Translation of "advocating for change" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Advocating change, not necessarily violence, unless I'm getting caned for breaking the silence. | ننادي إلى التغيير و مش العنف بالضرورة إلا يضربوني بعصا ماهو تكسير السكوت |
Now I'm not advocating for bullies. | انا لا أروح للمتنمرين .. |
Advocating for an Inclusive, Barrier Free Just Society. | العمـــــل على تهيئــــة مجتمــــــع خــــال مــــن الحواجـــز ومتسم بالعدالــــــة. |
(ii) Opportunities for organizing their own activities, for representing, mediating and advocating their interests | '2 فرص لتنظيم الأنشطة الخاصة بهم، لتمثيل مصالحهم والتفاوض بشأنها وحمايتها |
Indeed, it might be a Nixon in China moment a wealthy politician at the pinnacle of power advocating higher taxes for the rich could change the course of history. | والواقع أنها قد تكون لحظة أشبه بلحظة نيكسون في الصين الآن فوجود سياسي ثري على قمة السلطة يدافع عن فرض ضرائب أعلى على الأثرياء قد يغير مسار التاريخ. |
Many pivotal stakeholders also are advocating for a more rational immigration system. | ويدعو العديد من أصحاب المصلحة المحورية أيضا إلى تبني نظام هجرة أكثر عقلانية. |
Australia is not advocating that the statute make provision for trial by jury. | وﻻ تدعو استراليا الى أن ينص النظام اﻷساسي على المحاكمة أمام هيئة محلفين. |
I'm here so proud advocating for the people who are back at home | أنا هنا وبكل فخر أناصر الأشخاص في وطني |
Moreover, it has been active in advocating debt relief for LDCs in many forums. | وعﻻوة على ذلك، كانت اليونيسيف نشطة في الدعوة في محافل كثيرة لتخفيف عبء الدين بالنسبة ﻷقل البلدان نموا. |
It was advocating friends and a doting sister. | كانت الدعوة إلى الأصدقاء وشقيقة شغوفه. |
JIU has been advocating this approach since 1991. 2 | والوحدة تدعو إلى اﻷخذ بهذا النهج منذ عام ١٩٩١)٢(. |
Advocating resource mobilization, establishing tracking and reporting systems, administering the Strategy Trust Fund for Disaster Reduction | الدعوة لتعبئة الموارد، ووضع نظم متابعة وإبلاغ، وإدارة الصندوق الاستئماني للحد من الكوارث التابع للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث الطبيعية |
Advocating for improving the process of engagement, consultation and participation of indigenous peoples in development planning. | الدعوة إلى تحسين عملية إدماج الشعوب الأصلية في تخطيط التنمية والتشاور بشأنها والاشتراك فيها. |
Most Parties emphasized the need to raise awareness and knowledge in climate change in all areas of society, including schools, universities and other research institutions, and the media in order for all stakeholders to play an important role in advocating policies and or implementing climate change measures. | ٩٩ قدم جميع الأطراف معلومات عن ضرورة تعزيز البرامج الوطنية للتعليم الرسمي وغير الرسمي والتدريب وتوعية الجمهور في جميع المجالات المتعلقة بتغير المناخ. |
United Nations agencies and organizations remain important partners in advocating for, and the delivery of, international support for Africa. | وتظل وكالات الأمم المتحدة ومنظماتها شركاء هامين في مناصرة الدعم الدولي لأفريقيا وإيصال هذا الدعم. |
NEW DELHI Many economists are advocating for regulation that would make banking boring and uncompetitive once again. | نيودلهي ــ إن العديد من خبراء الاقتصاد يؤيدون فرض تنظيم من شأنه أن يجعل العمل المصرفي مضجرا وغير تنافسي مرة أخرى. |
Opinions vary, with some calling for a tough position towards Hamas and others advocating a softer approach. | والحقيقة أن الآراء تتباين كثيرا في هذا السياق، حيث يدعو البعض إلى اتخاذ موقف متشدد من حماس ويدافع غيرهم عن تبني توجه أكثر لينا في التعامل معها. |
It also has an important role in advocating for the Convention, as described in section B above. | كما تضطلع بدور هام في الترويج للاتفاقية على النحو المبين في الفرع باء أعلاه. |
Non governmental organizations advocating for women's rights are largely concentrated in Freetown and they also lack resources. | وتتركز المنظمات غير الحكومية المناصرة لحقوق المرأة إلى حد كبير في فريتاون وتفتقر إلى الموارد. |
The Global Campaign on Children and AIDS would be instrumental in advocating and mobilizing resources for children. | وستكون الحملة العالمية المعنية بالأطفال ومتلازمة نقص المناعة المكتسب الإيدز هامة في مجال الدعوة وفي تعبئة الموارد من أجل الأطفال. |
But political parties advocating for implementation of Sharia have lost ground in successive elections from 1955 to 2009. | ولكن الأحزاب السياسية التي تدعو إلى تطبيق الشريعة الإسلامية خسرت شعبيتها في الانتخابات المتعاقبة منذ عام 1955 إلى عام 2009. |
This is a step in the right direction that I have been advocating for the past three years. | وهذا يشكل خطوة في الاتجاه الصحيح الذي كنت أدعو إلى تبنيه طيلة الأعوام الثلاثة الماضية. |
He quoted in that connection official sources advocating an enhanced role for nuclear weapons in the country's security. | واستشهد في هذا الصدد بمصادر رسمية تؤيد هذا الدور المعزز للأسلحة النووية في أمن البلد. |
