Translation of "are their" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
We are the heirs to their accomplishments. We are their debtors. | نحن ورثة إنجازاتهم. ونحن مدينون لهم، ولا يمكننا أن نرد إليهم هذا الدين. ولا نملك إلا أن نتذكرهم. |
Their tails are short or absent, and their cloacae are near the ends of their bodies. | فذيلها قصير أو قد لا يوجد بها ذيل والمجرور (cloaca) يكون قريب ا من نهاية الجسم. |
They are robbed of their freedom and their opportunities their human rights are trampled underfoot their human dignity is disregarded. | لقد سلبوا حريتهم وفرصهم وديست حقوقهم اﻻنسانية تحت اﻷقدام ولم تراع كرامتهم اﻻنسانية. |
Behold, they are all vanity their works are nothing their molten images are wind and confusion. | ها كلهم باطل واعمالهم عدم ومسبوكاتهم ريح وخلاء |
such are those who are patient , and put their trust in their Lord . | هم الذين صبروا على أذى المشركين والهجرة لإظهار الدين وعلى ربهم يتوكلون فيرزقهم من حيث لا يحتسبون . |
such are those who are patient , and put their trust in their Lord . | هؤلاء المهاجرون في سبيل الله هم الذين صبروا على أوامر الله وعن نواهيه وعلى أقداره المؤلمة ، وعلى ربهم وحده يعتمدون ، فاستحقوا هذه المنزلة العظيمة . |
So, people are getting their hands dirty. They are rolling up their sleeves. | اذا فالناس يعملون بايديهم. ويشمرون سواعدهم |
They are clinging to their seats and their feet are under the seat. | حيث يتشبثان بايديهما على المقعد, وارجلهما تحت المقعد |
Children are vulnerable, their brains are different. | فالأطفال معرضون للخطر أدمغتهم مختلفة |
All their deeds are recorded in their books | وكل شيء فعلوه أي العباد مكتوب في الزبر كتب الحفظة . |
All their deeds are recorded in their books | وكل شيء فعله أشباهكم الماضون من خير أو شر مكتوب في الكتب التي كتبتها الحفظة . |
Their conclusions are fascinating. | وكانت النتائج التي توصل إليها الباحثان مشوقة للغاية. |
Here are their words | هذه هي قصصهم |
Their main functions are | ومهامها اﻷساسية كما يلي |
Their effects are indiscriminate. | فآثارها عشوائية. |
What are their areas? | ما هي مساحاتهما |
Their voters are local. | وتم التصويت لهم محليا |
Their calculations are different. | حساباتهم مختلفة. |
Their vertices are maximums. | تعتبر رؤوسها اعلى نقاط، لا، ذلك ليس |
These are their stories. | إليكم ما حدث أجل ، جميل جدا |
Here are their things. | تفضل، هذه أغراضهم |
Their names are pricked. | تم تعليم أسماءهم |
Are you their leader? | هل انت قائدهم |
Those are their outposts. | تلك هي مراكزهم. |
Here are their warehouses. | وذخيرتهم. |
Their hands are tied. | ليس لديهم الكثير من الخيارات |
They are the ones who are steadfast and put their trust in their Lord . | هم الذين صبروا على أذى المشركين والهجرة لإظهار الدين وعلى ربهم يتوكلون فيرزقهم من حيث لا يحتسبون . |
They are the ones who are steadfast and put their trust in their Lord . | هؤلاء المهاجرون في سبيل الله هم الذين صبروا على أوامر الله وعن نواهيه وعلى أقداره المؤلمة ، وعلى ربهم وحده يعتمدون ، فاستحقوا هذه المنزلة العظيمة . |
They are excluded because of their culture, their language, their clothing and their values. | فهم م قص ون بسبب ثقافتهم ولغتهم وملبسهم وقيمهم. |
Here are two patients, those are their recordings. | وها هم مريضين. وتلك هي التسجيلات. |
Many are in their 20s, some are mothers. | كثير منهن في العشرينات. بعضهن امهات. |
Their choices are framed by their societies dominant culture. | بل إن اختياراتهم تتشكل بفعل الثقافة المهيمنة في مجتمعاتهم. |
who are true to their trusts and their covenants , | والذين هم لأمانتهم جمعا ومفردا وعهدهم فيما بينهم أو فيما بينهم وبين الله من صلاة وغيرها راعون حافظون . |
who are true to their trusts and their covenants , | والذين هم حافظون لكل ما اؤتمنوا عليه ، موف ون بكل عهودهم . |
Their salaries are reportedly paid to their unit commanders. | وتفيد التقارير بأن قادة الوحدات هم الذين يتولون دفع رواتب الجنود. |
Their behavior is odd, but their manners are beautiful. | سلوكهم شاذ ، لكن أسـاليبهم جميلة |
These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their villages, and by their encampments twelve princes, according to their nations. | هؤلاء هم بنو اسماعيل وهذه اسماؤهم بديارهم وحصونهم اثنا عشر رئيسا حسب قبائلهم. |
These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their towns, and by their castles twelve princes according to their nations. | هؤلاء هم بنو اسماعيل وهذه اسماؤهم بديارهم وحصونهم اثنا عشر رئيسا حسب قبائلهم. |
Beautiful dresses are for human because they are aware of their humanity because they are aware of their servanthood. | ألبسة جميلة للبشر لأنهم مدركين لإنسانيتهم ، لأنهم مدركين لعبوديتهم . من ليس مدرك |
There is a generation, oh how lofty are their eyes! Their eyelids are lifted up. | جيل ما ارفع عينيه وحواجبه مرتفعة. |
Their leaders and operatives are being removed from the battlefield. Their safe havens are shrinking. | ويجري إزالة قادتها وناشطيها من ميدان المعركة. من الملاذات الآمنة تتقلص. |
So, if they are parallel then you can say their lengths are equal and only if their lengths are equal are they're parallel | فاذا كانت متوازية بالتالي يمكنك ان تقول ان اطوالها متساوية وفقط اذا كانت اطوالها متساوية ستكون متوازية |
And their presidents, despite their undeniable competence, are watching their approval ratings plummet. | ويراقب رؤساء هذه البلدان الآن مستويات شعبيتهم وهي تتهاوى، على الرغم من كفاءتهم التي لا ينكرها أحد. |
We are simply assured that their moves are legal, pursuant to their rules, as amended by the necessities of their game. | كل ما في اﻷمر أنهم يؤكدون لنا أن نقﻻتهم قانونية تبعا لقواعدهم المعدلة وفقا لما تمليه ضرورات لعبتهم. |
Their reasons are entirely understandable. | الواقع أن أسبابهما مفهومة بالكامل. |
Related searches : Are Their Any - Their Names Are - If Their Are - Are Are - Their Needs - For Their - On Their - Their Lives - In Their - As Their - Their Use - Their Peers