Translation of "addenda to contracts" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Addenda - translation : Addenda to contracts - translation : Contracts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Reports to the General Assembly and addenda to Security Council
تقارير مقدمة الى الجمعية العامة وإضافات على تقارير مجلس اﻷمن
The addenda are organized as follows
وقد جاءت الإضافات على النحو التالي
The addenda to this overview contain all other draft decisions.
وتحتوي الإضافات على جميع مشاريع المقررات الأخرى.
Addenda to the comprehensive report of the Iraq Survey Group
إضافات بالتقرير الشامل لفريق التحقيق في العراق
The reports will be issued as addenda to the present document.
وستصدر التقارير في شكل إضافات لهذه الوثيقة.
Any further replies will be reproduced in addenda to this report.
وسوف تدرج أي ردود أخرى في إضافات لهذا التقرير.
Further replies will be issued as addenda to the present report.
وستصدر أية تقارير أخرى في إضافات لهذا التقرير.
Further replies will be issued as addenda to the present report.
وستصدر أية ردود أخرى في إضافات لهذا التقرير.
See, for example, E 1994 76 and addenda.
انظر مثﻻ الوثيقة E 1994 76 واﻹضافات.
Additional replies received will be issued as addenda to the present report.
وستنشر أية ردود إضافية ترد من الدول الأعضاء في إضافات لهذا التقرير.
Any withdrawals of candidates will be circulated in addenda to that document.
وسوف ت عمم في إضافات لتلك الوثيقة أية انسحابات للمرشحين.
Any further replies will be issued as addenda to the present report.
وسيصدر ما قد يرد من ردود أخرى بوصفه اضافات لهذا التقرير.
Any further replies will be reproduced in addenda to the present report.
وستصدر أي ردود أخرى كإضافات لهذا التقرير.
Any further replies will be issued as addenda to the present note.
وسيصدر ما قد يرد من ردود أخرى بوصفه إضافات لهذه المذكرة.
Any further replies will be reproduced in addenda to the present report.
وأي ردود أخرى ترد سوف ت ستنسخ في إضافات لهذا التقرير.
Further replies will be included in further addenda to the present report.
وستدرج الردود التي سترد فيما بعد في إضافات ﻻحقة لهذا التقرير.
Any further replies will be issued as addenda to the present document.
وستصدر أية ردود أخرى ترد بوصفها إضافات لهذه الوثيقة.
There are no contracts, no written contracts.
لا يوجد عقود، لا يوجد عقود مكتوبة
Contracts
الصين
contracts
عقود
It avoids volume contracts and contracts of affreightment .
وهو يتفادى عقود الحجم و عقود تأجير السفن .
I draw the attention of the Commission to the addenda to the present report.
وأوج ه انتباه اللجنة إلى الإضافة الملحقة بتقريري هذا.
4 Ibid., addenda (A 48 7 Add.1 4).
)٤( المرجع نفسه، اﻹضافات )A 48 7 Add.1 4(.
9. Any additional replies will be issued as addenda to the present report.
٩ وسوف تصدر أي ردود أخرى في إضافات لهذا التقرير.
7. Replies received subsequently will be published as addenda to the present report.
٧ وستنشر الردود التي ترد فيما بعد، كاضافات لهذا التقرير.
Addenda to the initial national communication officially submitted to the UNFCCC secretariat are also considered.
ي نظر أيضا في الإضافات إلى البلاغات الوطنية الأولية المقدمة رسميا إلى أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
(d) Four addenda containing the documentation of Special Commission 1.
)د( أربعة إضافات تضم وثائق اللجنة الخاصة ١.
Summaries of the panel discussions will be issued as addenda to the present note.
وستصدر موجزات حلقات المناقشة في شكل إضافات لهذه المذكرة.
Additional replies received, if any, will be issued as addenda to the present report.
وستصدر الردود الإضافية، حال استلامها، في شكل إضافات إلى هذا التقرير.
Replies that may be forthcoming will be reproduced as addenda to the present report.
أما الردود التي قد ترد في المستقبل فسيتم استنساخها بوصفها إضافات لهذا التقرير.
Replies and notifications received subsequently will be published as addenda to the present report.
وستنشر الردود واﻹخطارات التي ترد بعد ذلك بوصفها إضافات لهذا التقرير.
Rations contracts
اثنان وعشرون عقود حصص الإعاشة
Rations contracts
ثانيا وعشرين عقود حصص الإعاشة
Written contracts
العقود الخطية
Rations contracts
عقود تسليم الوجبات الغذائية
Contracts Unit
وحدة العقود
Information contracts
عقود المعلومات
It contracts.
ينكمش
loan contracts
عقود القروض
In all, the Special Commission completed consideration of 15 working papers (WP) with 11 addenda, and 21 conference room papers (CRP) with 3 addenda and 8 revisions.
٣٧١ وبصورة إجمالية، استكملت اللجنة الخاصة النظر في ٥١ ورقة عمل WP)( مع ١١ إضافة و ٢١ ورقة غرفة اجتماع )CRP( مع ٣ إضافات و ٨ تنقيحات.
Any additional replies related to this item will be issued as addenda to the present report.
وستصدر أية ردود إضافية تتعلق بهذا البند في إضافات لهذا التقرير.
Figure II.5 Geographical distribution of contracts by number (171 contracts)
75 سبق للمجلس أن أوصى() بأن تعمل الإدارة على وضع معايير مرجعية محلية مشتركة بين الوكالات على نطاق منظومة الأمم المتحدة واعتماد مصادر مشتركة، حيثما اقتضى الأمر، لشراء الخدمات والسلع الأساسية.
Any additional replies from Member States will be issued as addenda to the present report.
وستصدر أي ردود أخرى من الدول الأعضاء كإضافات لهذا التقرير.
Discussion papers prepared by the major groups are contained in the addenda to this note.
وتحتوي الإضافات إلى هذه المذكرة على ورقات المناقشة التي أعدتها المجموعات الرئيسية.
Any additional replies that are received will be published in addenda to the present report.
وستنشر أية ردود اضافية ترد في اضافات لهذا التقرير.

 

Related searches : Contracts To Manufacture - Contracts Relating To - Material Contracts - Contracts Act - Enforcing Contracts - Awarding Contracts - Drafting Contracts - Contracts With - Negotiate Contracts - Options Contracts - Derivatives Contracts - Successive Contracts