I suspect that emerging market policymakers hearts are advocating the former. | وأظن أن قلوب صناع القرار السياسي في الأسواق الناشئة تمثل إلى مناصرة الخيار الأول. |
The world needs strong voices advocating for internet users right to express themselves and to access information without impediment. | يحتاج العالم إلى أصوات قوية تدافع عن حقوق مستخدمي الإنترنت للتعبير عن أنفسهم وفي حرية الوصول إلى المعلومات بدون عوائق. |
So for A, change in y for change in x. | بالنسبة لـ A، فإن التغير في y بالنسبة للتغير في x |
Advocating or offering support to union with an aim at controlling it. | 2 الترويج لنقابة العمال أو تقديم الدعم لها بهدف السيطرة عليها. |
Advocating the implementation of the Fundamental Principles of Official Statistics in countries | () انظر الوثيقة E CN.3 2004 20، الجزء الثاني، الفقرة 15. |
Education and awareness programmes advocating children apos s participation in energy conservation. | برامــج التعليــم والتوعية التي تقوم بالدعوة لمشاركة اﻷطفال في حفظ الطاقة. |
In other words, by advocating even deeper cuts in emissions, Hedegaard is, in effect, calling for an even deeper recession. | وبعبارة أخرى نستطيع أن نقول إن هيديدجارد تدعو إلى ركود أعمق حين تنادي بمستويات خفض أعلى للانبعاثات. |
The infrastructure for such cooperation has developed strongly since 2008, and China must not shy away from advocating its deployment. | والواقع أن البنية الأساسية لمثل هذا التعاون تطورت بقوة منذ عام 2008، ويتعين على الصين ألا تتردد في الدعوة إلى نشرها. |
change for thine | أتغير من أجلك |
For a change? | للتغيير |
He is young, vigorous, charismatic, and educated, a patriot advocating a strong state. | فهو شاب ويتمتع بالنشاط والجاذبية لدى الجماهير، كما أنه مثقف ووطني مناصر لإنشاء دولة قوية. |
They're both advocating a deal, it means they both really want the deal. | .كلاهما يدعو لإتفاق، فإن ذلك يعني أن كلاهما يريد الإتفاق حق ا |
In lieu of the division between the two prevailing schools of thought, one advocating the prohibition of any weapons in outer space and the other advocating prohibition of offensive weapons, an approach that aims for a comprehensive global cooperative security order' was suggested. | بدلا من الانقسام في الرأي بين مدرستي الفكر السائدتين، اللتين تؤيد إحداهما حظر أي أسلحة في الفضاء الخارجي بينما تؤيد الأخرى حظر الأسلحة الهجومية، اقت رح نهج يهدف إلى إقامة نظام أمني تعاوني عالمي شامل . |
And it's constructed for change. It's all about change. | وهي مصممة لتتغير. يتعل ق الأمر كل ه بالتغير. |
In addition, Chinese officials remain concerned about the Taliban s ties with Islamic extremist groups advocating independence for China s restive Xinjiang region. | فضلا عن ذلك فإن المسؤولين الصينيين منزعجون إزاء الارتباطات بين طالبان والجماعات المتطرفة الإسلامية التي تنادي باستقلال إقليم شينجيانج المضطرب في الصين. |
They are Loujain Al Hathloul, who has campaigned and been arrested for advocating for women to drive and Shia human rights activist Naseema Al Sadah. | بيد أن امرأتين ح رمتا من المشاركة في السباق وهما هجيل الهذلول التي طالبت بحق المرأة في القيادة في المملكة والتي اعت قلت لذلك والناشطة الشيعية لحقوق الإنسان نسيمة السادة. |
So what's needed is those organizations on the ground advocating for the democratic culture itself to create the demand on the ground for this culture. | هذه المنظمات هي ما نحتاجه على أرض الواقع لتدعيم مفهوم ثقافة الديمقراطية نفسه لخلق الطلب لهذه الثقافة على أرض الواقع . |
For every change in x, how much does this change? | لكل تغير فى قيمة x ما هو التغير الذى يقابله فى قيمة 100 |
Countries must work together to counter the dissemination of ideologies advocating hatred and violence. | 3 المسلمون المعتدلون في حاجة إلى محاربة العنف والإيديولوجية الخاطئة للإرهاب. |
Change scheduling priority for | غي ر أولوية الجدولة لـ |
In advocating a central role for the United Nations, the countries for which I speak are conscious of the institutional arrangements now extant for the promotion of development. | وفي صدد الدعوة ﻹسناد دور رئيسي لﻷمم المتحدة، أذكر أن البلدان التي أتكلم باسمها على دراية بالترتيبات المؤسسية التي ﻻ تزال قائمة من أجل تشجيع التنمية. |
He oversaw a popular struggle for independence, advocating a peaceful resistance to Yugoslav rule and lobbying for U.S. and European support, especially during the Kosovo War. | أشرف على النضال الشعبي من أجل الاستقلال ودعا إلى المقاومة السلمية للحكم اليوغوسلافي وكسب تأييد ودعم الولايات المتحدة وأوروبا خصوصا خلال حرب كوسوفو. |
Related searches : Advocating For - Advocating For Action - Advocating Violence - Is Advocating - By Advocating - In Advocating - Advocating Against - Change For - For Change - Advocating Human Rights - Ask For Change - For This Change - Lever For Change - Proposal For Change