Mourning Becomes Connected
الحداد متصلا
Becomes a ten.
فيصبح 10
This becomes zeroa.
هذه تصبح 0a
It becomes 70.
فيصبح العدد 70
That becomes 76.6.
أن يصبح 76،6.
It becomes CO2.
يصبح CO2.
Noise becomes music.
الضوضاء تتحول الى موسيقى
64 becomes 6,400.
64 ستغدو 6400
It becomes impenetrable.
وتصبح تلك الأفكار قابلة لللإختراق.
This becomes 400.
وهذا يصبح 400
It becomes 12.
ليصبح 12
This becomes 10.
وهذا يصبح 10
And when you do that, this becomes 25, and this becomes 103.075.
وعند فعل ذلك، سيكون الناتج 25، و هذا سيصبح 103.075
And it becomes something far bigger than ourselves, it becomes a movement.
وتصبح شى اكبر منا تصبح حركة او صحوة
With the rapid growth of international trade, the distinction between national and international economic activities had become blurred.
أما النمو السريع في التجارة الدولية فقد أحاط بالغموض التمييز بين الأنشطة الاقتصادية الوطنية والدولية.
Namely, it's a shift by three. So A becomes D, B becomes E, C becomes F and so on and so forth.
تحويل ثلاثة. لذلك Aيصبح B، Dيصبح C ، Eيصبح F وهكذا دواليك.
So then this becomes a plus 1 and that becomes a minus 1.
فتصبح موجب 1 وهذا يصبح 1

 

Related searches : Blurred Out - Blurred Boundaries - Vision Blurred - Blurred Image - Blurred Picture - Blurred Edges - Are Blurred - Boundaries Blurred - Blurred Boundary - Blurred Distinction - Blurred Photo - More Blurred - Be Blurred