Translation of "as a manifestation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
A dramatic manifestation of the mechanistic pattern of solidarity is now emerging in Syria, as well. | ولعل أحد التجليات الأكثر درامية للنمط الميكانيكي من التضامن هو ما يتجلى الآن في سوريا. |
It's a serious manifestation, the hearing of voices. | إنها ظاهرة خطيرة الإستماع إلى الأصوات |
The architectural manifestation was frankly just dumb. | المظهر المعماري كان بسيطا جدا . |
Undoubtedly, any such attempt would be a clear manifestation of nuclear terrorism. | ومما لا شك فيه أن أية محاولة من هذا القبيل ستكون شكلا جليا من أشكال الإرهاب النووي. |
Some such actions cannot be considered as a manifestation of religion or belief and are therefore not protected by article 18. | ولا يمكن اعتبار بعض هذه الأفعال إجهارا للدين أو المعتقد، ومن ثم لا تتوفر لها الحماية بموجب المادة 18. |
God himself was utterly familiar from his earlier manifestation as Yahweh jealously insisting on no other gods. | كان الله نفسه ممكن التعرف عليه من تجليه السابق كالرب مصرا بغيرة على أنه لا توجد آلهة أخرى. |
That contemporary manifestation of repression is State terrorism. | وهذا الشكل المعاصر للقهر هو إرهاب الدولة. |
But it would be a pity if China s leaders did not endorse this acknowledgement of Japanese guilt as a manifestation of Japan s willingness to repent. | ولكن من المؤسف ألا تغتنم الصين هذا الاعتراف بالذنب من جانب اليابان كبرهان على استعدادها للتوبة وإبداء الندم. |
In other words, Russia s population crisis is one manifestation of a crisis of ideas. | وبعبارة أخرى فإن الأزمة السكانية في روسيا ليست سوى تجل من تجليات أزمة الفكر. |
Trafficking is a direct manifestation of deeply ingrained gender inequalities that transcend national borders. | 2 والاتجار مظهر مباشر لأوجه عدم المساواة الجنسانية المتجذرة بعمق والتي تتجاوز الحدود القطرية. |
In fact, capitalism, perhaps at its most remorseless, is a physical manifestation of psychopathy. | في الحقيقة، الرأسمالية في أقسى صور وحشيتها، هي تجسيد مادي للسيكوباتية. |
He wanted to see the manifestation of my identity. | لقد أراد أن يرى تجليا لهويتي. |
(c) As a manifestation of the priority accorded to food and hunger problems, these problems should be addressed at ministerial or senior levels on a regular basis | )ج( وﻹظهار اﻷولوية التي تولى لمشاكل اﻷغذية والجوع، ينبغي معالجة هذه المشاكل على الصعيد الوزاري أو صعيد رفيع بصورة منتظمة |
I see it as a manifestation of respect for the peace loving policy of Guyana, and as a tribute to the growing role of Latin American and Caribbean countries in international affairs. | وأرى ذلك مظهرا ﻻحترام السياسة المحبة للسلم التي تنتهجها غيانا، وإشادة بالدور المتنامي لبلدان أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الشؤون الدولية. |
Impunity for past crimes committed against women was a flagrant manifestation of discrimination and violence. | 93 وي عد الإفلات من العقاب بشأن الجرائم المرتكبة ضد المرأة في الماضي، تعبيرا صارخا عن التمييز والعنف. |
Drug trafficking, as a clear manifestation of organized crime, is closely linked to terrorism, affects the security of all States and contributes to civil wars. | فالاتجار بالمخدرات، بوصفه تعبيرا واضحا عن الجريمة المنظمة، يرتبط ارتباطا وثيقا بالإرهاب، ويؤثر على أمن جميع الدول، ويسهم في الحروب الأهلية. |
Unfortunately, sudden death may be the first manifestation of disease. | ولسوء الحظ, قد يكون الموت المفاجئ هو التظاهر الأول للمرض. |
Another extreme manifestation of gender inequality is violence against women. | 59 ويعــد العنف ضد المرأة مـن أقصـى مظاهر انعدام المساواة بين الجنسين. |
Another unusual manifestation of the shower could be noctilucent clouds. | و هناك حدث غير اعتيادي آخر قد يحدث جراء الهطول ذاك اذ يمكن ان تتشكل سحب مضيئة |
Those riots were part of the manifestation of that frustration. | أحداث الشغب تلك ،كانت تعبيرا عن ذلك الإحباط. |
Such interference with the manifestation of personal religious belief is problematic. | وهذا التدخل في إظهار المعتقد الديني الشخصي هو أمر مثير للجدل. |
Chemistry, my dear fellow... is the material manifestation of the metaphysical. | الكيمياء، يا زميلي العزيز... هو مظهر مادي من ميتافيزيقي. |
This suggests that information seeking behavior is a manifestation not of a normal distribution curve, but a power law curve. | وهذا يشير إلى أن سلوك البحث عن المعلومات هو تعبير ليس من منحنى التوزيع الاحتمالي الطبيعي ولكن منحنى قانون القوة. |
'He followed me as manageable as a little child, with an obedient air, with no sort of manifestation, rather as though he had been waiting for me there to come along and carry him off. | تابع للإدارة قدر لي طفل صغير ، مع جو الطاعة ، مع عدم وجود فرز من مظهر ، بل كما لو كان قد تم ينتظرني هناك لتأتي على طول و تحمل له قبالة. |
It appears to be an acute epileptoid manifestation and a pan phobic melancholiac with indication of a neurasthenia cordus. | تبدو لى أن هذه أعراض صرع حاد رهابى سوداوى عام مع وهن عصبى |
The chemical weapons prohibition regime overseen by the OPCW is a manifestation of the success of multilateralism. | ويـ ـعـد نظام حظر الأسلحة الكيميائية الذي يخضع لرقابة منظمة حظر الأسلحة الكيميائية دليلا على نجاح النظام المتعدد الأطراف. |
