Translation of "are beneficial" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Some are quite beneficial. Some are important to your ecosystem. | البعض منهم مفيد جد ا. البعض منهم هام لنظامك الإيكولوجي. |
We have an attitude that support groups are inherently beneficial. | لدينا سلوك يدعم المجموعات المفيدة بالوراثة . |
It oversupplies some goods that are morally harmful, and undersupplies goods that are morally beneficial. | فهي تفرض في تقديم المعروض من بعض السلع المضرة على المستوى الأخلاقي، وتقتصد في عرض السلع المفيدة على المستوى الأخلاقي. |
Rules that are beneficial in some circumstances may become counterproductive in others. | إن القواعد التي قد تكون مفيدة في ظروف معينة قد تصبح هد امة في ظل ظروف أخرى. |
neither cool nor beneficial . | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
Neither cool nor beneficial . | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
neither cool nor beneficial . | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
Neither cool nor beneficial . | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
These operations, so long as they are carried out appropriately, can be very beneficial. | فهذه العمليات يمكن أن تكون مفيدة للغاية ما دامت تنفذ بالشكل السليم. |
Why, our chain gangs are beneficial to the convicts... not only physically, but morally. | ... السلاسل الحديديه مفيده للمحكوم عليهم ليس جسديآ فقط و انما من الناحيه الأخلاقيه ... أستطيع أن أذكر لكم |
This is a beneficial work. | هذا عمل نافع. |
Russia is expected to act in ways that are beneficial to US and Western interests. | ويبدو الأمر وكأنه من المفترض أن تتصرف روسيا على نحو يعود بالفائدة على مصالح الولايات المتحدة والغرب. |
We believe that such interactions are beneficial both to Member States and to the Committee. | ونعتقد أن هذا التفاعل مفيد لكل من الدول الأعضاء واللجنة على حد سواء. |
Exchanges of positive experiences and or developing best practice guidelines are beneficial in this regard. | ومن المفيد في هذا الصدد تبادل الخبرات الإيجابية و أو وضع مبادئ توجيهية فيما يتعلق بأفضل الممارسات. |
Therefore advise , if advising is beneficial . | فذكر عظ بالقرآن إن نفعت الذكرى من تذكرة المذكور في سيذكر ، يعني وإن لم تنفع ونفعها لبعض وعدم النفع لبعض آخر . |
Therefore advise , if advising is beneficial . | فعظ قومك أيها الرسول حسبما يسرناه لك بما يوحى إليك ، واهدهم إلى ما فيه خيرهم . وخ ص بالتذكير من يرجى منه التذك ر ، ولا تتعب نفسك في تذكير من لا يورثه التذكر إلا عتو ا ونفور ا . |
As ideological and other barriers to mutually beneficial cooperation are being overcome, new challenges to security and stability are emerging. | وحيث أنه تم التغلب على الحواجز اﻷيديولوجية وغيرها من الحواجز التي تقف في سبيل التعاون المفيد، نشأت تحديات جديدة لﻷمن واﻻستقرار. |
We are convinced that they have a beneficial role to play in both economic and social development. | ونحن مقتنعون بأن هذه المواد تضطلع بدور مفيد في التنمية الاقتصادية والاجتماعية على السواء. |
You should read books beneficial to you. | ينبغي أن تقرأ كتبا مفيدة لك. |
So admonish , for admonition is indeed beneficial | فذكر عظ بالقرآن إن نفعت الذكرى من تذكرة المذكور في سيذكر ، يعني وإن لم تنفع ونفعها لبعض وعدم النفع لبعض آخر . |
So admonish , for admonition is indeed beneficial | فعظ قومك أيها الرسول حسبما يسرناه لك بما يوحى إليك ، واهدهم إلى ما فيه خيرهم . وخ ص بالتذكير من يرجى منه التذك ر ، ولا تتعب نفسك في تذكير من لا يورثه التذكر إلا عتو ا ونفور ا . |
On balance, the outcome will be beneficial. | وبصفة عامة ستكون النتيجة مفيدة. |
We're used to support groups being beneficial. | لقد أعتدنا على دعم المجموعات المفيدة . |
Such resources are not only environmentally beneficial, but also diversify energy supplies by creating a domestically controlled alternative. | والواقع أن مثل هذه الموارد لن تكون مفيدة على الصعيد البيئي فحسب، بل وسوف تساعد أيضا في تنويع مصادر إمداد الطاقة من خلال إيجاد البدائل التي يمكن السيطرة عليها محليا . |
Sami thought that that was beneficial for him. | اعتقد سامي أن هذا كان مفيدا له. |
