Translation of "achievement goals" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
National monitoring for achievement of Millennium Development Goals | 4 الرصد على الصعيد الوطني من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Certainly, the achievement of those goals was not easy. | وبالتأكيــد، لم يكن من السهل تحقيق هذه اﻷهداف. |
(g) Monitoring achievement of social goals in the 1990s | )ز( رصد تحقيق اﻷهداف اﻻجتماعية في التسعينات |
II. PROGRESS TOWARDS ACHIEVEMENT OF THE GOALS FOR CHILDREN | ثانيا |
The achievement of the Millennium Development Goals depends upon all. | 6 يعتمد تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية علينا جميعا. |
(c) Financing needs for the achievement of the Millennium Development Goals. | (ج) الاحتياجات التمويلية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Some key barriers to the achievement of sustainable energy goals include | 17 تشمل بعض العقبات الرئيسية أمام تحقيق أهداف الطاقة المستدامة ما يلي |
Achievement of the Goals that we set is within our grasp. | إن تحقيق الأهداف التي حددناها أمر في متناول أيدينا. |
This report reviews Guatemala's progress towards the achievement of those goals. | ويستعرض هذا التقرير تقدم غواتيمالا تجاه تحقيق تلك الأهداف. |
Women are consequently key actors for the achievement of these goals. | لذلك فإن المرأة عنصرا فاعلا رئيسيا لتحقيق هذه الغايات. |
Bulgaria is prepared to contribute to the achievement of these goals. | وإن بلغاريا مستعدة لﻻسهام في تحقيق هذه اﻷهداف. |
The World Bank focused on the achievement of the Millennium Development Goals. | وركز البنك الدولي على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
In addition, some supporting goals with a direct bearing on the achievement of the health goals were also mentioned. | وباﻹضافة إلى ذلك، ذك رت أيضا بعض اﻷهداف الداعمة التي تؤثر تأثيرا مباشرا على بلوغ اﻷهداف الصحية. |
Innovations in governance and public administration for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals | الابتكارات في مجالي الحكم والإدارة العامة لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية |
Innovations in governance and public administration for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals | مذكرة من الأمانة العامة |
Innovations in governance and public administration for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | 4 المبتكرات في مجالي الحكم والإدارة العامة لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
Education and work are the fundamental processes for the achievement of those goals. | والتعليم والعمل عمليتان أساسيتان لبلوغ تلـك الأهداف . |
Demonstrable progress for the achievement of these goals should be made by 2015. | ينبغي تحقيق تقدم واضح فيما يتعلق بتنفيذ هذه الأهداف بحلول عام 2015. |
Such a move would greatly advance the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, by 2015. | ولو اتخذت خطوة كهذه لنهضت نهوضا كبيرا بتحقيق أهداف التنمية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية. |
Achievement of these mid decade goals would assure that the momentum towards accomplishing the full set of decade goals is maintained. | ومن شأن تحقيق أهداف منتصف العقد هذه أن يكفل استمرار الزخم نحو تحقيق مجموعة أهداف العقد برمتها. |
It is critical that such plans focus on support for achievement of the Goals. | ومن الحيوي أن تركز هذه الخطط على الدعم المقدم لتحقيق الأهداف. |
For UNICEF, achievement of the Goals is the central to the agenda for children. | وتعتبر اليونيسيف أن تحقيق الأهداف الإنمائية إنما يشكل لب برنامج العمل الخاص بالأطفال. |
Thematic summary of the national response for the achievement of the Millennium Development Goals | موجز مواضيعي للاستجابة الوطنية من أجل تحقيق غايات الألفية() |
Progress in this area is essential for the achievement of all of the Goals. | وأشير إلى أن إحراز تقدم في هذا المجال أساسي لتحقيق جميع الأهداف الإنمائية للألفية. |
One of the most important challenges was supporting achievement of the Millennium Development Goals. | وقالت إن أحد أهم التحديات القائمة هو دعم العمل على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
They have decided to work together for the achievement of the Millennium Development Goals. | وقد قررت العمل معا لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
The achievement of the Millennium Development Goals has been uneven across regions and there are wide disparities in the realization of specific Goals. | كما أن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية لم يكن متوازنا في مختلف المناطق وثمة تفاوت كبير في تحقيق أهداف بعينها. |
