Translation of "and of course" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

And of course - translation : Course - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And film, of course. Oh, of course.
وفيلم تصوير , بالطبع بالطبع
The answer will of course be they are Brazilians, and of course they are, and of course I am.
ستكون الإجابة بكل تأكيد أنهم برازيليون وبالحقيقة إنهم كذلك، و بالتأكيد أنا كذلك.
Of course, of course.
طبعا طبعا
Of course. Of course.
بالتأكيد,بالتأكيد
Of course, of course.
طبعا ... طبعا
Of course, of course.
بالطبع ... .
Oh, of course, of course.
بالطبع، بالطبع.
Yes, of course, of course.
بالتأكيد أنظرى إليك
Well, of course, of course.
بالطبع
And, of course, neuroscience,
وبالطبع يوجد علم الأعصاب
And music, of course.
والموسيقى بكل تأكيد احدها .. فقط استمع للموسيقى فهي جيدة لصحتك
And of course (Applause)
(تصفيق)
And, of course, graphics
وبالطبع، الرسوميات اليوم
And of course, journalism.
وبالطبع أيض ا، الصحافة.
And play, of course.
وبالطبع عزفها
Of course not, of course not.
حتما لا .. حتما لا
UE Oh of course, of course.
أوه طبعا ، بالطبع بعض الناس لديهم أفكار مجنونة و ..
Huh? Oh, of course! Of course.
أوه ، بالطبع ، بالطبع
Oh, yes, of... of course, of course.
آه... نعم.. بالطبع..
Of course, of course, my dear fellow.
بالتأكيد يا زميلى العزيز
Of course, I understand, honey, of course.
بالطبع, انا أتفهم يا حبيبتى اكيد
And, of course, happy faces.
وبطبيعة الحال ، الوجوه السعيدة.
And then, of course, repeat.
ثم بعد ذلك، يتم التكرار طبع ا.
And of course I did.
وبالطبع كان لا بد لمثل هذا أن يحدث.
And then of course, what?
ثم بالطبع، ماذا
And of course, being Australian,
وبالطبع, يكونون استراليين, بدأت ابحث في اشياء في استراليا
And of course they don't.
وبالطبع ليس لديهم.
And, of course, there's Jerry.
، وبالطبع، هناك جيري.
And you'd know, of course.
طبيعي أن تعرف ذلك
And some wine, of course.
و بعض النبيذ بالطبع
And you, and of course, me.
و أنت ، و بالطبع أنا
And of course, everybody got it. Everybody went, Yes, of course, you're absolutely right.
وطبعا قال الجميع .. نعم حتما انت على حق
And then, of course, in the natural course of things, they will expand back.
و بعد ذلك ،بكل تأكيد،المسار الطبيعي للأشياء، سوف تتمدد مرة أخرى.
Of course, of course. Back to bed, Barbara.
بالطبع (هيا عودي لسريرك يا (باربرا
Of course, Lois, of course. What about tomorrow?
بالطبع يا لويس,بالطبع, ما رأيك فى الغد
Very dapper, yes. Dyed, of course. Of course.
أنيق جدا ، نعم , مصبوغ بالطبع بالتأكيد
Of course, of course. The view there is awesome.
بالطبع, بالطبع المنظر هناك رهيب
Of course, Dan. Of course. I love you, Dan.
دا اه طبعا امك تحبك
Of course I can, darling. Of course I can.
بالطبع يا عزيزى بالطبع أستطيع
Yes, yes, of course, of course, but, uh, haha!
نعم، طبعا ، طبعا لكن، آآآه
Of course, of course. It's still there, old boy.
بالطبع, انها مازالت هناك
And of course, look at Africa.
وبالطبع، انظروا إلى أفريقيا
Of course, gaps and omissions remain.
وبطبيعة الحال، تبقى هناك فجوات وحالات إغفال.
Challenges and future course of action.
التحديات ومسار العمل في المستقبل
And that is, of course, Europe.
وذلك هو , بالطبع , أوروبا .

 

Related searches : Of Course - Course And Outcome - Development And Course - Course Of Study - Course Of Instruction - Course Of Lectures - Change Of Course - Matter Of Course - Course Of River - Course Of Post - Course Of Preparation - Provided Of Course - Course Of Months