Translation of "and of course" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
And film, of course. Oh, of course. | وفيلم تصوير , بالطبع بالطبع |
The answer will of course be they are Brazilians, and of course they are, and of course I am. | ستكون الإجابة بكل تأكيد أنهم برازيليون وبالحقيقة إنهم كذلك، و بالتأكيد أنا كذلك. |
Of course, of course. | طبعا طبعا |
Of course. Of course. | بالتأكيد,بالتأكيد |
Of course, of course. | طبعا ... طبعا |
Of course, of course. | بالطبع ... . |
Oh, of course, of course. | بالطبع، بالطبع. |
Yes, of course, of course. | بالتأكيد أنظرى إليك |
Well, of course, of course. | بالطبع |
And, of course, neuroscience, | وبالطبع يوجد علم الأعصاب |
And music, of course. | والموسيقى بكل تأكيد احدها .. فقط استمع للموسيقى فهي جيدة لصحتك |
And of course (Applause) | (تصفيق) |
And, of course, graphics | وبالطبع، الرسوميات اليوم |
And of course, journalism. | وبالطبع أيض ا، الصحافة. |
And play, of course. | وبالطبع عزفها |
Of course not, of course not. | حتما لا .. حتما لا |
UE Oh of course, of course. | أوه طبعا ، بالطبع بعض الناس لديهم أفكار مجنونة و .. |
Huh? Oh, of course! Of course. | أوه ، بالطبع ، بالطبع |
Oh, yes, of... of course, of course. | آه... نعم.. بالطبع.. |
Of course, of course, my dear fellow. | بالتأكيد يا زميلى العزيز |
Of course, I understand, honey, of course. | بالطبع, انا أتفهم يا حبيبتى اكيد |
And, of course, happy faces. | وبطبيعة الحال ، الوجوه السعيدة. |
And then, of course, repeat. | ثم بعد ذلك، يتم التكرار طبع ا. |
And of course I did. | وبالطبع كان لا بد لمثل هذا أن يحدث. |
And then of course, what? | ثم بالطبع، ماذا |
And of course, being Australian, | وبالطبع, يكونون استراليين, بدأت ابحث في اشياء في استراليا |
And of course they don't. | وبالطبع ليس لديهم. |
And, of course, there's Jerry. | ، وبالطبع، هناك جيري. |
And you'd know, of course. | طبيعي أن تعرف ذلك |
And some wine, of course. | و بعض النبيذ بالطبع |
And you, and of course, me. | و أنت ، و بالطبع أنا |
And of course, everybody got it. Everybody went, Yes, of course, you're absolutely right. | وطبعا قال الجميع .. نعم حتما انت على حق |
And then, of course, in the natural course of things, they will expand back. | و بعد ذلك ،بكل تأكيد،المسار الطبيعي للأشياء، سوف تتمدد مرة أخرى. |
Of course, of course. Back to bed, Barbara. | بالطبع (هيا عودي لسريرك يا (باربرا |
Of course, Lois, of course. What about tomorrow? | بالطبع يا لويس,بالطبع, ما رأيك فى الغد |
Very dapper, yes. Dyed, of course. Of course. | أنيق جدا ، نعم , مصبوغ بالطبع بالتأكيد |
Of course, of course. The view there is awesome. | بالطبع, بالطبع المنظر هناك رهيب |
Of course, Dan. Of course. I love you, Dan. | دا اه طبعا امك تحبك |
Of course I can, darling. Of course I can. | بالطبع يا عزيزى بالطبع أستطيع |
Yes, yes, of course, of course, but, uh, haha! | نعم، طبعا ، طبعا لكن، آآآه |
Of course, of course. It's still there, old boy. | بالطبع, انها مازالت هناك |
And of course, look at Africa. | وبالطبع، انظروا إلى أفريقيا |
Of course, gaps and omissions remain. | وبطبيعة الحال، تبقى هناك فجوات وحالات إغفال. |
Challenges and future course of action. | التحديات ومسار العمل في المستقبل |
And that is, of course, Europe. | وذلك هو , بالطبع , أوروبا . |
Related searches : Of Course - Course And Outcome - Development And Course - Course Of Study - Course Of Instruction - Course Of Lectures - Change Of Course - Matter Of Course - Course Of River - Course Of Post - Course Of Preparation - Provided Of Course - Course Of Months