Translation of "are been taken" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
However, corrective actions have already been taken or are being proposed. | غير أنه تم اتخاذ اجراءات تصحيحية أو يجري اقتراح باتخاذها. |
These are the bones left after the best meat has been taken. | هذه هي البقايا من العظام بعد أن لم يبقى من اللحم شيء. |
Many of them are reported to have been killed or taken as prisoners. | وذكر أن كثيرا منهم قد قتلوا أو وقعوا في اﻷسر. |
A number of new mechanisms have been set up and a number of measures taken or are envisaged to be taken. | وأ نشئ عدد من الآليات الجديدة وات خذ عدد من التدابير أو ي توخى اتخاذها. |
quot 2. Measures that have been or are to be taken against delinquent vessels. | quot ٢ التدابير التي اتخذت، أو التي سيتم اتخاذها ضد المراكب المخلة بالقرار |
Everything's been taken from me. | كل شىء أخ ذ مني |
They've been taken to Valinhos. | تم أخذهم إلى بلدة فالينو |
Has your land been taken? | هل تم أخذ أرضكم |
Have they been taken prisoner? | هل تم أسرهم |
Indicate also what action has been taken to ensure that these laws are effectively implemented. | ويرجى أيضا ذكر الإجراءات التي اتخذت من أجل تنفيذ هذه القوانين تنفيذا فعالا. |
Also listed in the quot Report quot are the persons against whom, it has been established, no measures have been taken. | ويتضمن quot التقرير quot أيضا أسماء أشخاص ثبت أنه لم تتخذ ضدهم أية تدابير. |
and the mountains have been taken , | وإذا الجبال سي رت ذهب بها عن وجه الأرض فصارت هباء منبثا . |
Many modest steps have been taken. | وقد اتخذت عدة تدابير متواضعة. |
Concrete steps have already been taken. | لقد اتخذت تدابير ملموسة بالفعل. |
Useful steps have certainly been taken. | وثمة خطوات مفيدة اتخذت بالفعل. |
Some steps have already been taken. | وقد اتخذت بالفعـــل بعض الخطوات. |
No decision has yet been taken. | ولم ي تخذ بعد أي قرار. |
Why has it been taken down? | لماذا ا خذت لأسفل |
Oh, that's been taken care of. | لقد تم الإعتناء بذلك |
How many women have been taken? | كم من النساء تم أخذهن |
Measures have been taken to limit access to safes where cash and cheque books are kept. | وقد اتخذت تدابير للحد من امكانية الوصول الى الخزائن التي يحتفظ فيها بالنقدية وبدفاتر الشيكات. |
Economic policy initiatives are often taken without all the empirical pre testing that could have been done. | وغالبا ما تتخذ المبادرات المتعلقة بالسياسات الاقتصادية دون أجراء كل الاختبارات التجريبية المسبقة التي كان ينبغي أن تتم. |
A similar approach has been taken in Canada, where most media outlets are owned by national conglomerates. | وهناك منهج مشابه تم اتباعه في كندا حيث أن غالبية وسائل الإعلام مملوكة لتكتلات شركات وطنية. |
144. The following measures have been taken | ١٤٤ تم اتخاذ اﻻجراءات التالية |
A decision has not yet been taken. | ولم يتخذ قرار بشأنه بعد. |
Many families have been taken hostage together. | وأخذت أسر كثيرة بأكملها كرهائن. |
Hundred of Kurds have been taken hostage. | وقد أخذ آﻻف من اﻷكراد كرهائن. |
17. The following measures have been taken | ١٧ تم اتخاذ التدابير التالية |
A first step has thus been taken. | لقد تم اتخاذ خطوة أولى. |
The little picture has been taken down. | ان الصورة الصغيرة ا خذت لأسفل |
Only that he's been taken, that's all. | فقط أنه قد قبض عليه |
It's all been taken care of. Oh? | تم الأعتناء بكل شيء أوه |
While reports indicate that these measures are generally being respected, some violations have been noted and appropriate and immediate action has been taken. | ومع أن التقارير تشير إلى احترام هذه التدابير عموما فقد لوحظ حدوث بعض الانتهاكات لها واتخذت الإجراءات الملائمة الفورية. |
The cubs, which are taken, are separated. | الأطفال، يتم أخذهم، وتفريقهم. |
These problems have been the subject of much discussion between Governments lately, and several measures are being taken. | هذه المشاكل كانت موضع مناقشات كثيرة بين الحكومات مؤخرا، وجار اتخاذ تدابير مختلفة. |
Important legal measures concerning weapons have been taken | وقد جرى اتخاذ تدابير قانونية هامة بشأن الأسلحة |
PeopleSoft has been taken over by Oracle Corporation. | () انتقلت ملكية بيبولسوفت (PeopleSoft) إلى شركة أوراكل (Oracle). |
No further decision has been taken since then. | ولم يتخذ أي قرار آخر منذ ذلك الحين. |
More forceful action should have been taken earlier. | وكان ينبغي اتخاذ إجراءات أكثر قوة قبل ذلك. |
Important steps have been taken in this regard. | وقد اتخذت خطوات هامة في هذا الصدد. |
A number of positive steps had been taken. | ٣١ وأشار الى اتخاذ عدد من الخطوات اﻻيجابية. |
Huambo has been taken by the rebel forces. | وقد استولت قوات الثوار على مدينة هوامبو. |
You've been taken out of the gene pool. | وقد اخرجت من بركة الجينات |
The children have been taken by their parents. | أخذ الآباء أطفالهم |
All the votes having been taken, and due... | وبأخذكلالأصوات... |
Related searches : Been Taken - Steps Been Taken - Already Been Taken - Had Been Taken - Have Been Taken - Has Been Taken - Been Taken Over - Are Been - You Are Taken - Which Are Taken - Pictures Are Taken - Precautions Are Taken