Translation of "as close as" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Thought, as long as we're this close... | وفكرت أنه طالما نحن قريبون من ... |
That's as close as I can get. | هذا أقصى ما يمكنني . |
As soon as I can get close enough, | بمجرد أن أكون قريبا منه |
And death was as close as you are. | والموت كان بقربك |
I'll be as close to her as I can. | سأكون بقربها قدر إستطاعتى |
That's about as close to ten as we can get. | وهذا العدد قريب من 10 |
Well, six is about as close as we can get. | اعتقد ان 6 هو اقرب عدد |
Now, try to get as close as possible. One. Two. | آلآن, حاولوا آن تصبح أقرب قدر الامكان |
We've never been as close as sisters ought to be. | لك نكن قريبتين كما يجب على الأخوات |
Well, it's not as close as it appears, Miss Thursday. | حسنا، أنها ليست قريبة كما تبدو آنسة ثيرسداي |
This is as close as I'll ever get to heaven. | هذا أقرب ما يكون الى الجنة |
Not too close, Uncle, I'm as wet as a sponge. | أنا مبتل كالإسفنجة يا عمي |
And it's not really but as close as we can do. | ليس استنساخا حقيقيا , و لكن أقرب ما نستطيع الوصول إليه |
Close and seal the bag removing as much air as possible. | أغلق الكيس بإحكام لإخراج أكبر كمية ممكنة من الهواء |
That's about as close as we get to a silver lining. | هذا اقرب ما سنصل اليه من الجانب مضيء. |
That's as close as I can come to summing that up. | ويمكنني تلخيص ذلك. |
I'll try to draw it as close to scale as possible. | ساحاول رسمه باقرب ما يكون إلى القياس. |
That's as close to a perfect case as I've ever seen. | ماذا تعتقد هذه هي اقرب قضية للكمال قد شاهدتها من قبل |
As the Police close in .. go ahead. | تيرد أن أذهب إلى السجن |
Responsibility should be exercised as close as possible to the grass roots. | وينبغي أن تكون ممارسة المسؤولية أقرب ما يمكن الى القاعدة الشعبية. |
It's as close as you and me will ever get to it. | اقرب الى مالن نستطيع الحصول عليه لا أنا او انت انتقل الى الداخل الان يا بني، كله ملكك |
And as you get reall close, it'll get infiniitely close but never touch it. | ان تكون قريبة جدا لكن لا تلامسه |
This is as close as China gets to a kind of spiritual role. | وهذا يقرب الوضع في الصين إلى نوع من الدور الديني الروحاني |
He believes in keeping our training as close to real life as possible. | الرائد يؤمن بجعل التدريب أقرب إلى الحياة الحقيقة سيدي |
that afterwards two people would be as close as it's possible to get. | بأن بعد ماحدث سيكون شخصين قريبين بشكل لايصدق |
And now they are close as can be. | والآن هم أقرب ما يكون. |
Hold her to windward, close as you can. | أقلعوا ضد أتجاة الريح |
So they had qualities that they came close to as close to reaching possibly their full potential as any players I ever had. | إذا كان لديهم ملكات أقتربوا جدا كانوا أقرب ما يكون لأفضل أداء لهم من أي لاعب قد مر بي. |
But his party is as close to Cuba and Venezuela as one can get. | بيد أن حزبه على ارتباط وثيق بكوبا وفنزويلا. |
A new experience that brought us as close as possible to a football match. | تجربة جديدة قد وصلتنا إلى أقرب ما تكون لمباراة كرة القدم. |
Now, this kind of machine is as close as I can get to painting. | والآن ، هذا النوع من الماكينات هو أقرب ما يكون إلى رسم لوحة . |
They'd like an outcome as close to what they are interested in as possible. | إنهم يهتمون بالنتائج . يرغبون أن تكون مجريات الأمور ونتائجها قريبة من ما يفكرون بشأنه , علي قدر المستطاع . |
I want you to get as close to that camel as you possibly can. | أريدك أن تدنو منه لأقرب مسافة ممكنة. |
It's been, as I said, close to 30 years. | كانت، كما قلت، تقريبا 30 عاما. |
As we became close, I needed time to think. | مع تطور علاقتنا , كنت احتاج وقتا للتفكير |
Let me close it of with orange as well. | دعوني انهيها باللون البرتقالي |
He and your mother were very close as children. | لقد كان على علاقة وثيقة مع امك منذ الصغر |
The CGT, close to the Communist party, fights the movement as vigorously as it can. | فقد بادر اتحاد النقابات العمالية، المقرب من الحزب الشيوعي، إلى مكافحة الحركة بكل وسعه. |
How do you provide medically relevant information at as close as possible to zero cost? | كيف يمكنك تقديم معلومات طبية ذات صلة بأقرب ما يمكن الى المجانية كيف يمكن فعل ذلك |
And this is about as close as you can get to a physical Turing test. | وهذا هو أقرب ما يمكنكم الحصول عليه لإختبار ذكاء الأله . |
So we got as close to it as possible, and I'm going to share this. | وبعدها دنونا منه لأقرب مسافة ممكنة, |
Your mother and I were just... about as close as... two people ever get together. | أم ك و أنا كنا فقط كأقرب شخصين .. من الممكن ابدا ان يكونا معا |
As we get closer we can get unbelievably, infinitely close to 1 as long as we're not at 1... | كلما اقتربنا فسوف نكون قريبين أكثر وبشكل لا يصدق من 1 طالما أننا لسنا عند الـ1 |
They take turns manning the bridge, from as early as 6am to as late as 7pm when darkness falls and the markets close. | يتناوبون على حراسة الجسر، من الساعة السادسة صباحا وحتى السابعة مساء حين يحل الظلام وتغلق الأسواق. |
Very cautious and smart and realized that he was close to being as good as I but as there is nobody as good | حذرا جدا وذكية وأدركت أنه كان على وشك جيدة كما أنا ولكن كما أن هناك أحدا بأنها جيدة |
Related searches : Close As Possible - As As - As - As Far As - As Long As - As Freely As - Not As As - As Amazing As - As As Result - As Dense As - As Precise As - As Sweet As - As Seldom As - As Apt As