Translation of "as tough as" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

As tough as - translation : Tough - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tough as teak.
صلب كخشب الساج
I'm tough as nails.
إن ي لشديد البأس.
Not as clean as the sea, tough.
أنها ليست نظيفة كالبحر
I'm sound and as tough as hickory.
اننى مصمت و جاف مثل شجر الجوز
It's twice as tough as our high tech ceramics.
انها تملك ضعفي متانة السيراميك ذو التكنولوجيا العالية الذي نصنعه.
Oh, he wasn't as tough as my last wife.
لم يكن قويا حتى مثل زوجتي الاخيرة
You're just as bad, tough guy!
أنت مجرد شاب قاسي و سيء
I have yet to see a guy as tough as that.
لحد الان لم أرى رجل قوى مثلك
In tough times such as these, money matters.
ففي الأوقات العصيبة يصبح للمال أهمية كبرى.
Not so tough and grim as you seem.
لست خشنا ومتجهما مثلما تبدو
But I don't think he's half as tough as he thinks he is.
ولكنى أعتقد أنه ليس بالشراسة التي يظنها في نفسه
I'm not as tough as Vin Diesel, and to be perfectly honest, I'm not as sexy as Hugh Jackman.
أنا لست قويا مثل فين ديزل، ولكي نكون صادقين تماما، أنا لست مثيرا هيو جاكمان.
I figured there'd be a gimmick. It's not as tough as you may think.
إستنتجت أن هناك تحايل ليس كبيرا كما تظن
Mob's only as tough as its leader. You only got one man to lick
قطيع الغوغاء قوته في قوة زعيمه عليك أن تنال من رجل واحد فقط
We can re imagine adversity as something more than just tough times.
يجب علينا أن نتخيل أن المحن أكثر من أوقات عصيبة
In Europe, German Chancellor Angela Merkel is portrayed as a tough deficit cutter.
في أوروبا، تصو ر المستشارة الألمانية أنجيلا ميركل باعتبارها من أشد أنصار خفض العجز.
Tough as negotiations can be on these issues, they simply cannot be shelved.
ومهما بلغت المفاوضات بشأن هذه المسائل من صعوبة فإنها لا يمكن ببساطة أن توضع على الرفوف .
That's tough. Tough?
ـ هذا صعب ـ صعب
As Jacque always says We have a tough job ahead of us but I'd rather have a tough job than to go along with this system.
و لكن كما يقول جاك دائما لدينا مهمة صعبة تنتظرنا لكنى أفضل ان يكون لدى مهمة صعبة بدلا من أن أتماشا مع هذا النظام.
That can help us overcome tough times but today as you know watching a Ted talk
ولكن اليوم كما تعلمون أنا أواجه صراع .صراعي مع العشر دقائق المتاحة
It's very tough. It's very tough.
إنه امر قاسي, قاسي للغاية.
A number of academic economists say we should simply tough it out as we did back then.
ويزعم عدد من خبراء الاقتصاد الأكاديميين أننا لابد وأن نتعامل مع الأمر بالقدر الكافي من الش دة كما فعلنا آنذاك.
We're tough. We've had to be tough.
اننا ناس اقوياء ويجب ان نكون اقوياء
Tough.
لسوء الحظ
Tough.
أمر صعب
Tough?
صعبة
Tough, very tough, but don't worry, old man.
صعب جدا ، لكن لاتقلق يا صديقي لن يؤذوها
As Andy began outlining Exxon's tough solution to climate change, ten volunteers passed out 300 human flesh candles.
عندما بدأ آندي توضيح خطة إكسون القاسية للتغلب على الاحتباس الحراري، قام عشرة متطوعين بتوزيع 300 شمعة بشرية.
it's tough.
سيحمينـا زيرو
Tough luck!
ليس لديه حظ ، اليس كذلك
It's tough.
ذلك قاسي.
That's tough.
إن ـه أمـر م رو ع
We're tough.
إننا أقوياء
Tough racket.
عمل صعب .
Very tough.
صعبة جدا
Tough break.
بكم أدين لك
She's tough.
انها صارمة
Tough monkey.
فتى خشن
Tough luck.
حظ عاسر
You're tough?
هلأنتمتصلب
Play tough.
تمثلن الصلابة
That's tough.
هذا صعب
Tough luck.
حظ سيء.
You like to read about yourself in the newspapers as the tough cop who isn't afraid to wade in anywhere.
ربما تود ان تقرأ اخبارك فى الصحف كشرطى قاسى لا يخشى الملامة
Instead of the International Monetary Fund, it is Germany that is acting as the taskmaster imposing tough fiscal discipline on them.
وبدلا من صندوق النقد الدولي، فإن ألمانيا هذه المرة هي التي تلعب دور صاحب العمل الذي يفرض الانضباط المالي الصارم على هذه البلدان.

 

Related searches : As Tough - Tough As Nails - As As - As - As Far As - As Long As - As Freely As - Not As As - As Amazing As - As As Result - As Dense As - As Precise As - As Sweet As - As Seldom As