Translation of "adapting behaviour" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Adapting to Climate Change | التكيف مع تغير المناخ |
Adapting to the circumstance. | 86 التكيف مع الظرف. |
But they're adapting quickly. | ولكنهم يتكيفون بسرعة كبيرة. |
But this creature that you've just seen ultimately adapts, and keeps adapting and adapting. | لكن هذا المخلوق الذي رأيتموه توا يمكنه التأقلم كلية مع البيئة وبشكل متواصل. |
Third, adapting to rising seas. | ثالثا ، التكيف مع نسبة مياه البحر المتصاعدة. |
Acidic Behaviour | القطب السالب الأشعة |
Default behaviour | الس لوك الافتراضي |
B. Adapting information systems with international | نظم المعلومات بمساعدة دولية |
B. Adapting information systems with international assistance | باء نظم المعلومات بمساعدة دولية |
E. Ethical business behaviour | هاء السلوك الأخلاقي في مجال الأعمال |
Behaviour when Toner Low | التصرف عند قلة الص ابغ |
1. High risk behaviour | ١ السلوك المحفوف بالمخاطر |
Such irregular behaviour certainly cannot be explained by the behaviour of administrative costs alone. | ومن المؤكد أن هذا السلوك غير المنتظم ﻻ يمكن تعليله بسلوك التكاليف اﻻدارية وحدها. |
(b) The consequences of not adapting to climate change | (ب) عواقب عدم التكيف مع تغير المناخ |
Such behaviour is exacerbated by | وهذه الأنواع من السلوك تتفاقم نتيجة |
Behaviour lifestyles and the environment | السلوك أساليب الحياة والبيئة |
A key factor in adapting to these forces is investment. | وي ع د الاستثمار أحد العوامل الرئيسية في التكيف مع هذه القوى. |
2 Replication involves duplicating or adapting a UNIFEM supported initiative. | () ينطوي التكرار على نسخ أو اقتباس مبادرة يدعمها الصندوق. |
People take things too personally and the good behaviour of some rewards the bad behaviour of others. | الكثير يأخذ الأمور على محمل الجد و أدب البعض يفسح المجال للبعض الآخر لإساءة التصرف. |
Liability for intentional or reckless behaviour | المسؤولية عن السلوك المتعمد أو اللامبالي |
'had a profoundly different experimental behaviour. | لها مسلك معملي مختلف تماما |
Aggressive behaviour is unacceptable. Get out! | السلوك المتطرف غير مقبول، اخرج! |
Methodologies for sharing and adapting innovations in governance and public administration | سابعا منهجيات تبادل الابتكارات وتكييفها في مجالي الحكم والإدارة العامة |
b FOO F99 Mental and behaviour disorders. | (ب) Foo F99 الاختلال العقلي والسلوكي. |
Improving hygiene awareness and promoting behaviour change | 1 زيادة الوعي في مجال حفظ الصحة والعمل على تغيير السلوك |
(b) The international dimension of uncivil behaviour | (ب) البعد الدولي للسلوك غير المتحض ر |
His behaviour last night was distinctly abnormal. | كان غير طبيعى بشكل واضح |
We got time off for good behaviour. | حصلنا على إجازة لحسن السلوك |
Europe s scientific institutions are already evolving and adapting to new global challenges. | إن المؤسسات العلمية في أوروبا آخذة بالفعل في التطور والتكيف مع التحديات العالمية الجديدة. |
The knowledge factor in adapting a successful practice is also quite important. | 38 ويعد أيضا عامل المعرفة في تكييف الممارسة الناجحة مهما للغاية. |
(d) Understanding, assessing, predicting, mitigating and adapting to climate variability and change | (د) تفهم وتقييم التقلبات والمتغيرات المناخية والتنبؤ بها والتخفيف من آثارها والتكييف معها |
Adapting education and training to productive employment opportunities and to new technologies | تكييف التعليم والتدريب بما تقتضيه فرص العمالة المنتجة والتكنولوجيات الجديدة |
And these two licences do not give permission for adapting or remixing. | وهاتان الرخصتان لا تعط الإذن للتعديل والإضافة |
Inadequate efforts to change behaviour among the population. | عدم كفاية الاتصال من أجل تغيير سلوك السكان |
This would be the proper behaviour for Japan. | وهذا سيكون التصرف السليم لليابان. |
So then, why you do sush disgraceful behaviour? | إذن، لماذا تقوم بفعل مخز كهذا |
There was no homophobic behaviour found among animals. | ولم نجد أي سلوك الكر اهية للمتلية في الحيوانات. |
I don't need any erratic behaviour from her. | لا أريد اي تصرفات خاطئة منها |
Now, you let me worry about his behaviour. | ودعني أنا أقلق من سوء سلوكه |
The behaviour of distribution services reflects the evolution of GDP however, different behaviour was observed in the case of wholesale and franchising. | ويعكس سلوك خدمات التوزيع تطور الناتج المحلي الإجمالي بيد أنه شوهد سلوك مختلف في حالة تجارة الجملة ومنح حق الامتياز. |
Neither Russia nor the Islamic world is, thus far, adapting well to globalization. | فحتى الآن لم تتكيف روسيا ولم يتكيف العالم الإسلامي مع العولمة بالدرجة الكافية. |
The key challenge lies in knowledge sharing, in adapting and replicating these models. | والتحدي الرئيسي يكمن في تبادل المعلومات، وفي تكييف هذه النماذج وتكرارها. |
(e) Reliance on imported technologies and insufficient capabilities for developing and adapting technologies | )ﻫ( اﻻعتماد على التكنولوجيات المستوردة وعلى قدرات غير كافية ﻻستحداث وتكييف التكنولوجيا |
Then I understood this adapting that unhygienic method to manage her period days. | بعدها ادركت امرا انها تبنت أساليب غير صحيه لتتدبر شئون فترة دورتها الشهريه |
Adapting Islam to modern conditions was the purpose of the first generation of reformers. | كان هدف الجيل الأول من المصلحين تهيئة الإسلام للظروف الحديثة. |
Related searches : By Adapting - After Adapting - Adapting Plate - Adapting Roller - For Adapting - Adapting Piece - While Adapting - Adapting Content - Self-adapting Program - Adapting To Change - By Adapting More - System Behaviour - Sedentary Behaviour