Translation of "administrative capacity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Administrative - translation : Administrative capacity - translation : Capacity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
1. National institutions and administrative capacity | ١ المؤسسات الوطنية والقدرة اﻹدارية |
a. National institutions and administrative capacity | أ المؤسسات الوطنية والقدرة اﻹدارية |
X. National institutions and administrative capacity | عاشرا المؤسسات الوطنية والقدرة اﻹدارية |
(j) National institutions and administrative capacity | )ي( المؤسسات الوطنية والقدرة اﻻدارية |
(i) National institutions and administrative capacity | )ط( المؤسسات الوطنية والقدرة اﻹدارية |
(h) National institutions and administrative capacity | )ح( المؤسسات الوطنية والقدرة اﻹدارية |
(d) National institutions and administrative capacity | )د( المؤسسات الوطنية وبناء القدرة اﻹدارية |
(e) National institutions and administrative capacity | )ﻫ( المؤسسات الوطنية والقدرة اﻹدارية |
Model of administrative systems as potential capacity | نموذج لنظم الإدارة باعتبارها قدرات محتملة |
his capacity as Chairman of the Administrative Committee | العامة من اﻷمين العام بوصفه رئيسا للجنة التنسيق اﻹدارية |
But no officers, except in an administrative capacity. | ولكن ليس الضباط , إلا فى الاعمال الأدارية |
In this context, human resource development and administrative capacity building become significant. | وفي هذا السياق، ازدادت أهمية تنمية الموارد البشرية وبناء القدرة اﻹدارية. |
It also rightly emphasizes the importance of enhancing institutional and administrative capacity. | وهو أيضا يؤكد بحق على أهمية تعزيز القدرات المؤسسية واﻹدارية. |
23.76 Extrabudgetary resources are used to strengthen the capacity of the Administrative Section. | 23 76 وتستخدم الموارد الخارجة عن الميزانية في تعزيز قدرة قسم الشؤون الإدارية. |
It also must strengthen its know how in capacity building, particularly administrative capacity building, with an emphasis on its legal institutional aspects. | كما يتعين عليه أن يعمل على تعزيز درايته فيما يتصل ببناء القدرات وخاصة بناء القدرات الإدارية مع التأكيد على جوانبها المؤسسية القانونية. |
The training components and the development of administrative capacity will continue further in 1993 94. | وسيتواصل تنفيذ عناصر التدريب وتطوير القدارت اﻻدارية في الفترة ١٩٩٣ ١٩٩٤. |
The administrative capacity of the Department will be strengthened through the creation of an Executive Office. | وسيتم تعزيز القدرة الإدارية في الإدارة بإنشاء مكتب تنفيذي. |
The need to strengthen the administrative capacity of the tax authorities is also being increasingly recognized. | هذا الى أنه يعترف أيضا بصورة متزايدة بضرورة تعزيز القدرات اﻻدارية لسلطات الضرائب. |
Furthermore, weaknesses in administrative capacity often hinder the implementation of even well designed policies, programmes and projects. | وفضﻻ عن ذلك، غالبا ما كان ضعف القدرات اﻻدارية عائقا أمام التنفيذ، حتى بالنسبة للسياسات، والبرامج والمشاريع المصممة تصميما جيدا. |
5. To enhance municipal administrative and managerial capacity to deal directly with the problems of individual localities. | ٥ تعزيز القدرة اﻹدارية وقدرات الحكم المحلي، بغية معالجة مشاكل كل منطقة محلية بصورة مباشرة. |
Through administrative structure it seeks to strengthen capacity building in the public sector towards improved government accountability and transparency. | وهو يسعى من خﻻل الهيكل اﻹداري إلى تعزيز بناء القدرات في القطاع العام وصوﻻ إلى تحسين المسائلة وزيادة الشفافية في المجال الحكومي. |
All the coastal and marine resource activities are also relevant to the priority area of the Programme of Action entitled quot National institutions and administrative capacity quot , as they contribute to the strengthening of institutional arrangements and administrative capacity to integrate environment and development. | وجميع أنشطة الموارد الساحلية والبحرية مهمة أيضا بالنسبة للمجال ذي اﻷولوية المشمول في برنامج العمل بعنوان quot المؤسسات الوطنية والقدرة اﻹدارية quot ، حيث أنها تسهم في تعزيز الترتيبات المؤسسية والقدرة اﻹدارية على تحقيق التكامل بين البيئة والتنمية. |
