Translation of "at your facilities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It all depends on your facilities. | هذا يعتمد عموم ا على إمكانياتك |
Facilities at the Congress site | خامس عشر التسهيلات المتوفرة في مكان انعقاد المؤتمر |
17 38 Improvement of facilities at the | تحسين المرافق في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي |
Training is conducted at various military facilities. | ويجري التدريب في مرافق عسكرية مختلفة. |
I hope you all enjoyed our hospitality and the humble facilities that the Government and people of Kenya put at your disposal. | أتمنى أن تكونوا قد تمتعتم جميعا باستضافتنا وبالمرافق المتواضعة التي أتاحتها لكم حكومة وشعب كينيا. |
Improved utilization of conference facilities at the United Nations Office at Nairobi | 3 تحسين استخدام مرافق المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
17 38. Improvement of facilities at the United Nations Office at Nairobi | ١٧ ٣٨ تحسين المرافق في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي |
17 34. On site interpretation facilities at Gigiri, Nairobi | ١٧ ٣٤ مرافق الترجمة الفورية في الموقع في جيجيري، نيروبي |
3. Construction of conference facilities at the Economic Commission | ٣ تشييد مرافق مؤتمرات في اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا، |
Water at team sites for hygiene facilities 57 000 | إمدادات مياه للمرافق الصحية في مواقع اﻷفرقة |
Improvement of facilities at the United Nations Office at Nairobi (decision 17 38) | تحسين المرافق في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي )المقرر ١٧ ٣٨( |
Construction of additional conference facilities at the Vienna International Centre | تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي |
Number of students at day general education facilities (in thousands) | عدد التلاميذ المقيدين في مؤسسات التعليم العام (بالآلاف) |
Construction of additional conference facilities at Addis Ababa and Bangkok | تشييد مرافق إضافية للمؤتمرات في أديس أبابا وبانكـوك |
On site interpretation facilities at Gigiri, Nairobi (decision 17 34) | مرافق الترجمة الفورية في الموقع في جيجيري، نيروبي )المقرر ١٧ ٣٤( |
Most of these cost increases related to facilities at Split. | ويتصل معظم هذه الزيادات في التكاليف إلى المرافق بسبليت. |
The team conducted inspection activities at 16 industrial facilities and at two military sites. | وقام الفريق بأنشطة تفتيشية في ١٦ مرفقا صناعيا وفي موقعين عسكريين. |
At the present time 24,858 troops are being accommodated under hard cover in government provided facilities, rented facilities or in containers. | ويجري في الوقت الحالي إيواء ٨٥٨ ٢٤ جنديا تحت أسقف ثابتة في مرافق موفرة من الحكومة أو مرافق مستأجرة أو حاويات. |
Table 14 Post abortion care provided at Ministry of Health facilities | حالات الإجهاض التي تمت العناية بها في وحدات وزارة الصحة المنطقة الوسطى الشمالية وزارة الصحة 1999 2002 الجدول رقم 14 |
Table 15 Post abortion care provided at Ministry of Health facilities | حالات الإجهاض التي تمت العناية بها في الوحدات الصحية منطقة المحيط الهادئ، وزارة الصحة 1999 2002 الجدول رقم 15 |
Table 16 Post abortion care provided at Ministry of Health facilities | المناطق المتمتعة بالحكم الذاتي على ساحل البحر الكاريبي وريو سان خوان حالات الإجهاض التي تمت العناية بها في الوحدات الصحية المناطق الخاصة، وزارة الصحة، 1999 2002 الجدول رقم 16 |
Construction of additional office facilities at the Economic Commission for Africa | 1 تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Construction of additional conference facilities at Addis Ababa and Bangkok . 20 | التقرير الثالث تشييد مرافق اضافية للمؤتمرات في أديس أبابا وبانكوك |
Training is conducted at various Army, Naval, and Air Force facilities. | ويجري التدريب في مرافق عديدة تابعة للجيش والقوات البحرية والجوية. |
1. Construction of conference facilities at the Economic and Social Commission | ١ تشييد مرافق المؤتمرات في اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية |
Expresses concern about military operations directed at medical facilities, transport and personnel | 1 تعرب عن قلقها إزاء العمليات العسكرية الموجهة ضد المرافق ووسائل النقل الطبية والموظفين الطبيين |
There is also a need to expand storage facilities at border points. | وثمة حاجة أيضا الى توسيع مرافق التخزين في نقاط الحدود. |
At present, the civilian airport shares facilities with the naval air station. | وفي الوقت الحاضر يشارك المطار المدني في استخدام مرافق القاعدة الجوية البحرية. |
Provision is made for ablution facilities to be installed at various locations. | ويتخذ الﻻزم ﻹقامة اماكن لﻻغتسال في عدة مواقع. |
1. Authorizes the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi | 1 تأذن بتحديث مرافق المؤتمرات الحالية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
a) public telecommunication facilities, facilities of a postal operator s licence holder or public transport facilities, | (أ) مرافق الاتصالات العامة، أو مرافق متعهدي البريد، أو مرافق النقل العام |
At least 6 specialties (Medicine, Surgery, Paediatrics, Gynae, ENT and ophthalmology) will be available at these facilities. | وستوفر 6 تخصصات على الأقل (الطب العام، والجراحة، وطب الأطفال، وأمراض النساء والتوليد، والأنف والأذن والحنجرة وطب العيون) في هذه المرافق. |
There are remaining medical facilities but they are not operating at full capacity. | هناك مرافق طبية متبقية لكنها لا تعمل بكامل طاقتها. |
At the end of February 2012 the airport facilities have to be completed. | في نهاية شهر شباط (فبراير) 2012، اكتملت مرافق المطار. |
The Port Authority of Guam administers the commercial port facilities at Apra Harbour. | 37 تتولى هيئة ميناء غوام إدارة مرافق الميناء التجاري في مرفأ أبرا. |
The number of women directors at educational facilities of the Republic is growing. | بيانات وزارة التعليم. |
These lessons are given by volunteer teachers, at the facilities of the hostel. | وهذه الدروس تقدم بواسطة معلمين متطوعين في مرافق دار الإيواء. |
However the degree and quality of care available at these facilities is limited. | غير أن درجة ونوعية العناية المتاحة في هذه المرافق محدودتان. |
The cost of kitchen and dining facilities is estimated at 1,000 per person. | وتقدر تكلفة مرافق الطبخ وتناول الطعام بمبلغ ١ ٠٠٠ دوﻻر للشخص الواحد. |
Training is conducted at various facilities of the Armed Forces of the Philippines. | ويجري التدريب في منشآت مختلفة تابعة للقوات المسلحة الفلبينية. |
The facilities at Split consist of military barracks, warehouses, camp sites and hotels. | وتتكون المرافق في سبليت من ثكنات عسكرية ومخازن ومواقع ومعسكرات وفنادق. |
The results obtained from verification activities at these facilities are now being evaluated. | ويجري اﻵن تقييم النتائج التي أحرزتها أنشطة التحقق المضطلع بها في تلك المرافق. |
Library facilities | سادس عشر مرافق المكتبة |
Health facilities | المرافق الأساسية الصحية |
Facilities Camp | (34 وظيفة) 1ف 5، 2 ف 4، 13 ف 3، 1 ف 2، 1 خ ع، 11موظفا وطنيـا، 1م و (خ ع)، 4 متطوعين |
Related searches : Your Facilities - At Its Facilities - At Our Facilities - At The Facilities - At Your Availability - At Your Farm - At Your Reach - At Your Decision - At Your Disposable - At Your Wedding - At Your Venue - At Your Satisfaction - At Your Call