This is an anachronistic situation obvious to all, a manifestation of failure that will affect us all. | وهذه حالة تنطوي على مفارقة واضحة للجميع، ومظهر من مظاهر الفشل الذي سيضر بنا جميعا. |
Only recently has it become clear that these seemingly disparate issues are a collective manifestation of a dysfunctional energy system. | ومؤخرا فقط بات من الواضح أن هذه القضايا المتفاوتة ظاهريا تشكل مظهرا جمعيا لنظام الطاقة المختل. |
Syrian President Bashar al Assad s recent visit to Moscow is a transparent manifestation of the potential for a renewed alliance. | وكانت زيارة الرئيس السوري بشار الأسد الأخيرة إلى موسكو بمثابة إشارة واضحة إلى احتمالات تجدد التحالف بين البلدين. |
Cities are just a physical manifestation of your interactions, our interactions, and the clustering and grouping of individuals. | المدن هي عبارة عن مظهر مادي لتفاعلاتك تفاعلاتنا وتجمع وتجمهر الأفراد |
The parliament building is being constructed with Indian funding a manifestation of India's commitment to democracy in Afghanistan. | ويجري حاليا بناء البرلمان بتمويل هندي بما يعكس التزام الهند بالديمقراطية في أفغانستان. |
Cities are just a physical manifestation of your interactions, our interactions, and the clustering and grouping of individuals. | المدن هي عبارة عن مظهر مادي لتفاعلاتك تفاعلاتنا |
Country specific resolutions under item 9 of the current Commission's agenda was cited as the root cause and most evident manifestation of politicization. | واعتبرت المنظمة القرارات الخاصة بالبلدان وفقا للبند 9 من جدول أعمال اللجنة الحالي السبب الأساسي للتسييس وأبرز مظاهره. |
We the sponsors remain mindful that the text of the draft resolution should enjoy the widest possible support as a manifestation of the collective will of the international community. | ونظل نحن مقدمي مشروع القرار نأخذ في الاعتبار أن نصه ينبغي أن يحظى بأكبر قدر ممكن من التأييد للبرهنة على الإرادة الجماعية للمجتمع الدولي. |
We consider using imposed standards of human rights and democracy as preconditions for inter State cooperation to be a manifestation of inequality and lack of democracy in international relations. | ونرى أن استخدام معايير مفروضة لحقوق اﻻنسان والديمقراطية كشروط مسبقة للتعاون فيما بين الدول مظهر من مظاهر عدم المساواة واﻻفتقار إلى الديمقراطية في العﻻقات الدولية. |
Human rights and fundamental freedoms are the manifestation of our common fundamental values. | وحقوق الإنسان والحريات الأساسية هي تجسيد لقيمنا الجوهرية المشتركة. |
Anger is the most obvious factor for, and manifestation of, violence and conflict. | والغضب هو أوضح العوامل المحرضة على العنف والصراع، وأبرز مظاهرهما. |
Adjustments prior to the manifestation of impacts based on the expectation of changes. | تعديلات قبل ظهور الآثار بالاستناد إلى توقع حدوث تغيرات. |
(e) Reactions to gross manifestation of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance | (ه ) ردود الفعل أمام المظاهر الصارخة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
Those awliyas are the holy ones who are granted the manifestation of Qudrat. | هؤلاء الأولياء هم الربانيين الذين منحوا تجلي القدرة . |
The higher incidence of inadequate housing and homelessness among indigenous peoples is a clear manifestation of their relative poverty. | وما ارتفاع نسب السكن غير الملائم والتشرد في صفوف السكان الأصليين سوى مظهر واضح لفقرهم النسبي هذا. |
33. Organized crime networks continue to be a manifestation of counter cultures operating outside the structures of established societies. | ٣٣ مازالت شبكات الجريمة المنظمة تمثل مظهرا من مظاهر الثقافات المضادة التي تعمل خارج هياكل المجتمعات المستقرة. |
Iran regarded the operational activities of the United Nations system as a manifestation of the Organization's development mission and mandate and it followed their formulation and execution with great interest. | وأشار إلى أن إطار تعاون الأمم المتحدة من أجل التنمية قد تغير كثيرا في السنوات الأخيرة، وأن الاتجاه العام إلى عدم المساواة في الدخل، داخل البلدان وفيما بينها قد أوجد بيئة تتطلب مزيدا من أنشطة تشجيع التنمية من الصناديق والبرامج المختلفة. |
As a manifestation of our tolerance, our country is currently hosting the Inter Religion Dialogue Conference, in which Muslim and Christian scholars from different parts of the world are participating. | وتأكيدا على تمتع بﻻدنا وتميزها بالتسامح الديني فانها تستقبل هذه اﻷيام مؤتمر حوار اﻻديان الذي يشارك فيه مفكرون من المسلمين والمسيحيين من مختلف أنحاء العالم. |
A telling manifestation of this was seen recently in a live discussion on CNNTurk, the Turkish counterpart of the international news channel. | ومن بين أدل المظاهر على هذا ما شاهدناه مؤخرا في المناقشة التي بثتها قناة السي إن إن التركية (النظير التركي للقناة الإخبارية الدولية) على الهواء مباشرة. |
Related searches : A Manifestation Of - Clinical Manifestation - Material Manifestation - Outward Manifestation - Disease Manifestation - External Manifestation - Particular Manifestation - Physical Manifestation - Skeletal Manifestation - National Manifestation - Strong Manifestation - Practical Manifestation - Objective Manifestation