Translation of "at its limit" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

At its limit - translation : Limit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These men arrived at its limit.
هـؤلاء الـرجـال غلـب عليهـم الإرهـاق.
The giant panda tends to limit its social interactions and avoids steeply sloping terrain to limit its energy expenditures.
والباندا العملاقة تميل للحد من التفاعلات الاجتماعية وتجنب التضاريس شديدة الانحدار من أجل الحد من تضييع الطاقة.
So what is the limit at infinity?
فما هو الحد الأقصى في اللانهاية
Anyway, I'm almost at my time limit.
على أية حال , أنى قمت بعمل هذا فى الوقت المحدد
Well, anyway, I'm at my time limit.
حسنا ، على اي حال، لقد انتهى الوقت
That's the limit, he's laughing at me.
لقد طفح الكيل انه يضحك علي !
The system drives at the speed limit it has stored on its maps and maintains its distance from other vehicles using its system of sensors.
محركات أقراص النظام في الحد الأقصى للسرعة وتخزينها على الخرائط، ويحافظ على المسافة التي تفصله عن المركبات الأخرى التي تستخدم نظام من أجهزة الاستشعار.
The elastic band will be stretched to its limit
الحزام المطاطى سوف يتمدد لنهايته .
You must specify at least one quota limit.
يجب أن تحدد على الأقل حد حصة واحدة.
Or at least the limit is equal to that.
او على الاقل ان النهاية مساوية لذلك .
I've gone the limit. I'm at my wit's end.
لقد فقت الحد، أنا غاية الذكاء
Through counsel, the corporation chose to limit its evidence and define narrowly the legal question at issue before the national courts.
وقد اختارت الشركة، من خلال المحامي، أن تقدم أدلة محدودة وأن تعر ف المسألة القانونية المطروحة أمام المحاكم الوطنية في نطاق ضيق.
It specifies when its work should begin. It sets a firm limit on its duration.
وهي تحدد متى ينبغي أن يبدأ الفريق عملــه، وتضــع مــدة محددة بصورة قاطعة لعمله.
So let's see, at least, whether this limit even exists.
، على الأقل، لذلك دعونا نرى ما إذا كان هذا الحد موجود حتى.
Russia's size, the poverty of its infrastructure, and the disarray of its bureaucracy limit Putin's power.
إن حجم روسيا الضخم وفقر بنيتها التحتية وفوضى بيروقراطيتها كلها أمور تحد من سلطان بوتن.
But, at some point, we will confront some limit to growth.
بيد أننا عند نقطة ما سوف نجد أنفسنا في مواجهة حدود للنمو لا نستطيع أن نتجاوزها.
So inside of a nanotube, we're really at the limit here.
بداخل أنبوب النانو , نحن حقيقة على الحدود .
So the limit does not exist at x is equal 0.
ان النهاية غير موجودة على x 0
Limit
الحد
Limit
لا
Limit
حد
Russia has reached the limit of growth derived from its post communist reconstruction.
فقد بلغت روسيا الحدود القصوى للنمو المستمد من إعادة البناء في مرحلة ما بعد الشيوعية.
A ship building yard is under construction at the eastern city limit.
ساحة بناء السفن قيد الإنشاء في مدينة الحد الشرقي.
This time, you can look at the limit as x approaches 0.
هذه المرة، يمكنك أن تبحث في الحد الأقصى كما 0 النهج.
It's a journey that is right at the limit of human capability.
هذه هي الرحلة، التي تعتبر صحيحة لهذا الحد فيما يخص استطاعة الإنسان
Now, with the US military at its limit in Iraq and Afghanistan and the US fiscal position weakening, America is confronted with stark choices.
أما الآن وقد بلغت جهود المؤسسة العسكرية الأميركية حدها الأقصى في العراق وأفغانستان، فضلا عن الموقف المالي الأميركي المتزايد الضعف، فقد أصبحت الولايات المتحدة في مواجهة خيارات قاسية.
Similarly, America s great suspicion concerning Iran s role in this regional crisis should not be used to try to limit its participation at the conference.
وعلى نحو مماثل، لا ينبغي لأحد أن يستخدم شكوك أميركا العظيمة في ما يتعلق بالدور الذي تلعبه إيران في هذه الأزمة الإقليمية لمحاولة تقييد مشاركتها في المؤتمر.
And what it does is it sucks gas off its companion star, until it gets to this limit called the Chandrasekhar limit, and then it explodes.
و ما يقوم به ، هو أنه يمتص الغاز من النجم المرافق له ، حتي يصل إلى الحد الأقصى ، للمعلومية اسمه حد تشاندرساكر عندئذ ينفجر هذا النجم
And what it does is it sucks gas off its companion star, until it gets to this limit called the Chandrasekhar limit, and then it explodes.
و ما يقوم به ، هو أنه يمتص الغاز من النجم المرافق له ، حتي يصل إلى الحد الأقصى ، للمعلومية اسمه حد تشاندرساكر
The sight of the Prophet did not swerve , nor did it transgress its limit .
ما زاغ البصر من النبي صلى الله عليه وسلم وما طغى أي ما مال بصره عن مرئيه المقصود له ولا جاوزه تلك الليلة .
Limit Display
حد العرض
Recursion limit
حدود الاستدعاء الذاتي
Limit to
ح د إلى
Speed limit
السرعة
No limit
لا
Download Limit
نز ل الحد
Upload Limit
الارسال الحد
Ratio limit
النسبة
Time limit
حد الوقت
Download limit
نز ل الحد
Upload limit
الارسال الحد
Speed limit
السرعة الحدود
Speed limit
السرعة الحد
Lower limit
الحد الأقل
Upper limit
الحد الأعلى

 

Related searches : At Its - Reached Its Limit - On Its Limit - At My Limit - At The Limit - At Its Strongest - At Its Potential - At Its Risk - At Its Offices - At Its Facility - At Its Busiest - At Its Facilities - At Its Broadest - At Its Latest