Sami thought that that was beneficial for him. | ظن سامي أن هذا كان مفيدا له. |
Improvements in energy supplies have multiple beneficial effects. | ومع التحسينات في إمدادات الطاقة تأتي العديد من الآثار المفيدة. |
It has played a beneficial role in that regard. | وقد اضطلعت لجنة مكافحة الإرهاب بدور مفيد في ذلك الصدد. |
That has proved very beneficial and will be continued. | وقد أثبتت هذه الطريقة فائدتها الجل ية وسيستمر العمل بها. |
Further collaboration would indeed be beneficial to all concerned. | والواقع أن المزيد من التعاون سيكون مفيدا لجميع المعنيين. |
But it would change things in two beneficial ways. | لأن ذلك يغير الأشياء . لكن يمكن تغييرها بطريقتين مفيدتين . |
Increasing evidence is that being bilingual is cognitively beneficial. | الدليل المؤكد هو أن كونك تتحدث لغتين فهو أمر مفيد معرفيا, |
So, I thought, let's build something that's mutually beneficial. | لذا فقد فكرت، لنبني شئ يكون متبادل المنفعة. |
I've always found that most beneficial for a headache. | دائما ما وجدتها الأكثر فائدة للصداع |
Convinced that such an exchange would be beneficial to Member States that are in the process of developing such legislation, | واقتناعا منها بأن هذا التبادل يعود بالنفع على الدول الأعضاء التي هي بصدد وضع تشريعات من هذا القبيل، |
Convinced that such an exchange would be beneficial to Member States that are in the process of developing such legislation, | واقتناعا منها بأن مثل هذا التبادل يعود بالنفع على الدول الأعضاء التي هي بصدد وضع تشريعات من هذا القبيل، |
It is beneficial to know the species of snake that are common in local areas, or while travelling or hiking. | من المفيد أن نعرف أنواع الثعابين التي هي مشتركة في المناطق المحلية، أو أثناء السفر أو المشي لمسافات طويلة. |
All of the world's religions contain some doctrines and practices that are potentially harmful to the emergence of democracy, and others that are potentially beneficial. | فكل ديانات العالم تشتمل على بعض العقائد والممارسات التي قد تعوق نشوء الديمقراطية، وبعض العقائد والممارسات الأخرى النافعة للعملية الديمقراطية. |
Beneficial insects A common companion plant benefit from many weeds is to attract, or be inhabited by, beneficial insects or other organisms which benefit plants. | من الفوائد الشائعة التي تمنحها الكثير من الحشائش للنباتات المترافقة جذب أو توطين الحشرات النافعة أو غيرها من الكائنات الحية التي تفيد النباتات. |
According to the FATF recommendations, beneficial owners are to be identified and reasonable measures must be taken to verify their identity. | ووفقا لتوصيات فرقة العمل المعنية بالاجراءات المالية المتعلقة بغسل الأموال، ينبغي تعريف هوية المالكين المستفيدين، كما يجب اعتماد تدابير معقولة للتحقق من هويتهم. |
The criteria for that type of project are complementarity of structural capacities, suitability, relevance and viability, and mutually beneficial co financing. | ومعايير ذلك النوع من المشاريع تكمل القدرات الهيكلية والملاءمة والأهمية والصلاحية والتمويل المشترك المفيد على نحو متبادل. |
Campaigning so that trade, investment and aid relationships are such that they are beneficial to the region as a whole and do not reinforce existing inequalities | ـ شن حملة لتشكيل عﻻقات التجارة واﻻستثمار والمعونة بحيث تفيد منها المنطقة ككل وﻻ تؤدي إلى تعزيز حاﻻت اﻹجحاف القائمة |
But competition over taxes and services is beneficial, not harmful. | بيد أن المنافسة على الضرائب والخدمات أمر مفيد وليس بالأمر الضار. |
This partnership should become a genuine and mutually beneficial relationship. | وهذه الشراكة ينبغي أن تصبح علاقة حقيقية ذات فائدة متبادلة. |
Such an examination would have been opportune, necessary and beneficial. | وكان هذا الفحص ضروريا ومناسبا وواقعيا ومفيدا . |
Related searches : Are Beneficial For - Beneficial Properties - Socially Beneficial - More Beneficial - Mutual Beneficial - Beneficial Impact - Is Beneficial - Economically Beneficial - Beneficial Title - Beneficial Insects - Prove Beneficial - Very Beneficial - Not Beneficial