Translation of "any confusion" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Now, let's not have any confusion about who saved whom. | دعينـا نبتعد عن م ن أنقذ م ن |
There could be confusion out there. Men shooting any Mexican they see. | ربما يحدث تشويشا فى الخارج هناك الرجال يطلقون النار على أى مكسيكى يرونه |
Just to avoid any confusion between the state and the citizens as well. | لتجنب أي إرباك بين الدولة والمواطنين |
Any confusion between the two should be addressed through the proper dissemination of appropriate information. | فأي لبس بين المرجعين ينبغي إزالته بتعميم المعلومات المناسبة. |
Confusion continues because | ويستمر الخلط حيث يسمى قاطني هولندا Hollanders |
Ev'rybody find confusion | الجميع ينتابه الإرتباك |
No more confusion | لا تراهات |
Confusion and selfdestruction. | ارتباك و تدمير ذاتى |
Judgement by confusion. | أنت تخدعهم لكى يحكموا بغير ادراك |
See? What confusion... | أترون مدى التشويش |
Man's inner confusion. | التشويش الداخلي للرجل_BAR_ |
Mr. MICHALSKI (United States of America) wished to clear up any confusion regarding his country apos s position. | ٢٨ السيد ميكالسكي )الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية( أبدى رغبته في إزالة أي التباس فيما يتعلق بموقف بلده. |
Very often find confusion | غالبا ما تجد الإرتباك |
They have chosen this road themselves, under the banner of the Juche idea, without any confusion or twists and turns, without any upheaval or instability. | لقد اختار شعبنا هذا الطريق بنفسه في ظل فكرة جوشي، دون أي ارتباك أو التواء أو انحراف، ودون أي اضطراب أو قلقلة. |
Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto it is confusion. | ولا تجعل مع بهيمة مضجعك فتتنجس بها ولا تقف امرأة امام بهيمة لنزائها. انه فاحشة |
Confusion abounds clarity is needed. | ان هناك الكثير من الارتباك والخلط بحيث نحتاج الى الوضوح. |
Can you ease my confusion? | هل يمكنك تسهيل ارتباكي |
There will be confusion, revolution. | سيكون هناك ارتباك ، ثورة |
But this confusion is... me. | لكنهذاالتشويش... |
Yet one must not sow confusion. | إﻻ أن المرء يجب أﻻ يزرع البلبلة. |
And look, what is your confusion? | وانظري، ما هو إرتباكك |
Flevoland Utrecht, and here's the confusion | فليفولاند اوتريخت |
So much confusion in the world. | الكثير من الحيرة في هذا العالم |
In the dark there is confusion. | والهجوم تحت جنح الظلام ان هذا سيحدث ارتباكا |
Why this confusion as victory approaches? | لم هذا الارتباك بينما النصر يقترب |
The news created a lot of confusion. | سببت الأخبار الكثير من الارتباك. |
Confusion and panic are spreading in Europe. | لقد انتشر الارتباك والذعر في أوروبا. |
The wicked are in confusion and madness . | إن المجرمين في ضلال هلاك بالقتل في الدنيا وسعر نار مستعرة بالتشديد أي مهيجة في الآخرة . |
The wicked are in confusion and madness . | إن المجرمين في تيه عن الحق وعناء وعذاب . يوم ي جر ون في النار على وجوههم ، ويقال لهم ذوقوا شدة عذاب جهنم . |
Confusion between trade names and brand names | 4 الخلط بين الأسماء التجارية والعلامات التجارية |
Heartburn, constipation, infections, pain, fatigue, forgetfulness, confusion, | حرقه وامساك والتهابات وألم وتعب، ونسيان وارتباك |
There's some confusion about the term gender. | هناك بعض الالتباس حول مصطلح الجندر. |
Security isn't interested in all this confusion. | الأمنليسبالأهميةإزاءكلهذاالارتباك. |
His confusion will subside with the liquor. | سيزول ارتباكه بعد شرب الخمر |
I've paid for your confusion, your breakdown. | دفعت ثمن إرتباكك_BAR_ وإنهيارك، |
But it has created confusion amongst all Israelis. | ولكنها خلقت البلبلة في كافة الصفوف الاسرائيلية. |
and who wander in the abyss of confusion . | الذين هم في غمرة جهل يغمرهم ساهون غافلون عن أمر الآخرة . |
and who wander in the abyss of confusion . | ل ع ن الكذابون الظانون غير الحق ، الذين هم في ل ـج ة من الكفر والضلالة غافلون متمادون . |
Possible confusion between trade names and brand names | باء الخلط المحتمل بين الأسماء التجارية وأسماء الأصناف المسجلة |
And it leads to a lot of confusion. | كثيرا ما يستخدمون المصطلحات الفنية صعبة الفهم. |
As a noun, it means uncertainty or confusion. | أما كاسم فإنها تعني الريبة أو التشوش. |
when you ask me to ease your confusion ? | عندما سألتني تسهيل إرتباكك |
And it leads to a lot of confusion. | وهذا يؤدي إلى كثير من الإرباك |
Main result is that there is tremendous confusion. | و النتيجة الأساسية من ذلك هو إرتباك شديد. |
During the confusion right after Ohgi got shot... | أين أنت الآن |
Related searches : Caused Any Confusion - Confusion Caused - In Confusion - Mental Confusion - Create Confusion - Confusion Between - Consumer Confusion - Confusion With - Confusion Over - Causing Confusion - Some Confusion - Without Confusion - Clarify Confusion