Translation of "and in return" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

And in return - translation : Return - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And I ask nothing in return.
وأنا لا أسأل شيئا في المقابل.
In return, what?
في المقابل ماذا
And return to his people in happiness .
وينقلب إلى أهله في الجنة مسرورا بذلك .
And return to his people in happiness .
فأما من أعطي صحيفة أعماله بيمينه ، وهو مؤمن بربه ، فسوف يحاسب حساب ا سهلا ويرجع إلى أهله في الجنة مسرور ا .
No return, no return, no return
لا عودة, لا عودة
And will return to his family in joy !
وينقلب إلى أهله في الجنة مسرورا بذلك .
And will return unto his folk in joy .
وينقلب إلى أهله في الجنة مسرورا بذلك .
And will return to his family in joy !
فأما من أعطي صحيفة أعماله بيمينه ، وهو مؤمن بربه ، فسوف يحاسب حساب ا سهلا ويرجع إلى أهله في الجنة مسرور ا .
And will return unto his folk in joy .
فأما من أعطي صحيفة أعماله بيمينه ، وهو مؤمن بربه ، فسوف يحاسب حساب ا سهلا ويرجع إلى أهله في الجنة مسرور ا .
In return, we get nice and friendly, eh?
على أن نكون أصدقاء جيدين. هه
And we have only received insults in return.
ومـا كـان علينـا إلا أن نستقبـل إهـانـات بـالمـ قـابـل.
Return and relocation
خامسا العودة وتغيير المواقع
No return, no return
لا عودة, لا عودة لا عودة, لا عودة
No return, no return
لا عودة, لا عودة
No return, no return Wailaree! She'll never return to me
لا عودة, لا عودة هى لن تعود الى أبدا
Return borrowed things in good time and without trouble.
عودة الأشياء المقترضة في الوقت المناسب و دون عناء .
The right to voluntary return in safety and dignity
10 الحق في العودة الطوعية بسلامة وكرامة
Return, return, O Shulamite return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies.
ارجعي ارجعي يا شولميث ارجعي ارجعي فننظر اليك ماذا ترون في شولميث مثل رقص صفين
Seeking no favor in return .
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى .
Seeking no favor in return .
وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به .
I am in Gaziantep, in Turkey, and can't return to Aleppo.
في عنتاب، لا أستطيع العودة إلى حلب.
Recovery, return and reintegration
سين الإنعاش، والعودة، وإعادة الإدماج
And, when you'll return?
ومتي سـتعودين
And did you return?
وهـل ع دت
So let's return from the heights of metaphor and return to science.
إذن دعونا نهبط من سحب المجازات لنعود إلى العلم.
Return her or else! Return her?
اعد من
They take my gold and give me nothing in return.
يأخذون ذهبي ويعطونى لا شئ بالمقابل.
That initiative offered peace, recognition of Israel and establishing normal relations with Israel in return for withdrawal and the return of the refugees.
وعرضت هذه المبادرة السلام، والاعتراف بإسرائيل، وإنشاء علاقات طبيعية مع إسرائيل مقابل الانسحاب وعودة اللاجئين.
In return, Musaed Al Musaylem tweets
د.
It offers no benefits in return.
وهو ﻻ يوفر منافع مقابل ذلك.
What will I get in return?
على ماذا سأحصل في المقابل
In return for my father's life.
فى مقابل حياة أبى
Let all in exile return home.
وسيتم السماح لكل المنفيين بالعودة
No return, no return, no return Your Bible, padre. Don't lose it now.
لا عودة, لا عودة, لا عودة كتابك المقدس, أيها الأب.
In each case, representations have been made and apologies and explanations given in return.
٣٢ وفي كل حالة، كانت تقدم احتجاجات وتقدم في المقابل اعتذارات وتفسيرات.
Return and disposal of assets
إرجاع الموجودات والتصرف فيها
One, two... And return again.
واحد، إثنان...
There's a symbiotic relationship there, whether it's flies or birds or bees, they're getting something in return, and that something in return is generally nectar.
انها علاقة تكافلية سواء كنا نقصد .. الحشرات او النحل او الطيور وكل تلك تأخذ شيئا آخر مقابل قيامها بذلك والمكافأة هي رحيق الازهار
There's a symbiotic relationship there, whether it's flies or birds or bees, they're getting something in return, and that something in return is generally nectar.
انها علاقة تكافلية سواء كنا نقصد .. الحشرات او النحل او الطيور وكل تلك تأخذ شيئا آخر مقابل قيامها بذلك
Section IV. The Right to Voluntary Return in Safety and Dignity
الفرع الرابع الحق في العودة الطوعية بسلامة وكرامة
And in return, A is going to build D a factory.
و بالمقابل سيقوم الشخص A ببناء المصنع
And in return, I will steal from you ...also within reason.
و بالمقابل ، سوف أسرق منك و فى حدود المعقول أيضا
Return
الن اتج
Return?
تعود
In return, Europe funded the US deficits.
وفي المقابل مولت أوروبا عجز الولايات المتحدة.

 

Related searches : And Return - In Return - Save And Return - Yield And Return - Return And Refund - Return And Readmission - Repair And Return - Collect And Return - Purchase And Return - Cost And Return - Issue And Return - Value And Return - Return And Recycling - Complete And Return