Domestic capacity building requirements included informing policy makers, strengthening legislative and administrative capabilities, improving coordination and communication, and training personnel. | والاحتياجات الداخلية المحلية من بناء القدرات المدرجة في تنوير صناع السياسات، وتعزيز القدرات التشريعية والإدارية وتحسين التنسيق والاتصال، وتدريب الأفراد. |
The support costs related to projects financed from the Development Account are absorbed within the administrative capacity of the Secretariat. | وتستوعب تكاليف الدعم المتصلة بالمشاريع الممولة من حساب التنمية في إطار القدرة الإدارية للأمانة العامة. |
In some recipient countries, there is often political instability, limited institutional capacity, administrative constraints or poor social and economic infrastructures. | وفي بعض البلدان المتلقية تسود عادة ظروف عدم اﻻستقرار السياسي، ومحدودية القدرات المؤسسية، وشدة القيود اﻹدارية وضعف البنية اﻷساسية اﻻجتماعية واﻻقتصادية. |
Increased technical assistance will enhance the institutional and administrative capacity of small island countries to implement the Programme of Action. | فالمساعدة الفنية المتزايدة سوف تعزز من القدرات المؤسسية واﻻدارية للبلدان الجزرية الصغيرة على تنفيذ برنامج العمل. |
Capacity Building of the Administrative Committee on Coordination (ACC), which subsequently became the United Nations Chief Executives' Board (CEB) for Coordination. | الخدمات والمباني المشتركة |
Capacity building amongst UNRWA staff will be achieved through targeted professional training as well as improving managerial, administrative and language skills | أما بناء المقدرة لدى موظفي الأونروا فيتحقق بالتدريب المهني الموجه نحو أهداف محددة إضافة إلى تحسين مهاراتهم الإدارية والتنظيمية واللغوية |
Mr. Calderón (Ecuador) said that it was essential to increase response capacity and to ensure the highest standard of administrative procedures. | 11 السيد كالديرون (إكوادور) قال إنه من الأمور الأساسية زيادة قدرة الاستجابة وضمان أعلى مستوى من الإجراءات الإدارية. |
International cooperation is necessary to build the indigenous institutions and administrative capacity that could enable Governments to play such a role. | والتعاون الدولي ضروري لبناء مؤسسات وطنية وقدرة ادارية أهلية تعين الحكومات على أداء هذا الدور. |
However, experience suggests that some components of the administrative capacity building model can move forward for broader consideration in a comparative perspective. | 56 وتشير التجربة مع ذلك إلى أن بعض أجزاء نموذج بناء القدرة الإدارية يمكن أن تمضي قدما لكي ينظر فيها بشكل أعم من منظور مقارن. |
They include helping to strengthen public institutions and administrative capacity, investing in youth entrepreneurship and employment, providing access to clean energy, mobilizing resources and technology for education and building capacity in public health systems. | وتشمل هذه الوسائل المساعدة على تعزيز المؤسسات العامة والقدرة الإدارية، والاستثمار في مجال مباشرة الشباب لتنظيم المشاريع وفي تشغيلهم، وتوفير سبل الوصول إلى مصادر طاقة نظيفة، وتعبئة الموارد والتكنولوجيا من أجل التعليم، وبناء القدرة في مجال أنظمة الصحة العامة. |
Some activities aim to strengthen institutional arrangements and administrative capacity to integrate environment and economic policy in national planning and to ensure capacity to implement Agenda 21 and the decisions of the Global Conference. | وتهدف بعض اﻷنشطة الى تعزيز الترتيبات المؤسسية والقدرات اﻹدارية على جعل السياسة البيئية واﻻقتصادية جزءا من التخطيط الوطني وكفالة القدرة على تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ وقرارات المؤتمر العالمي. |
