Translation of "and more precisely" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
And more precisely - translation : More - translation : Precisely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And we'll define all of these things more and more precisely | و سنعرف هذه الأشياء بدقة أكثر |
I should have said it more precisely. | ينبغي أن تكون أكثر دقة .. |
Bentham tells us happiness or more precisely utility. | بينثام يقول لنا الســـعاده أو بتعبير أدق |
Or, more precisely, it makes the old responsibility to protect the weakest both more difficult and more urgent. | أو بتعبير أكثر دقة، يجعل المسؤوليات القديمة المتمثلة في حماية الأشخاص الأكثر ضعفا أشد صعوبة وأكثر إلحاحا. |
Consumption or, more precisely, consumerism , appeared to be globalized. | وبدا الأمر وكأن الاستهلاك ـ أو النزعة الاستهلاكية بتعبير أكثر دقة ـ قد اكتسب صفة العالمية. |
And it will happen precisely the year 2048 in the later part of the summer, in July, more precisely, the 27th of July. | وذلك سيحدث بالضبط عام 2048 في أواخر الصيف ، في يوليو ، بدقة أكثر في السابع و العشرون من يوليو. |
And it will happen precisely the year 2048 in the later part of the summer, in July, more precisely, the 27th of July. | وذلك سيحدث بالضبط عام 2048 في أواخر الصيف ، في يوليو ، |
Enquiries continue with a view to assigning responsibilities more precisely. | والتحقيقات مستمرة لتحديد المسؤوليات بمزيد من الدقة. |
But such intervention can and must be far more precisely targeted than QE2. | ولكن مثل هذه التدخلات لابد وأن تكون أكثر دقة في تحديد أهدافها من جولة التيسير الكمي الثانية. |
And I'll define that a little bit more precisely in the next video. | كما أنني سأقوم بتحديد ذلك بدقة أكثر في الفيديو القادم |
Today s stakes and challenges can now be more clearly and more precisely identified I shall not rehearse them here. | لقد أصبح من الممكن اﻵن تحديد مهام الحاضر وتحدياته بوضوح ودقة أكبر وأنا لن أكررها هنا. |
And maybe I'll do that a little bit more precisely in a future video. | وربما سأفعل ذلك بدقة في العرض التالي |
I'm a savant, or more precisely, a high functioning autistic savant. | أنا شخص موهوب .. او من اجل دقة أكثر انا متوحد موهوب عالي الأداء |
I'm a savant, or more precisely, a high functioning autistic savant. | أنا شخص موهوب .. او من اجل دقة أكثر انا متوحد موهوب |
(b) Defining more precisely the crimes attracting the application of the law | )ب( تحديد أدق للجرائم التي يترتب عليها تطبيق القانون |
Concerning the topic Expulsion of aliens , the terms alien and expulsion must be defined more precisely. | 14 وتطرق إلى موضوع طرد الأجانب ، فقال إن كلا من لفظتي أجنبي و طرد يجب أن ت ع ر ف بمزيد من الدقة. |
For example, the introduction of new technology for telecommunications can and should be planned more precisely. | وعلى سبيل المثال فانه يمكن، وينبغي، أن يخطط بقدر أكبر من الدقة استخدام تكنولوجيا جديدة لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية. |
More precisely, the Government of Bulgaria has in mind the following specific proposals | ولدي حكومة بلغاريا، على وجه أكثر تحديدا، المقترحات المحددة التالية |
Precisely! | تماما ! |
Precisely. | بالضبط. |
Precisely. | بالضبط . |
Precisely. | تماما. |
Precisely. | على وجه التحديد |
Precisely. | كلا , الآخرين |
Precisely. | لدينا ثمانية أيام |
Precisely. | ... بالضبط |
Precisely. | تماما , هذا ما أخشاه |
Precisely. | بالضبط يجب أن تفكر قبل فعل أى شىء |
Precisely. | بالضبط. |
Precisely. | بالضبط |
But with the passing of time Gregor also came to understand everything more precisely. | ولكن مع مرور الوقت غريغور جاء أيضا أن نفهم كل شيء أكثر |
I'm going to talk to you about optimism or more precisely, the optimism bias. | سأحدثكم عن التفاؤل أو بشكل أدق، الميل للتفاؤل . |
Doing this will allow them to calculate the difference in their ages more precisely. | وهذا ما سمح لهما حساب الاختلاف بين عمريهما |
Precisely so. | لذلك على وجه التحديد. |
Precisely, sir. | بالضبط ، يا سيدي . |
Precisely, yes. | نعم, بالضبط |
Precisely right. | نعم, بالضبط |
Oh, precisely. | اوه, بالتاكيد . |
50,000. Precisely. | خمسون الف بالتمام |
Precisely, doctor. | بالضبط دكتور |
Well, precisely. | حسن ا، على وجه التحديد. |
More precisely, the effective safeguarding of human rights is possible only in a democratic framework. | وبعبارة أدق، ﻻ يمكن أن تكفل حقوق اﻹنسان فعﻻ إﻻ في اطار ديمقراطي. |
82. Cooperation among external oversight bodies should be defined more precisely it should be seen as more than mere avoidance of overlap and duplication. | ٨٢ وينبغي أن يحدد بصورة أدق التعاون فيما بين هيئات المراقبة الخارجية وينبغي أن ينظر اليه بوصفه أكثر من مجرد تجنب التداخل واﻻزدواجية. |
quot Cooperation among external oversight bodies should be defined more precisely it should be seen as more than mere avoidance of overlap and duplication. | quot وينبغي تحديد التعاون بين هيئات المراقبة الخارجية على نحو أدق وﻻ ينبغي النظر اليه بوصفه مقصورا على تجنب التداخل واﻻزدواجية فحسب. |
It was advisable to fine tune the criteria governing these reallocations and more precisely ascertain their incidence on programmes. | ويجب أن توضع المعايير اللازمة لتناول عمليات إعادة الرصد هذه، وزيادة تفهم ما لها من آثار على البرامج. |
Related searches : More Precisely - Explain More Precisely - Render More Precisely - Or More Precisely - State More Precisely - Even More Precisely - More Precisely Speaking - Specify More Precisely - Describe More Precisely - More And More - And More - Precisely Defined - Precisely Accurate