Translation of "an ordinary" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
It all started on an ordinary day... in an ordinary place... | بدأ هذا كله في يوم عادي... في مكان عادي... |
You're just an ordinary little girl living in an ordinary little town. | انت فتاة صغيرة عادية تعيشين فى مدينة صغيرة عادية |
I'm an ordinary woman. | أنا امرأة عادية |
I'm an ordinary Englishman. | أنا رجل إنجليزى عادى |
Sami was an ordinary Muslim. | كان سامي مسلما عادي ا. |
Or perhaps an ordinary person | أو ربما شخص عادي |
It's not an ordinary compassion. | وليس رحمه عادية. |
You're such an ordinary person. | انت مجرد شخص عادى |
He's just an ordinary man! | انه مجرد رجل عادي فقط.. |
Oh, just an ordinary sandwich | أوه، مجرد ساندويتش العادية |
This wasn't an ordinary knife. | إنها لم تكن سكينا عاديا . |
This is not an ordinary object. | في اليونان القديمة , صحيح. هذا ليس موضوعا عاديا |
Is Yoon Young an ordinary woman? | هل هى كذالك |
I was just an ordinary guy. | كنت شخصا عاديا . |
You're not an ordinary client, Leslie. | انك لست موكلة عادية يا ليزلى |
Just an ordinary bee, Miss Claythorne. | إنها مجرد نحلة عادية يا آنسة كلايثورن |
I'm such an ordinary, insignificant man. | .أنا مجرد رجل عادي غير ملحوظ |
Yeah, an ordinary girl. That's rare. | أجل، فهي فتاة عادية وهذا نادر. |
An ordinary tin of talcum powder. | عبوة بودرة تلك عاديه |
An ordinary vessel would've suffered heavy damage. | سفينة عادية كانت ستعانى من أضرار بالغة بكل أمان وسلامة |
No. It is not an ordinary day. | لا ، انه ليس يوما عاديا |
Well, you're not exactly an ordinary man. | نعم، فانت لست مجرد رجل عادي |
I thought it was an ordinary cold. | ظننت أنها نزلة برد عادية |
The truth is, I'm an ordinary man. | الحقيقة هى اننى رجل عادى |
And I want an ordinary job, sir. | وانا اريد وظيفة عادية يا سيدى |
I'm just an ordinary swab jockey, second class. | كل شئ كان مزيف . أنا مجرد مجند عادى بالبحرية , درجة ثانية |
I'm just an ordinary passenger on this trip. | أنا مجرد مسافر عادي |
Ordinary, very ordinary. | هذا شيء عادى ، عادى جدا |
Or perhaps an ordinary person like you or me? | أو ربما شخص عادي مثلي انا و انت |
Worse, ordinary Serbs see an obvious international double standard. | والأسوأ من هذا أن أهل الصرب العاديين يرون أن المجتمع الدولي يستخدم معيارا مزدوجا . |
I m just an ordinary woman living a simple life. | وأنا مجرد امرأة عادية تعيش حياة بسيطة. |
An ordinary differential equation is what I wrote down. | معادلة تفاضلية عادية ما كتبت إلى أسفل. |
You used to go to an ordinary school, right? | لقد كنت ترتادين مدرسة عادية، صحيح |
It's hard to imagine you being an ordinary anything. | صعب تخيل أنك كنت مألوفا في أي شيء |
Nothing distinguished the gas chamber from an ordinary block. | ولا فرق بين غرفة الغاز وما س واها من الغرف. |
Look, I just want an ordinary, simple grey suit. | إسمعى , أريد رداء رمادى عادى وبسيط |
But the health care market is not an ordinary market. | إلا أن سوق الرعاية الصحية ليست بالسوق العادية. |
It's only a piece of rope, an ordinary household article. | إنه فقط قطعة حبل. قطعة منزلية عادية. |
In an ordinary human being it would be called conscience. | عند أغلب الناس يسمى ذلك ضمـيرا |
But then, on an equally ordinary day, six months later. | بعد سته شهور فى يوم عادى |
Simply from time to time, an ordinary little day dress. | بسيط من وقت لآخر مع فستان بسيط |
What if it was an ordinary citizen and not the King? | يا فضيحتي بتشرب خمرة يا سعادة التقي |
Starts plasma as an ordinary window rather than as the desktop. | أبدء بلازما كنافذة عادية ، بدل استعماله كسطح المكتب. |
Lord! said Mr. Marvel. But then, it's an extra ordinary story. | يا رب! وقال السيد مارفل. ولكن بعد ذلك ، انها قصة غير عادية. |
It wasn't an ordinary body. There wasn't a mark on it. | لم يكن جسما عـاديا لم يكن هنـاك دلالة على ذلك |
Related searches : An Ordinary Person - An Ordinary Resolution - Ordinary Person - Ordinary Maintenance - Ordinary Annuity - Ordinary Business - Ordinary Bicycle - Ordinary Bags - Ordinary Use - Ordinary Meeting - Ordinary Post - Ordinary Shareholders - Ordinary Day