(a) To promote and advance sustainable development and the achievement of the Millennium Development Goals | (أ) يعمل على الترويج للتنمية المستدامة والنهوض بها، وعلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
(a) To promote and advance sustainable development and the achievement of the Millennium Development Goals | (أ) أن يشجع التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وأن ينهض بها |
In the end, it holds enormous potential to promote the achievement of our disarmament goals. | وفي نهاية المطاف، فإن توفر إمكانات هائلة لتعزيز بلوغ أهدافنا في مجال نزع السلاح. |
Information and communication technologies can significantly contribute to the achievement of the Millennium Development Goals. | 68 ويمكن لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات أن تسهم إسهاما ملموسا في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Science and Technology Promotion, Advice and Application for the Achievement of the Millennium Development Goals | تعزيز العلم والتكنولوجيا وتطبيقهما وإسداء المشورة بشأنهما من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
The primary aim will be the achievement of the Millennium Development Goals right across Africa. | وسيكون الهدف الرئيسي تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في جميع بلدان أفريقيا. |
Science and Technology Promotion, Advice and Application for the Achievement of the Millennium Development Goals | تعزيز العلم والتكنولوجيا وتطبيقهما وإسداء المشورة بشأنهما من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
The results of that Conference would undoubtedly influence the achievement of the Millennium Development Goals. | ولا شك أن نتائج هذا المؤتمر ستؤثر على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Universal adherence to the Convention was crucial to the achievement of the Millennium Development Goals. | إن الانضمام العالمي إلى الاتفاقية أمر حاسم لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Mr. Zhang Yishan (China) said that achievement of the Millennium Development Goals faced enormous challenges. | 71 السيد زهانغ ييشان (الصين) قال إن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية يصطدم بصعوبات كبيرة. |
Cooperation with other NGOs which contribute to the achievement of the Goals of the UN | دال التعـــاون مع المنظمات غير الحكومية الأخرى التي تساهم في تحقيق أهداف الأمم المتحدة |
Science and Technology Promotion, Advice and Application for the Achievement of the Millennium Development Goals | تعزيز العلم والتكنولوجيا وإسداء المشورة بشأنهما وتطبيقهما تحقيقا للأهداف الإنمائية للألفية |
Indeed, the achievement of the goals of Agenda 21 was vital to sustainable human settlements. | وبالفعل فإن بلوغ أهداف جدول أعمال القرن ٢١ مسألة حيوية للمستوطنات البشرية المستدامة. |
We underline the important role of local authorities in contributing to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | 173 ونؤكد الدور الهام الذي تضطلع به السلطات المحلية في المساهمة بتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
Existing plans, policies and programmes are increasingly better focused on achievement of the Millennium Development Goals. | وتركز الخطط والسياسات والبرامج القائمة بشكل أفضل وبصورة متزايدة على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Gender equality and women's empowerment are essential components of the achievement of the Millennium Development Goals. | والمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة عنصران لا غنى عنهما لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
The achievement of these goals requires that members of different groups jointly participate in the instruction. | وتحقيق هذه الأهداف يتطلب من أعضاء مختلف الفئات المشاركة جماعيا في التعليم. |
This causes severe hardships and jeopardizes development efforts, including the achievement of the Millennium Development Goals. | فهذا يؤدي إلى صعوبات شديدة ويضعف جهود التنمية، بما في ذلك تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Related searches : Goals Achievement - Achievement Of Goals - Achievement Rate - Greatest Achievement - Student Achievement - Lifetime Achievement - Remarkable Achievement - Achievement Potential - Major Achievement - Achievement Gap - Sales Achievement - Achievement Award - Academic Achievement