Translation of "an mistake" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

An mistake - translation : Mistake - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So it's an obvious mistake. Why did they make the mistake?
لذا هذا خطأ واضح. لماذا اقترفوا هذا الخطأ
It was an accident, a mistake.
لقد كانت حادثة... غلطة
Distributive property that was an amateur mistake.
الخاصية التوزيعية التي كان خطأ هواة.
Every mistake is an opportunity in jazz.
كل خطأ هو فرصة في الجاز.
In statistics, an error is not a mistake .
في الإحصاء, لا يعد الخطأ إثما .
A known mistake is better than an unknown truth.
خطأ معلوم خير من حق مجهول.
You know, I think this party's an awful mistake.
أنها كانت رائعة بشكل إستثنائي. لعلمك ، يمكنني تخيل كيف سيبدو ذلك الأمر، رائعة بشكل إستثنائي.
Now, don't be moody. You made an understandable mistake.
لا تبتئس لقد أسأت الفهم
Some mistake. Some mistake, hmm?
خطأ شائع, خطائع شائع
That was a mistake, your mistake.
هذا خطأ منك.
If I've made a mistake in judgment, it was an honest one.
لو كنت قد ارتكبت خطأ فى الحكم فهو لغرض نبيل
You make a mistake! You make a biga mistake!
انك ترتكب خطأ ترتكب خطأ كبيرا
Big mistake.
غلطة كبيرة!
No mistake.
ليس هناك خطأ
No mistake.
كلا .
What mistake?
أى سوء تفاهم
My mistake.
إنها غلطتى
Dreadful mistake?
خطأ فادحا
A mistake?
خطئ ا
Make no mistake an orderly euro exit by Greece implies significant economic pain.
ولا ينبغي لنا أن نغفل حقيقة مفادها أن خروج اليونان المنظم من اليورو يعني ضمنا قدرا كبيرا من الآلام الاقتصادية.
It follows that an additional stimulus package in 2010 would be another mistake...
وهذا يعني بالضرورة أن أي حزمة تحفيز إضافية في عام 2010 سوف تمثل خطأ آخر... .
The purchase was not an economically motivated decision, though it was no mistake.
ذلك أن قرار الشراء لم يكن راجعا إلى دوافع اقتصادية، ولو أنه لم يكن عن طريق الخطأ.
The bids contained many identical characteristics, including, in one instance, an identical mistake.
فقد تضمنت العطاءات عديد الخصائص المتشابهة، بما في ذلك، في إحدى الحالات، الخطأ نفسه.
What happened this afternoon was an unfortunate mistake, but I've dismissed my assistant...
ما حدث اليوم كان خطأ غير مقصود .... لقد طردت مساعدى
Of course if an employee makes a mistake the company will take action accordingly.
بالتأكيد لو ارتكب خطأ الشركةستتاخذ اجراء وفقا لهذا
An old man just left this. I thought he must have made a mistake.
رجل عجوز قد ترك هذه للتو اعتقد انه مخطئ
If we run into an ambush, surely his men will mistake you for me.
إذاإستطعنـاالمرورمنالكمين، بالتأكيد رجاله سيعتقدونك أنا
Now, while mistake number three is about time consuming workarounds, often because an SEO isn't as up to date, mistake number four is along a similar spectrum.
الآن، بينما يتعلق الخطأ الثالث بالحلول البديلة المهدرة للوقت وذلك غالب ا لأن عملية تحسين محركات البحث لم تكن محدثة، فإن الخطأ الرابع ي عد من ضمن مجموعة مماثلة من الأسباب.
There's no mistake.
ليس هناك أي خطأ.
The Monetarist Mistake
خطأ المدرسة النقدية
A Fateful Mistake
خطأ قاتل
Make no mistake.
فلنكن على ثقة.
Spelling mistake line
سطر الخطأ الإملائي
That's a mistake.
هذا خطأ.
Total mistake, right?
أستعين بالحكومة .. تصرف خاطىء .. أليس كذلك
It's your mistake.
أنه خطأك
Can't mistake him.
لا يستطيع الخطأ فيه.
There's some mistake.
هناك خطأ ما
...mistake last night.
بخطأ الليلة الماضية
Big mistake, huh?
جعلني متوترة فقطعته
Forgive the mistake.
سامحنى على الخطأ.لكن كان ينبغى على الملاحظة بأنك لست ذلك النوع من الرجال
Yes, a mistake.
نعم, خطأ.
I think perhaps you've made a mistake. I've made a mistake, all right.
أعتقد ، ربما أنك قد أخطأت حسنا ، لقد أخطأت
Make no mistake, once you're in the Bakara market... You're in an entirely hostile district.
. . . لذا تذك روا قواعد الإرتباط لا أحد يطلق النار مالم يطلق عليه احد.
I thought I made a careless mistake or there was an error in the problem.
لقد اعتقدت انني ارتكبت خطأ غير مقصود او انه يوجد خلل ما في المسألة

 

Related searches : An Honest Mistake - Careless Mistake - Small Mistake - Typo Mistake - Grave Mistake - Genuine Mistake - Slight Mistake - Major Mistake - Little Mistake - Human Mistake - Mistake Proof - Honest Mistake