Senior Administrative Officer Administrative Officer | موظف إداري أقدم موظف إداري |
Administrative Finance Officer Administrative support | موظف شؤون مالية شؤون إدارية |
But it recognizes that what Europe s troubled countries need most is not money, but the planning and administrative capacity to spend it effectively. | ولكنه يقر بأن ما تحتاج إليه دول أوروبا المتعثرة بشدة ليس المال، بل التخطيط والقدرة الإدارية اللازمة لإنفاق المال بفعالية. |
The aim of the project was to contribute to the improvement of the administrative and financial capacity of electricity companies in Central America. | وقد استهدف المشروع المساهمة في تحسين القدرة اﻻدارية والمالية لشركات الكهرباء في امريكا الوسطى. |
The Government had requested UNDP assistance to strengthen its capacity for economic management and administrative reform, leaving production and distribution to other agents. | وقد طلبت الحكومة المساعدة من البرنامج اﻻنمائي لتعزيز قدرتها على اﻻدارة اﻻقتصادية واﻻصﻻح اﻻداري، تاركة اﻻنتاج والتوزيع للوسائط اﻷخرى. |
There is an ongoing IMF UNDP technical assistance programme aimed at improving administrative capacity in the Ministry of Finance and the central bank. | وثمة برنامج مستمر للمساعدة التقنية، وهو برنامج مشترك بين صندوق النقد الدولي وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي، وهو يهدف الى تحسين القدرة اﻻدارية في وزارة المالية والمصرف المركزي. |
The Project has enabled analyses of one key element of effective public administration in United States State and local governments, namely, management capacity, that is to say, the capacity to effectively manage core administrative functions. | ومك ن هذا المشروع من إجراء تحليل لعنصر هام من عناصر الإدارة العامة الفعالة في الولايات والحكومات المحلية في الولايات المتحدة، وهو عنصر القدرات في مجال الإدارة، أي القدرات المتعلقة بإدارة المهام التنظيمية الأساسية بشكل فعال. |
If designed badly, the cost of such agreements in terms of trade diversion, confusion, and demands on limited administrative capacity often exceeds the benefits. | ذلك أن هذه الاتفاقيات تستطيع أن تفيد الأطراف المشاركة فيها إذا ما صممت على النحو الملائم، وبصورة خاصة إذا ما اقترنت بتقليص الحواجز التجارية أمام الأطراف المشاركة. |
The lack of administrative capacity and resources within the Transitional Government and State institutions is hindering the proper preparation and implementation of development projects. | فنقص القدرات الإدارية والموارد لدى الحكومة الانتقالية نفسها ومؤسسات الدولة يعيق الإعداد الملائم للمشاريع وتنفيذها. |
This is especially so given the diversities in location, size, economic and social development, institutional capacity and legal and administrative systems of Member States. | هذا ويأتي الحال بهذا الشكل خصوصا في ضوء التنوعات في الموقع والحجم والتنمية الاقتصادية والاجتماعية والقدرة المؤسسية والنظم القانونية والإدارية للدول الأعضاء. |
In paragraph 195, the Board recommended that UNICEF identify ways of quickly assessing and raising financial and administrative capacity of implementing partners during emergencies. | 143 في الفقرة 195، أوصى المجلس اليونيسيف بتحديد سبل التقييم والتنمية السريعين للقدرة المالية والإدارية لدى شركاء التنفيذ أثناء حالات الطوارئ. |
Given the government s proven capacity to intervene, the default option during a crisis has been to rely on administrative measures rather than on market forces. | ونظرا لقدرة الحكومة الثابتة على التدخل، فإن الخيار المفترض أثناء الأزمة كان الاعتماد على التدابير الإدارية بدلا من قوى السوق. |
Related searches : Administrative Capacity Building - Administrative Employee - Administrative Personnel - Administrative Center - Administrative Experience - Administrative Power - Administrative Processing - Administrative Position - Administrative Charge - Administrative Council - Administrative Authorities - Administrative Error