Translation of "advise on delivery" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Advise - translation : Advise on delivery - translation : Delivery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Egyptians advise protesting Kuwaitis on Twitter. | نصيحة مصرية للكوايته. |
Questionnaire on Delivery' | استبيان بشأن تسليم البضاعة |
On delivery of goods | في تسليم السلع |
Come on Ki! Delivery! | هيا يا كي |
Review the financial mechanism and advise on appropriate measures | استعراض اﻵلية المالية واسداء المشورة بشأن التدابير المﻻئمة |
Why don't you advise their government on their diplomacy? | لم لا تقدم نصائح للحكومة الكوسوفية فيما يتعلق بدبلوماسيتها |
Please advise. That's four hours past the zero barrier. Please advise. | نرجو النصيحة يتبقى 4 ساعات على عبور الحاجز الصفرى نرجو النصيحة |
We can only advise on what Congress decrees and funds. | ولا يمكننا سوى تقديم المشورة فيما يتصل بالتمويل والقرارات التي يتخذها الكونجرس في هذا الشأن. |
Ten grand cash on delivery. | عشرة آلاف والدفع ع ند التسليم |
I strongly advise... | اننى اوصى بشدة... ا |
93. The Regional Engineering Units advise commanders on all aspects of construction engineering construct, refurbish and maintain living and working conditions provide essential engineering services and manage the acquisition and delivery of construction materials. | ٩٣ وتسدي وحدات الهندسة اﻹقليمية المشورة إلى القادة بشأن جميع جوانب هندسة التشييد وتبني وتجدد وتصون ظروف اﻹقامة والعمل وتوفر الخدمات الهندسية اﻷساسية وتدير اقتناء وتسليم مواد التشييد. |
But you advise it. | و لكنك نصحتنا بهذا |
I can only advise. | أنا أنصح فقط |
What do you advise? | ماذا تنصح |
I would advise it. | . كنت ا ريد ان انصحه |
Municipal authorities are legally obliged to advise brothels on matters of hygiene. | والسلطات البلدية ملتزمة قانونا بتقديم المشورة اللازمة لبيوت الدعارة فيما يتصل بالمسائل الصحية. |
Look, I'm proposing that I come and advise you on the diplomacy. | انظر ، أقترح أن آتي و أقدم لك استشاراتي في المجال الدبلوماسي. |
I advise you, D'Artagnan, to lose yourself on the road to Spain. | أنصحك، (دارتانيان)، بأن تسلك الطريق إلى (إسبانيـا) |
The impact on programme delivery is undeniable. | وتأثير هذا على تنفيذ البرنامج أمر لا يمكن إنكاره. |
Please, help me, advise me. | رجاء ، ساعدني، انصحني |
You mean, to advise him? | تقصدين، لتقديم النصيحة له |
Wouldn't advise that, Mrs. Lampert. | لا أنصحك بذلك سيدة لامبـرت |
Peacekeeping logistics support concepts are now much more focused on the delivery of support capabilities than on the delivery of assets. | فمفاهيم الدعم اللوجيستي لعمليات حفظ السلام هي الآن أكثر تركيزا على توفير قدرات الدعم منها على تقديم الأصول. |
(iii) Advise developing countries on how to reduce environmental impacts of oil extraction. | ٣ تقديم المشورة للبلدان النامية حول كيفية تقليل اﻵثار البيئية المترتبة على استخراج البترول. |
The Unit would be happy to advise on such internal rules and procedures. | وسيسعد الوحدة أن تسدي مشورة بشأن هذه القواعد واﻻجراءات الداخلية. |
The Unit would be happy to advise on such internal rules and procedures. | ويسر الوحدة اسداء المشورة بشأن هذه القواعد واﻻجراءات الداخلية. |
Each of those people in turn has advisers who advise them, so they can advise the president. | كل واحد من أولئك الناس بدوره له مستشارين يسدوا لهم النصح , هكذا هم ينصحون الرئيس . |
And currently we're working on oxygen oxygen delivery on site. | ونعمل حاليا على الأوكسجين. إرسال الأوكسجين إلى الموقع. |
The impact of voluntary contributions on programme delivery | تأثير التبرعات في إنجاز البرامج |
I advise everyone to watch this. | أنصح الجميع بمشاهدة هذا. |
To advise and We never oppress . | ذكرى عظة لهم وما كنا ظالمين في إهلاكهم بعد إنذارهم ونزل ردا لقول المشركين . |
Therefore advise , if advising is beneficial . | فذكر عظ بالقرآن إن نفعت الذكرى من تذكرة المذكور في سيذكر ، يعني وإن لم تنفع ونفعها لبعض وعدم النفع لبعض آخر . |
To advise and We never oppress . | وما أهلكنا م ن قرية من القرى في الأمم جميع ا ، إلا بعد أن نرسل إليهم رسلا ينذرونهم ، تذكرة لهم وتنبيه ا على ما فيه نجاتهم ، وما كنا ظالمين فنعذب أمة قبل أن نرسل إليها رسولا . |
Therefore advise , if advising is beneficial . | فعظ قومك أيها الرسول حسبما يسرناه لك بما يوحى إليك ، واهدهم إلى ما فيه خيرهم . وخ ص بالتذكير من يرجى منه التذك ر ، ولا تتعب نفسك في تذكير من لا يورثه التذكر إلا عتو ا ونفور ا . |
I can give you advise everyday | سوف أعطيكي النصائح كل يوم |
I advise you not to interfere. | لا تتدخل. |
I would advise you to sit. | يجب أن أنصحك بالجلوس |
You pay me to advise you. | تدفعين لى راتبا لأنصحك |
Mr. Wendice, I should advise you | يجب أن أنصحك يا سيد وينديس |
I advise you to come now. | انا أنصحك أن تأتى حالا |
I humbly advise you to acquiesce. | أنصحك بكل تواضع إلى الإذعان |
(c) To advise the Secretary General on the implementation of the World Disarmament Campaign | )ج( إسداء المشورة إلى اﻷمين العام بشأن تنفيذ الحملة العالمية لنزع السﻻح |
It will report to the Committee on the results of these contacts and advise on possible action. | وستقدم المديرية إلى اللجنة تقارير بشأن نتائج هذه الاتصالات وستسدي المشورة بشأن الإجراءات الممكن اتخاذها. |
Establishment of a standing UNU Panel on Global Change to advise the UNU on emerging global issues | إنشاء فريق دائم معني بالتغير العالمي تابع لجامعة اﻷمم المتحدة ﻹسداء المشورة للجامعة بشأن المسائل العالمية الناشئة |
Then he becomes of those who believe , and advise one another to patience , and advise one another to kindness . | ثم كان عطف على اقتحم وثم للترتيب الذكري ، والمعنى كان وقت الاقتحام من الذين آمنوا وتواصوا أوصى بعضهم بعضا بالصبر على الطاعة وعن المعصية وتواصوا بالمرحمة الرحمة على الخلق . |
Related searches : Advise Delivery - Advise On Whether - Advise On Payment - Advise On This - Advise On How - Advise On Issues - Advise On Which - Advise On Projects - Advise On Action - On Delivery - Impact On Delivery - Delivery On Account - Condition On Delivery